Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2010 11:55
Нет. Книга - расскрою тайну и интригу - вот эта.
У Гурк остаются непереведенными несколько книг и пока вроде решили не начинать переводы, подождать, не выпустят ли издательства. Если нет, то я с удовольствием продолжу Лаурой заниматься |
|||
Сделать подарок |
|
mada | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2010 12:02
Аннотация интересная. Но у Гэфни книги довольно эмоционально тяжелые. _________________ by Sad Memory |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2010 12:11
Однозначно непростые книги, согласна. Вот и эта такая же. Но светлых чувств и эмоций много. В общем, я еще размышляю. Переводить позитивное много легче, конечно. |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2010 13:17
Нюрочек писал(а):
А насчет следующей книжки... я ее прочла и страшно расстроилась. Ибо там оказалось насилие над глав.героиней, а я такое просто ненавижу и переводить не хочу. Но в остальном - книга правда очень интересная, полная психологизма, но при этом в большинстве своем - очень светлая. Восхитительная героиня, очень хороший, но не плоский, действительно глубокий главный герой. Любопытный выбор времени и места действия.
И что делать? Сейчас каааак посоветую А если подсунуть нелюбимые главы какой-нибудь невинной жертве, а остальные перевести тебе самой? Уж очень хочется почитать про "восхитительную героиню и очень хорошего, но не плоского, действительно глубокого главного героя" _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2010 13:43
Нюрочек писал(а):
Однозначно непростые книги, согласна. Вот и эта такая же. Но светлых чувств и эмоций много. В общем, я еще размышляю. Переводить позитивное много легче, конечно. О, Гэфни. Это было бы прекрасно, несмотря на то что есть тяжелые моменты. Лично мне она нравится, с удовольствием прочла бы что-нибудь еще, закрыв глаза на мрачные эпизоды) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2010 14:11
Тина, жестоко Но, наверное, можно
Жанна, ясно, спасибо за высказанное мнение |
|||
Сделать подарок |
|
Лилия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Окт 2010 3:23
Нюрочек,решайтесь!!очень интригующая аннотация. |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Окт 2010 15:25
Аня, Мока, спасибо за замечательную книгу
Один из самых моих любимых сюжетов, когда он - детектив, а она - экстрасенс. Ни за что бы не подумала, что у Гурк встречу такой роман, поэтому особая благодарность за выбор именно этой книги. И перевод чудесный _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Окт 2010 15:50
Ой ТАК приятно Спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
Танюльчик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Окт 2010 23:06
Нюрочек, можно поинтересоваться, к какому ты пришла решению по Гэфни? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2010 8:39
Конечно, можно Пока в раздумьях. Мне Sinner (за что спасибо ей огромное!) прислала несколько книг Гэфни, попробую почитать другие. Вдруг? В любом случае пока мне надо закончить со всеми своими главами в других переводах и только потом начинать что-то новое. Иначе нехорошо-с _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Окт 2010 14:48
Наконец-то зашла сюда поблагодарить за великолепную книгу! Перевод очень качественный!
Я читала и наслаждалась и сюжетом, и мастерским переводом! Не хотелось расставаться с героями, так я их полюбила. Отдельное спасибо за сноски с картинками. Спасибо! Спасибо! Спасибо!! Очень надеюсь на другие переводы в вашем исполнении! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 101Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
heilen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Окт 2010 16:02
Огромное СПАСИБО! Читать роман в вашем исполнении было одним большим удовольствием.
История мне понравилась. Жаль, конец наступил так быстро и резко, но этим страдают многие авторы. Эх, а так охота, чтобы даже в конце осталась некоторая интрига или действо. А то бедняги мучаются-мучаются, а потом раз...и все. Буду надеяться, что Мик и Софи еще не раз испытают азарт и море приключений в будущем. |
|||
Сделать подарок |
|
filchik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Ноя 2010 10:03
СПАСИБО за прекрасный перевод восхитительной книги!!!
Жаль нет эпилога, а то как-то все быстро закончилось. |
|||
Сделать подарок |
|
irusia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2010 16:49
Спасибо большое за прекрасный и качественный перевод! Одно удовольствие читать такую книгу. |
|||
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 15:06
|
|||
|
[7260] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |