Лаура Ли Гурк "Сама невинность"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

adore Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Ноя 2010 16:24

Спасибо большое за прекрасный перевод романа tender
 

Sova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 06.12.2008
Сообщения: 440
Откуда: Одесса
>21 Фев 2011 18:08

Совершенно случайно взялась читать. А оказалось-то превосходная вещица!! Мне очень понравилось. Не подскажите, все романы данной писательницы в подобном стиле? Или это исключение? Wink
_________________

Невидима и свободна (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>21 Фев 2011 18:23

В подобном стиле - это каком? Wink

Лично мне очень нравятся практически все ее истории: всячески симпатичные, не шаблонные, адекватные и очень разные герои; необычное время и ситуации; правдоподобность возникновения чувств.

Если вам хочется чуть полегче, почитайте "И он ее поцеловал" и дальше эту серию. Душещипательнее - "Прелюдию к счастью" .
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 06.12.2008
Сообщения: 440
Откуда: Одесса
>21 Фев 2011 20:26

Нюрочек писал(а):
В подобном стиле - это каком?

Это в смысле сочетание детектива со страстным лямуром. Можно немного примеси паранормального или сверх способностей)))
И главное, она пишет исторические или современные тоже?
Но в любом случае, спасибо за совет. Начну читать Wink
_________________

Невидима и свободна (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>21 Фев 2011 23:34

Нет, со сверхъестественным это одна книга. Детектив из переведенных вроде тоже один. Есть еще один непереведенный. Но во всех книгах лямур и отношения такие, что больше ничего и не надо.
Ах, да, это все исторические ЛР.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

сонька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 25.11.2008
Сообщения: 42
Откуда: Украина, Сумы
>11 Мар 2011 0:45

Спасибо. Очень понравилось.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

codeburger Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.04.2010
Сообщения: 1657
>11 Мар 2011 20:16

Нюрочек писал(а):
Нет, со сверхъестественным это одна книга.

Жаль, что про паранормалов она больше не написала. Очень уж хорошо исполнение: сверх-способность не просто как повод к приключению, а в основном как тяжкое бремя, делающее изгоем. И сомнения главного героя очень понятные... Мммм.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

кариша Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.02.2010
Сообщения: 1515
Откуда: Донецк
>12 Мар 2011 13:06

Аня, огромное спасибо за перевод! Но отдельное спасибо за возможность познакомиться с новым для меня,интересным и теперь любимым автором! Ar
_________________
Проснулась,умылась,нарядилась,улыбнулась и пошла украшать мир!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

мойра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 28.07.2011
Сообщения: 299
Откуда: Воронеж
>07 Авг 2011 1:31

Аня, спасибо за книгу. Да, сюжет интересный, напряженный, настоящий голливудский триллер. Но не это главное. Главное - это прекрасный перевод: язык, стиль, дух книги переданы безупречно, а это очень непросто сделать. Вы настоящий мастер, с удовольствием почитаю еще что-нибудь в Вашем переводе. Успехов.

_________________
Зачем колупаться в старых ошибках, когда впереди столько новых?
Скромность - мой природный изъян.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Леди Матильда Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>08 Авг 2011 4:03

Спасибо за перевод.Никак не могла оторваться от книги. Супер!!!
 

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>08 Авг 2011 10:56

Марина, вы мне льстите, но, конечно, мне ОЧЕНЬ приятно. Спасибо! И я рада, что вам понравилось.

Леди Матильда, Гурк прекрасный автор, рада, что вам она тоже пришлась по душе.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Туриэль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 15.01.2010
Сообщения: 209
Откуда: Київ, Україна
>10 Сен 2011 23:26

Нюрочек, спасибо большое за перевод! Вы так чудесно справились, что думаю, даже автор похвалила быSmile
Москвичка, спасибо за редактирование.
И отдельный респект за примечания - визуальная и энциклопедическая атмосфера викторианского Лондона просто чудо;)
Желаю вам дальнейших успехов в переводах и личной жизни.

Роман очень понравился, но лично для меня любимым у Гурк не стал. Сама интрига про ясновидящую и детектива - это прекрасная задумка, но именно паранормальная составляющая подкачала (не раскрыты способности Софи, только их влияние на ее жизнь и знакомство с Миком) и детектив так себе, но ведь сильной стороной автора являются именно отношения и персонажи. И здесь они чудесныSmile

Ну и как всегда, жаль, что нет эпилога - слишком резко обрывается действие.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rinaa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.06.2010
Сообщения: 658
Откуда: Московская область
>18 Окт 2011 13:33

Cпасибо большое за перевод! Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elinna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 14.12.2008
Сообщения: 336
Откуда: Эстония
>31 Окт 2011 21:08

Прекрасная книга! Огромное спасибо за перевод!
_________________

I believe I've seen hell. It's white. It's snow white. (Margaret Hale)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

miloikapavlova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>04 Ноя 2011 16:51

Спасибо большое за перевод
Прекрасная книга Very Happy
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>25 Ноя 2024 9:12

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете поздравить другого участника форума на странице поздравлений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Названия ЛР»: Джули, по сути и ты и Еленка правы в какой-то мере. Т.к. если брать Prisoner of my Desire, 1991, то наши герои-переводчики перевели... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Джон Пол Джонс — пират, адмирал и "отец военно-морского флота США"
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лаура Ли Гурк "Сама невинность" [7260] № ... Пред.  1 2 3 ... 37 38 39 40  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение