Radana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2014 2:33
Роман меня потряс глубиной, любовью, от такого душа взлетает и радуется, огромная благодарность автору и спасибо прекрасным переводчикам |
|||
Сделать подарок |
|
Фуся | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Мар 2014 23:40
Дорогие наши переводчицы дайте я вас расцелую ! И от всего сердца скажу огромное спасибо! За то, что вкладываете свой труд в книги и за возможность прочитать этот чудесный роман!
Восхитительная книга и достойное продолжение серии! До того как прочитать дорогу думала у меня любимой книгой Клейпас будет «Рождество в Пятничной гавани», но теперь это не так)) Роман полон волшебства, любви, дружбы и позитива. Он щедро делится с читателем позитивом и магией, заставляя улыбаться и верить в возможность чуда. Герой просто идеален))) Хотя, за одно только старинное поместье и виноградники его можно полюбить сильно и надолго! Плюс ко всему приятным бонусом является встреча с полюбившимися персонажами из первой книги. Один бульдог чего стоит! Сплошное очарование и шарм)) ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 276Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Asja | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Мар 2014 9:46
Леди, команда переводчиков и редакторов, огромное вам спасибо за Ваш труд, за перевод такой замечательной, очень доброй и нежной книги!
Так приятно было ее читать, и такое замечательное послевкусие осталось! Приятные герои, очаровательный остров, не пустая история. Как мне жаль Элис! Хотя изначально она раздражала, но на самом деле, она - жертва слепой родительской любви и попустительства. Вот уж точно в Библии сказано: Кто жалеет дитя, тот губит его. По сути, Элис стала какой-то затычкой в давших течь - или изначально дырявых - отношениях их родителей. С удовольствием читала о стекле, это так интересно и захватывающе! Еще раз спасибо! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Kalendula | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
На форуме с: 21.01.2014 Сообщения: 7 Откуда: Ростов-на-Дону |
11 Мар 2014 17:26
Девушки-переводчицы, вы гениальны!!! с нетерпением жду следующую книгу!! |
||
Сделать подарок |
|
lee-ali | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Мар 2014 12:46
|
|||
Сделать подарок |
|
vjik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Мар 2014 20:02
Спасибо вам за работу переводчиков -)) Стиль перевода просто потрясающий. Каждое слово звучит как в симфонии . |
|||
Сделать подарок |
|
MiLinda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2014 17:42
Огромное спасибо за перевод!!!
Книга очень понравилась! |
|||
Сделать подарок |
|
kromka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Мар 2014 11:31
Растягивала как могла, но книга затянула и все бросала ради еще одной строчки.
Зачиталась. Оччень волнует судьба Алекса и Цоэ. Как там у них сложиться. .. |
|||
|
Denarius | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Мар 2014 10:43
Девочки, большое спасибо за перевод!!!
Лиза Клейпас один из моих любимейших авторов, спасибо за еще один переведенный роман! _________________ Когда в жизни все становится вверх тормашками, чтобы не менять все, достаточно скорректировать угол зрения |
|||
Сделать подарок |
|
Munta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Апр 2014 6:03
спасибо за проделанную вами работу! такой замечательный роман, который согревает душу и поднимает настроение! |
|||
Сделать подарок |
|
Sunlik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Апр 2014 0:23
Совсем недавно открыла для себя этого автора, наверно потому, что не очень люблю исторические ЛР, а у нее их большинство.
Спасибо за отличный перевод этой замечательной книги! |
|||
|
Лелешна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Апр 2014 20:00
Огромное спасибо команде переводчиц за еще один замечательный роман Клейпас!!!!!!!!!
Нежный, трогательный, волнующий, магический -мир Пятничной гавани не отпускал меня два дня.. Замечательная история любви Люси и Сэма необыкновенно прекрасна!!! А встреча с героями первой истории доставила много приятных минут. Особенно Холли и бульдог! СПАСИБО, ДЕВОЧКИ!!!!!!!!!!!!!!!! _________________ одета от moxito |
|||
Сделать подарок |
|
ис | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
На форуме с: 19.03.2010 Сообщения: 27 |
28 Апр 2014 9:21
Спасибо за перевод! Очень интересная книга! |
||
Сделать подарок |
|
эля-заинька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Май 2014 16:40
Замечательный роман в лучших традициях автора - легкий, без поверхностности, милый, без слащавости. Чудесные герои, простой сюжет, без всяких козней, злодеев и преступлений, абсолютно жизненная ситуация. Сэм и Люси кажутся давно знакомыми, обычными людьми, к которым нельзя не проникнуться симпатией. В этом романе нет некоторой надуманности первой истории, кажется что "Дорога на Рейндшоу" писалась автору намного легче "Рождества в Пятничной гавани". С нетерпением жду третьего романа об Алексе)
Низкий поклон за их труд команде леди переводчиц и огромная благодарность за возможность прочесть эту замечательную книгу) Только 5+ _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
gagatata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Май 2014 20:02
Все хорошо, что хорошо кончается.Что там у Алекса???
Всем привет |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 21:01
|
|||
|
[14156] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |