Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 14:34
мисс Шеффилд писал(а):
Надеюсь сегодня вечером наши джентльмены оправдают Ваши надежды. Если в этом * с насмешкой* им не помешает уже выпитый бренди, коньяк Леди Эбигейл писал(а):
Ну почему кому-то замки и яйца Фаберже, а мне обстриженные куклы? Эбби, дорогая, сейчас я согласилась бы и на обстриженные куклы, но увы * с горькой усмешкой* у меня и их нет. Боюсь среди бала опять последует что-нибудь от мужа *шепотом мерзавца первостатейного* Леди Эбигейл писал(а):
А потом вот так прогуляться при луне О это моя мечта, совершенно несбыточная уже. |
||
Сделать подарок |
|
Миранда Фитцгиббон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 14:36
Так же сидя у пруда, достала припрятанную бутылку виски и хлебнула прямо с горла.
Да, чувствую домой я поеду с разбитым сердцем. * промокнула платочком глаза* Мужчины сегодня какие то странные. Я так старалась привлечь его внимание, но выходит что зря. Моё сердце безнадёжно разбито.*ещё раз промокнула платочком глаза* Эх, была не была *ещё раз хлебнув с горла бутылки* Мне кажется со мной впервые такое *ик* |
||
Сделать подарок |
|
Леди Эбигейл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Йоркшир |
09 Июн 2011 14:42
Анастасия Русинова писал(а):
Дорогая, я уверена, что вы платили ему той же монетой Э... *краснея еще больше*... ну... как бы да. Графиня Рейнфилд писал(а):
Эбби, он давно вырос. Да и ты тоже. Я знаю вас обоих с детства и да, это - любовь! Вы думаете? Не знаю - не знаю. Посмотрим, как Кристиан поведет себя вечером. Если же он опять будет надо мной подтрунивать, то выйду я за герцога Кента и стану скоро молодой вдовой. Джейн Аддерли писал(а):
Эбби, дорогая, сейчас я согласилась бы и на обстриженные куклы, но увы * с горькой усмешкой* у меня и их нет. Боюсь среди бала опять последует что-нибудь от мужа
*шепотом мерзавца первостатейного* Ну что Вы, графиня! Не отчаивайтесь. Мало ли где Вас еще встретит Ваша новая судьба. Если Аддерли будет вести себя в том же духе, то... боюсь ему не долго осталось. Дамы, я что-то притомилась. Все-таки, как бы я не надеялась, но последствия простуды дают о себе знать. Да и компаньонку я давно не проведывала. Бедная мисс Стоун даже ни разу не вышла из своих покоев. Спущусь чуть позже, к дневному чаю. _________________ Путешествую с компаньонкой
|
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 14:42
Миранда, дорогая , что Вы здесь делаете. О вижу, вопросы не нужны. Кто же Вас так расстроил? |
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 14:43
Миранда , возможно мы с Катериной проводим вас в дом, думаю вы захотите освежиться перед балом
*Про себя* и протрезветь не помешало бы _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Маркиз Карлайл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Лондон |
09 Июн 2011 14:43
Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Ты так вопил, когда вбежал в дом, что тебя услышал бы даже глухой. Теперь им надолго хватит пищи для сплетен (усмехнувшись) Я был слишком эксцентричен? Надеюсь, меня не упекут в Бедлам? Надо завязывать с этой историей! Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Так ведь я им в любви не признавался. Если бы признался, возможно, и убежали бы. А есть кому в любви признаться? Маркиз Де Ла Моль писал(а):
(подливает еще) Нет, спасибо. Надо сохранять трезвую голову. Маркиз Де Ла Моль писал(а):
(слегка дернув плечом) Ничего интересного, всего лишь физиология. *молчит, не знает, что сказать* Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Non, merci, я догадался сам. Знаешь, если бы не моя Нимфа, я бы с удовольствием тесно пообщался с одной иностранкой... Она такая искусительница... *мечтательно закатывает глаза* Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Ну, по крайней мере, теперь ты знаешь, кто она. Это огромный плюс. Ты прав! В логике тебе не откажешь, мой друг! Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Ты забываешь, что я француз. Мы попросим Бриана, он посоветует самого лучшего сыщика с Боу-стрит. А когда ее найдут... (насмешливо блеснув глазами) Когда ее найдут, мой тебе совет - тащи ее в Гретна-Грин хоть даже против воли! Как ты думаешь, почему наш знакомый горец добился такого успеха с дамой сердца? Да потому, что шел к своей цели напролом. Женщины любят напор, Себ. Ты настоящий друг! Но меня начали терзать сомнения.. А стоит ли гоняться за ускользающей незнакомкой, когда вокруг такие красотки! А вдруг она окажется замужем? Или воровка? Или даже, упаси Боже, служанка??! Нет, я должен взяться за голову и твердо решить: ВСЁ или НИЧЕГО! |
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 14:48
Анастасия Русинова писал(а):
возможно мы с Катериной проводим вас в дом, думаю вы захотите освежиться перед балом Да, леди, я пойду с вами , Миранде нужно прийти в себя. Леди Эбигейл писал(а):
Дамы, я что-то притомилась. Все-таки, как бы я не надеялась, но последствия простуды дают о себе знать. Да и компаньонку я давно не проведывала. Бедная мисс Стоун даже ни разу не вышла из своих покоев. Пойдемте, отдохнем, скоро бал. * что-то устала немного, но ничего, сейчас немного отдохну и снова улыбаясь к гостям* |
||
Сделать подарок |
|
Дама под вуалью | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 14:50
Идя по направлению от беседки к дому.
Надеюсь меня никто не хватился, это непростительно отсутствовать так долго. На крайний случай, всегда можно сказать, что заблудилась в лабиринте. Нет, ну как он меня нашел, я же никому не говорила куда еду, да и здесь никто не знает моего имени. Я должна была еще вчера догадаться, когда маркиз упомянул имя Черного Джека, но я даже и подумать не могла такого! Это же надо додуматься, выдавать себя за разбойника. Надеюсь нас никто не видел, а то мне показалось, что за кустами мелькнул чей-то силуэт. *Натыкаясь на дам* Добрый день, леди Джейн, Анастасия, графиня, Эби, Миранда! Чудесная погода, разрешите к вам присоединиться. |
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 14:52
Дама под вуалью писал(а):
Добрый день, леди Джейн, Анастасия, графиня, Эби, Миранда! Чудесная погода, разрешите к вам присоединиться. С удовольствием, мы идем освежиться*и протрезветь* после бала. *тихонько, наклонившись к даме* У вас расстрепана прическа, ее тоже не мешает подправить _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Маркиз Де Ла Моль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Paris/Blois |
09 Июн 2011 14:52
Маркиз Карлайл писал(а):
Я был слишком эксцентричен? Надеюсь, меня не упекут в Бедлам? Надо завязывать с этой историей! (усмехнувшись) Если надумают упечь, предлагаю тебе свое покровительство и прибежище во Франции. Маркиз Карлайл писал(а):
А есть кому в любви признаться? (повторяя то же, что говорил накануне Ротгару) Здесь много достойных дам. Маркиз Карлайл писал(а):
Нет, спасибо. Надо сохранять трезвую голову. Ну вот, совсем другой разговор. Маркиз Карлайл писал(а):
Знаешь, если бы не моя Нимфа, я бы с удовольствием тесно пообщался с одной иностранкой... Она такая искусительница...
*мечтательно закатывает глаза* Это кто-то из присутствующих леди? (приподнимая брови) Маркиз Карлайл писал(а):
Ты прав! В логике тебе не откажешь, мой друг! Ну, должен же кто-то в этой ситуации логично и спокойно мыслить. Маркиз Карлайл писал(а):
Но меня начали терзать сомнения.. А стоит ли гоняться за ускользающей незнакомкой, когда вокруг такие красотки! А вдруг она окажется замужем? Или воровка?
Или даже, упаси Боже, служанка??! Нет, я должен взяться за голову и твердо решить: ВСЁ или НИЧЕГО! Вот и реши это для начала. А пока сходи отдохни, прими ванну... надо прогнать алкогольные пары, ведь еще предстоит бал и мы должны уделять внимание дамам. Я и сам пойду освежусь... |
||
Сделать подарок |
|
Миранда Фитцгиббон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 14:54
Джейн Аддерли писал(а):
Кто же Вас так расстроил? О графиня... я...я..., а он.... *вытерла платком слёзы* Ни чего я это переживу. Простите меня дорогие дамы, готова взять себя в руки. Анастасия Русинова писал(а):
*Про себя* и протрезветь не помешало бы Анастасия не смотрите на меня так, я вовсе не пьяна. Два глотка ещё не факт опьянения. |
||
Сделать подарок |
|
Дама под вуалью | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 14:57
Анастасия Русинова писал(а):
*тихонько, наклонившись к даме* У вас расстрепана прическа, ее тоже не мешает подправить *Нервно поправляя вуаль* Спасибо Анастасия! Я так долго гуляла, а сегодня довольно ветреная погода, да еще в лабиринт меня угораздило забрести. Миранда Фитцгиббон писал(а):
Простите меня дорогие дамы, готова взять себя в руки. Миранда, дорогая, кто вас так расстроил, я что-то пропустила? |
||
Сделать подарок |
|
мисс Шеффилд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 15:00
Анастасия Русинова писал(а):
Миранда , возможно мы с Катериной проводим вас в дом, думаю вы захотите освежиться перед балом
*Про себя* и протрезветь не помешало бы *обменявшись понимающими взглядами с Настей* Да, леди Миранда, Вы должны набраться сил пере вечерним мероприятием. *тихонько Насте* Может принести лекарства вашей нянюшки? *захихикав* Дама под вуалью, Где Вы пропадали? Вы плохо выглядите. Что-то произошло? Миранда Фитцгиббон писал(а):
О графиня... я...я..., а он.... *вытерла платком слёзы* Ни чего я это переживу.
Простите меня дорогие дамы, готова взять себя в руки. *Положив руку на плечо* Не расстраивайтесь, дорогая, ни один мужчина не стоит Ваших слез. Вы непременно встретите свою судьбу. *уверенно кивнув* |
||
Сделать подарок |
|
Миранда Фитцгиббон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 15:01
Дама под вуалью писал(а):
Миранда, дорогая, кто вас так расстроил, я что-то пропустила? Шёпотом на ушко Это всё месье Рене, он разбил мне сердце. |
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 15:02
Миранда Фитцгиббон писал(а):
О графиня... я...я..., а он.... *вытерла платком слёзы* Ни чего я это переживу.
Простите меня дорогие дамы, готова взять себя в руки. Миранда , ничего, все будет хорошо, ну посмотрите на меня хотя бы, уверяю, мне очень смутно и тяжело, НО, я буду улыбаться, держать себя в руках. *помогая встать* И конечно два глотка - это не опьянение, пойдемте. * кто-то из мужчин, по моему Бриан , удивился откуда во мне силы, да, это нелегко, но, Но и но...* |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 20:50
|
|||
|
[11920] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |