Лиза Клейпас "Канун Рождества в Пятничной гавани"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Evelinka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>16 Фев 2011 23:08

Замечательная история!!!Очень приятная и позитивная...))))
 

lisawetta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.05.2009
Сообщения: 1030
>17 Фев 2011 19:38

Тоже уже жду продолжения!!! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ароника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2011
Сообщения: 1463
>13 Апр 2011 20:02

Только что дочитала роман.Хочу сказать огромное спасибо девочкам-Вы создали не только великолепный перевод,но и атмосферу тепла и любви на этом форуме.С удовольствием прочитала не только роман,но и пояснения к нему и отзывы читательниц.Как хорошо,что есть такие светлые люди,которые могут дарить столько радости окружающим.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

GeeJay Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 21.03.2011
Сообщения: 220
>19 Апр 2011 9:29

Девочки, спасибо огромное! прочитала сама и маме еще скинула, она Клейпас очень любит. чудесный перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

неуловимая Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>19 Апр 2011 10:42

Девочки спасибо большое за ваш титанический труд, очень приятно когда есть такие переводчицы как вы. Удачи вам.
 

Nameda Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.11.2008
Сообщения: 73
Откуда: Литва
>26 Апр 2011 0:52

Спасибо Спасибо, за отличнуй перевод
_________________
познай меру вещей
Сделать подарок
Профиль ЛС  

BellaBir Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.02.2010
Сообщения: 2858
Откуда: Майкоп
>07 Май 2011 9:34

Very Happy Девочки переводчицы Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Спасибо огромное.
_________________
벨라
"Раньше его беспокоили ее разговоры, но теперь не может выносит ее молчание- это и есть любовь Арнава и Кхуши"
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nameda Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.11.2008
Сообщения: 73
Откуда: Литва
>08 Май 2011 3:14

спасибо за перевод Very Happy
_________________
познай меру вещей
Сделать подарок
Профиль ЛС  

miroslava Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.01.2010
Сообщения: 2704
Откуда: Россия
>12 Май 2011 13:06

Большое спасибо за перевод - великолепный, как всегда! Flowers
Что касается самого романа... Если бы это была "малышка-панорамка" какой-нибудь писательницы средней руки, я обязательно бы сказала - очень неплохо и даже весьма хорошо! Но для полноформатного романа писательницы такого уровня как Лиза Клейпас, мне показалось мало. Не плохо, но просто мало - всего. И объема, и содержания мне не хватило. Но я очень надеюсь на следующие романы серии.
___________________________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

bash Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 18.07.2009
Сообщения: 152
Откуда: Тольятти
>17 Май 2011 15:19

Замечательная рождественская сказка Very Happy !!!

Спасибо за прекрасный перевод Guby и отдельное спасибо за сноски Flowers!!!


Я обожаю Клейпас, а так как мне не понравился «Сладкий папочка», стала настороженно относится к ее современным романам.
Но причитав комментарии девочек и посчитав, что раз перевод курирует Фройляйн то роман стоит прочесть и не пожалела об этом Ok .

С нетерпением жду продолжения !!!
_________________
Пусть твоя улыбка изменит мир, но не позволяй миру изменить твою улыбку...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

djulindra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.01.2011
Сообщения: 1402
Откуда: Орел
>18 Май 2011 15:16

Девочки спасибо за перевод этого чудесного романа. Теперь так хочется прочитать про братьев!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 928Кб. Показать ---

Даже если ты тысячу раз прав, какой в этом толк, если ЖЕНЩИНА ТВОЯ плачет???? Спасибо neangel за красоту
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Volna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 07.04.2009
Сообщения: 572
Откуда: Омск
>29 Май 2011 14:44

Фройляйн, Москвичка, Karmenn, KattyK, тучка, Elfni, Паутинка, Barukka, Marigold, Black SuNRise, Nadegdan, Иришенька, Whitney
девочки, как же вы порадовали переводом такого замечательного романа, я его прочитала не в Рождество, а летом (вот только сегодня), но удовольствия получила не меньше!!! И всплакнула, и посмеялась, и порадовалась за героев. Теперь я умиротворена на какое-то время, как будто побывала в замечательной предпраздничной атмосфере.
Спасибо вам огромное за чудесный перевод! Very Happy Very Happy Very Happy За великолепные сноски!!! Very Happy
Очень жду продолжение серии, там вроде бы вторая книга на июнь намечалась))) и даже на 2-ое число - а это значит, уже на этой неделе выйти должна! Ar Ar Ar
Только не могу понять, почему 4 книги в серии? Трое братьев, а про кого 4-ая книга? - про Холли, наверное...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Близнец Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 17.04.2009
Сообщения: 1094
Откуда: Воронеж
>31 Май 2011 14:51

Огромное спасибо всем Леди, которые занимались переводом! Сюжет замечательный, герои - супер! Но все равно чего-то не хватает, чтобы можно было воскликнуть - роман достоин Клейпас. Вот если бы, сделать его немного больше и полнее, динамичнее.
_________________
За чудесную одежду спасибо Аquamarinе
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>31 Май 2011 15:43

Близнец писал(а):
Вот если бы, сделать его немного больше и полнее, динамичнее.

Я скажу опять тоже самое, что говорила уже не раз.
"Канун Рождества в Пятничной гавани" - рождественская история. Рождество - это уют, покой, семья, а не кулисы для aktion-фильмов.
Роман был заявлен маленьким по объёму и вышел таким. Какие тут ещё могут быть претензии?

Этот роман, как ни один прежде, дал мне возможность рассмотреть на сколько талантлива Л. Клейпас на самом деле. Язык здесь на столько красив и лёгок, что от описаний природы (или даже просто каких-то действий) я получала эстетическое удовольствие... Very Happy А это случается крайне редко. Обычно, подобные описания вызывают во мне скуку и желание пролистнуть. no
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Близнец Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 17.04.2009
Сообщения: 1094
Откуда: Воронеж
>31 Май 2011 16:19

Фро, никто не предъявляет претензии. Рассказ хороший, перевод восхитительный. Просто, лично я, настолько привыкла к полномасштабным проектам Клейпас, что трудно перестроиться.
_________________
За чудесную одежду спасибо Аquamarinе
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>25 Ноя 2024 10:30

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете вступить в Лигу переводчиков и принять участие в переводе или вычитке неизданных романов

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Чистка лица: в салоне или своими силами?»: Я резко против механических чисток лица. Уже лет 10 как хорошие дерматологи не рекомендуют ее делать никому (особенно людям со 2-4... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Канун Рождества в Пятничной гавани" [9979] № ... Пред.  1 2 3 ... 54 55 56 57 58  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение