Бек Макмастер "Шелк и пар"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>26 Окт 2019 5:23

 » Бек Макмастер "Шелк и пар"  [ Завершено ]

Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! Ar Дружная команда добровольцев переведет нам заключительный роман арки "Лондонский стимпанк" Бек Макмастер - "Шелк и пар" tender

Редактура моя.

Девочки, огромное спасибо, что откликнулись, удачи нам и в добрый путь! Flowers

  Содержание:


  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Talita; Дата последней модерации: 11.05.2021


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>26 Окт 2019 5:35

 » Аннотация

Дорогие читатели, вот мы и добрались до заключительного романа данной сюжетной арки. Нас еще ждет ответвление аж на пять книг про второстепенных героев этой серии, но это будет уже другая линия, а тут наконец выстрелят все уже развешанные ружья, решатся все интриги, и вообще узнаем, чем сердце успокоилось.
Итак,
Бек Макмастер "Шелк и пар" (Лондонский стимпанк №5)

Враги. Союзники. Любовники.

Когда любимый отец умирает, леди Арамина клянется отомстить за убийство. До истинного виновника пока не дотянуться, но его опасный соблазнительный наследник Лео Берронс - законная жертва. Получив сведения о его незаконнорожденности, Мина собирается уничтожить обоих, убийцу и его наследника, мужчину, который волнует ее сердце и соблазняет тело.

Загадочная Мина давно сводит Лео с ума проблесками горячей страсти, что прорываются сквозь ледяную оболочку. Она явно что-то скрывает, и он намерен разоблачить ее, снимая один шелковистый слой за другим. Только Лео не ожидает, что прекрасная лгунья - ключ к свержению коррумпированного принца-консорта... или к его собственному тщательно оберегаемому сердцу.


Пролог + 29 глав + эпилог

Помогают чудесные люди luizza, Нюрочек, LuSt и Undina Flowers Flowers Flowers

Фантастическое-нереальное-бесподобное офомление - кудесница Анна Би tender

Серия «Лондонский стимпанк»:

1) "Поцелуй стали"

1.5) "Рыцарь в потускневших доспехах"

2) "Железное сердце"

3) "Моя блестящая леди"

3.5) "Интригующее дело Механического Монстра"

4) "Закаленные страстью"

5) "Шелк и пар"

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>26 Окт 2019 5:42

 » Коллаж, баннеры и марки

Наша прекрасная Анна Би для полного погружения в роман сотворила нам потрясающее оформление и вот такую красоту всем желающим принарядиться:


Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24474][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/h5tyvo9ax70kfah/itkvfr32350.png[/img][/url]


Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24474][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/7aoom1yejon5gh3/350itkr%2Cfy3.png[/img][/url]


Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24474][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/y1c95ciqqolhuxq/xbnf6psdxbn.png[/img][/url]


Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24474][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/f3ys2cl20warldq/100xbxfh.png[/img][/url]


Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24474][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/jx22bcl8v2l5hwa/itkrcjnrfxbn.png[/img][/url]


Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24474][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/104cb8l9tgcuzzg/htr30itkr%2Cfy.png[/img][/url]

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>26 Окт 2019 5:47

 » Пролог

Перевод - Talita
Оформление - Анна Би




Она идет во всей красе —
Светла, как ночь её страны.
Вся глубь небес и звёзды все
В её очах заключены…

«Она идет во всей красе», Байрон



Гайд-парк, Лондон, 1872

Впервые Лео Бэрронс ее увидел, когда она как раз пронзила шпагой соперника.
Питер Дюваль только ахнуть успел. Кровь голубоватого оттенка, что и дал название их виду, потекла вниз по его груди.
Молодая женщина отступила и выдернула кончик рапиры. Тот прошел прямо сквозь сердце – один из немногих способов прикончить голубокровного. Получается, дрались всерьез, иначе предпочли бы пистолеты, урон от которых был бы не столь фатальным. Чтобы убить, голубокровного надо либо обезглавить, либо тяжело ранить в сердце, а настолько точно стрелять умели не все.
Дюваль рухнул, и Лео вежливо похлопал вместе с остальной толпой юных бездельников, хотя сам не мог отвести глаз от дуэлянтки. Он прибыл на поле брани в Гайд-парке, подле улицы Конститьюшн-хилл поздно – сумерки уже ласкали горизонт, – и застал лишь развязку действия.
Кто же она такая?
Высокая и стройная, дама обладала гордой осанкой королевы, но не это заставило сердце Лео биться чаще. Стальная маника защищала руку, кожаные штаны облегали длинные ноги, а чернота бархатного камзола лишь подчеркивала огненно-рыжую гриву волос, собранную на затылке в небрежный шиньон. Несколько прядок выбились из прически и обрамляли серьезное лицо. Лучи заходящего солнца полыхали на волосах. Густые темные ресницы прикрыли глаза, когда их обладательница приняла платок у своего секунданта – совсем юного, скорее мальчишки, чем мужа – и с апломбом вытерла кровь с клинка.
Дама стояла посреди поля, не обращая ни малейшего внимания на возбужденные поздравления зрителей. В ней чувствовалась некая отчужденность, словно она существовала вне этого мира и в принципе с ним не пересекалась.
А еще дама сумела победить голубокровного на дуэли, что само по себе заслуживало уважения. Зараженные были быстрее и сильнее обычных людей, вирус жажды придавал носителям исключительные способности. Так как же ей это удалось? Дюваль умел… прежде умел обращаться с клинком, хотя вряд ли его можно было назвать мастером.
Один взгляд. Вот и все, что потребовалось. И Лео решил, что желает эту женщину.
- Кто она? – тихо спросил он у наследника герцога Мэллорина, Оври Кэвилла, не сводя с нее глаз.
Легчайшая улыбка мелькнула на губах Оври. Они дружили еще со времен учебы в Итоне.
- Почему бы тебе самому у нее не поинтересоваться? Не хотелось бы испортить сюрприз.
Вызов.
- Вот и спрошу.
Лео решительно двинулся сквозь толпу, игнорируя молодых бездельников Эшелона так же, как и дама. Что тратить на них время? Лишь она имела значение, лишь ее одну он видел.
Похоже, дама почувствовала его приближение, потому что вскинула янтарно-карие глаза и словно пронзила взглядом сердце Лео. Или другой орган, что пониже.
Вернув секунданту окровавленную тряпку, дама отвернулась от Лео и исчезла в рощице за полем.
Если она думала, что на этом все и закончится, то ошиблась. Он ускорил шаг, зная, что беглянка наверняка слышит шорох осенних листьев под его ногами. Дама оглянулась через плечо и замерла, поняв: преследователь не намерен сдаваться.
- Пришли меня поздравить? – Идеально очерченная бровь насмешливо взметнулась. Презрение она источала так же естественно, что и отчужденность. Наверняка, привыкла слышать от мужчин комплименты. Еще бы, с таким лицом и фигурой.
- Поздравить? – переспросил Лео. – Ну наверное. Вам повезло выиграть с такой тактикой.
Ее глаза вспыхнули, а черты лица исказились от потрясения. Правда, всего на миг.
- Повезло?
Лео мысленно улыбнулся. Если уж хочет привлечь ее внимание, надо действовать иначе, чем все остальные поклонники. Те определенно просто валились к ногам красавицы.
- На выпаде вы слишком низко опускаете плечо, - сообщил он, указывая на обсуждаемую часть тела. Его затянутые в перчатку пальцы скользнули по бархату ее камзола. – Если противник не дурак, то может этим воспользоваться.
Дама уставилась на него, затем посмотрела туда, где он коснулся ее рукава.
- Что ж, справедливое предупреждение. Непременно учту, если когда-либо придется драться с вами.
- Сомневаюсь, что подобное возможно.
- Неужели? – Одно слово таило в себе вызов.
Разговор принимал не тот оборот, какой планировал Лео.
- Возможно, мне стоит представиться. Лео Бэрронс, наследник герцога Кейна.
- Я знаю, кто вы. – Холодные глаза дамы ничего не выражали. – Ваша самонадеянность говорит сама за себя. Разрешите?
Когда она прошла мимо него, Лео обернулся.
- Я чем-то вас оскорбил?
Стройная фигура застыла, спина словно окаменела. Дама посмотрела на Лео через плечо; ее рука покоилась на рапире, что висела у бедра.
- Вы понятия не имеете, кто я, да?
Очевидно. Лео нахмурился. Он редко обращал внимание на молодых дам из высшего общества. На восемнадцатилетие ему подарили двух трэлей, а к девятнадцати он решил ими и ограничиться. Их крови Лео хватало, да он и не мог себе позволить содержать больше. Ну и существовал еще один момент.
- Я лишь недавно вернулся из поездки по континенту, но сомневаюсь, что мог бы вас забыть.
- Я лишь раз сжалюсь над вами, милорд, - сказала дама, шагнув ближе и глядя ему в глаза с таким отвращением, что у него кровь закипела. – Ваш отец убил моего. Вы последний человек на свете, с кем я когда-либо захотела бы общаться, не говоря уже о…том, от чего так блестят ваши глаза.
- Мой отец много кого убил. – Кейн иногда бывал крайне жесток. Особенно по отношению к нагуленному на стороне сыну своей жены, хотя лишь горстка людей знали правду о происхождении Лео. – Выразитесь более конкретно, пожалуйста.
Женщина встала на цыпочки; ее дыхание обдавало кожу Лео.
- Возможно, это вам поможет? – Радужки ее глаз мгновенно почернели, в глубинах их горел гнев.
Голубокровная.
- Невозможно.
Лишь сыновьям определенных родов дозволялось провести ритуал по достижению кандидатом пятнадцати лет. Совет герцогов никогда не допустил бы инфицирования женщины, а значит, она грязнокровная – из тех, кого заразили случайно.
- Уверяю, возможно. – Она с улыбкой отошла прочь, но в той улыбке не было ни капли тепла. – Меня зовут Арамина Дюваль.
Еще один удар – на этот раз словно кулаком в живот. Оври, ублюдок, точно знал, кто она.
- Вижу, вы припомнили имя, - прошептала Арамина.
Единственная дочь герцога Казавиана. Ее отец умер с месяц назад, оставив свои дела в полном беспорядке. Лео невольно глянул сквозь буковую рощицу на окровавленное тело Питера Дюваля. Без сомнения, дуэлянты хотели раз и навсегда определить, кто же унаследует титул.
- Итак, я герцогиня Казавиан, - сообщила Арамина. – Заклятый враг вашего отца.
Лео сам не понял, что на него нашло, но перехватил ее руку, когда герцогиня уже собралась уйти.
- Мне все равно.
И поцеловал ее запястье – невероятная дерзость! – давая понять, что рассматривает ее как возможную трэль.
- А зря. – Она выдернула руку; гневный румянец залил щеки. Ее глаза снова почернели, выдавая глубину чувств. Должно быть, не так давно обратилась – у голубокровных уходили годы на то, чтобы научиться обуздывать эмоции и хищника, таящегося внутри. – Я намереваюсь уничтожить тебя и твоего отца. И если рискнешь коснуться меня еще раз, отрублю тебе руку.
Арамина круто развернулась и пошла прочь. Лео остался на месте, несколько обескураженный, но ничуть не растеряв прежний пыл.


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4978
>26 Окт 2019 7:17

Спасибо за новый перевод Бек Макмастер. Flowers Очень интересно прочитать про Лео. Very Happy
Вдохновения и удачи!
Алена,с Днем рождения!Всего самого наилучшего! rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>26 Окт 2019 7:52

Дорогая Алена, поздравляю с днем рождения! tender Flowers Желаю всего самого хорошего и исполнения желаний!
Поздравляю тебя и всю команду с новым переводом!
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nimeria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.10.2013
Сообщения: 8196
Откуда: Россия, ЦФО
>26 Окт 2019 8:13

Ураааа! Дождалась Лео и Мину Ar Ar Ar

Команде
- легкого перевода! И большое спасибо! Flowers Flowers Flowers

Алена,
с Днем рождения! Желаю крепкого здоровья, удачи, благополучия, добра, радости, любви, счастья! rose rose rose

Так и знала, что у этой парочки давняя и непростая история: месть, долг, любовь и революция на носу Ok
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1520Кб. Показать ---

Зимний Декаданс от Esmerald
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Анна Би Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.04.2013
Сообщения: 1503
>26 Окт 2019 8:24

Talita, luizza, Нюрочек, LuSt и Undina поздравляю с открытием новой темы. Всей команде удачи в переводе и легкого слога!
Алёна, с Днем рождения! Пусть каждый твой день будет особенным и незабываемым, жизнь полна приятных сюрпризов и встреч!
_________________
Кэродайн
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Princessa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.10.2010
Сообщения: 999
>26 Окт 2019 8:54

Какая отличная новость выходного дня!!! Ar

Девчонки, удачи Вам в этом нелёгком деле и огромное спасибо за Ваш труд и старание ❤️


Алёна, я тоже присоединяюсь к поздравлениям, желаю счастья, крепкого здоровья, удачи во всех делах и начинаниях и сказочной любви rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>26 Окт 2019 9:13

Алена с днём рождения! Flowers
Спасибо за начало нового перевода! С удовольствием буду читать.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nimeria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.10.2013
Сообщения: 8196
Откуда: Россия, ЦФО
>26 Окт 2019 10:27

Я тут подумала...
Как бы Лео самому не пришлось стать трэлью Мины , если станет известна тайна его происхождения Hun
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1520Кб. Показать ---

Зимний Декаданс от Esmerald
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24828
Откуда: Казахстан
>26 Окт 2019 10:36

Talita-Алена, luizza, Нюрочек-Аня, LuSt и Undina-Ада!
Сердечно поздравляю замечательную команду с началом выкладки. В добрый путь!

Анечка, увидев красоту, сотворенную тобой, как всегда, замираю в восхищении! Спасибо
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 380Кб. Показать ---

Валерия Ильященко
Сделать подарок
Профиль ЛС  

seemannsrose Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 01.06.2017
Сообщения: 191
>26 Окт 2019 11:10

Ну с богом, девочки!)) Very Happy Ar

Аленыш, с Днем рождения! Будь счастлива!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12627
Откуда: Москва
>26 Окт 2019 11:43

Ура! Срочно ускоряюсь ))
Аленушка, с днем рождения! Всех благ, ништяков и удач!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7392
Откуда: Подмосковье
>26 Окт 2019 11:56

Ура, последняя книга любимой серии!
Девочки, лёгкого перевода и побольше благодарных читателей!
Аленочка, с Днём рождения тебя!
_________________

by Sad Memory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>16 Апр 2024 20:57

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете проголосовать в Быстрых онлайн-опросах или создать собственный на любую интересующую Вас тему. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Сегодня из нового: бутерброды с сыром и тунцом, и с куриной ветчиной; яичная закуска с майонезом под тёртым сыром; салат из огурцов... читать

В блоге автора Юлия Прим: Весточка. О счастье. Глава 4. Часть 4

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Бек Макмастер "Шелк и пар" [24474] № ... 1 2 3 ... 60 61 62  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение