Лаура Ли Гурк "Сама невинность"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>22 Окт 2010 11:55

Нет. Книга - расскрою тайну и интригу Laughing - вот эта.

У Гурк остаются непереведенными несколько книг и пока вроде решили не начинать переводы, подождать, не выпустят ли издательства. Если нет, то я с удовольствием продолжу Лаурой заниматься Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7392
Откуда: Подмосковье
>22 Окт 2010 12:02

Аннотация интересная. Но у Гэфни книги довольно эмоционально тяжелые.
_________________

by Sad Memory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>22 Окт 2010 12:11

Однозначно непростые книги, согласна. Вот и эта такая же. Но светлых чувств и эмоций много. В общем, я еще размышляю. Переводить позитивное много легче, конечно.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>22 Окт 2010 13:17

Нюрочек писал(а):
А насчет следующей книжки... я ее прочла и страшно расстроилась. Ибо там оказалось насилие над глав.героиней, а я такое просто ненавижу и переводить не хочу. Но в остальном - книга правда очень интересная, полная психологизма, но при этом в большинстве своем - очень светлая. Восхитительная героиня, очень хороший, но не плоский, действительно глубокий главный герой. Любопытный выбор времени и места действия.
И что делать?

Сейчас каааак посоветую Non А если подсунуть нелюбимые главы какой-нибудь невинной жертве, а остальные перевести тебе самой? Уж очень хочется почитать про "восхитительную героиню и очень хорошего, но не плоского, действительно глубокого главного героя" Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3828
>22 Окт 2010 13:43

Нюрочек писал(а):
Однозначно непростые книги, согласна. Вот и эта такая же. Но светлых чувств и эмоций много. В общем, я еще размышляю. Переводить позитивное много легче, конечно.


О, Гэфни. Это было бы прекрасно, несмотря на то что есть тяжелые моменты. Лично мне она нравится, с удовольствием прочла бы что-нибудь еще, закрыв глаза на мрачные эпизоды)
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>22 Окт 2010 14:11

Тина, жестоко Laughing Но, наверное, можно Laughing

Жанна, ясно, спасибо за высказанное мнение Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лилия Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 14.06.2009
Сообщения: 112
>25 Окт 2010 3:23

Нюрочек,решайтесь!!очень интригующая аннотация.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>25 Окт 2010 15:25

Аня, Мока, спасибо за замечательную книгу
Один из самых моих любимых сюжетов, когда он - детектив, а она - экстрасенс. Ни за что бы не подумала, что у Гурк встречу такой роман, поэтому особая благодарность за выбор именно этой книги. И перевод чудесный tender
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>25 Окт 2010 15:50

Ой ТАК приятно shuffle Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Танюльчик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.10.2009
Сообщения: 1419
Откуда: Москва
>26 Окт 2010 23:06

Нюрочек, можно поинтересоваться, sorry к какому ты пришла решению по Гэфни?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>27 Окт 2010 8:39

Конечно, можно Laughing Пока в раздумьях. Мне Sinner (за что спасибо ей огромное!) прислала несколько книг Гэфни, попробую почитать другие. Вдруг? В любом случае пока мне надо закончить со всеми своими главами в других переводах и только потом начинать что-то новое. Иначе нехорошо-с Laughing
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Virgin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.02.2009
Сообщения: 20751
>28 Окт 2010 14:48

Наконец-то зашла сюда поблагодарить за великолепную книгу! Перевод очень качественный!
Я читала и наслаждалась и сюжетом, и мастерским переводом! Не хотелось расставаться с героями, так я их полюбила.
Отдельное спасибо за сноски с картинками. Спасибо! Спасибо! Спасибо!!

Очень надеюсь на другие переводы в вашем исполнении!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 101Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

heilen Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 21.10.2008
Сообщения: 875
>31 Окт 2010 16:02

Огромное СПАСИБО! Читать роман в вашем исполнении было одним большим удовольствием.
История мне понравилась. Жаль, конец наступил так быстро и резко, но этим страдают многие авторы. Эх, а так охота, чтобы даже в конце осталась некоторая интрига или действо. А то бедняги мучаются-мучаются, а потом раз...и все. Буду надеяться, что Мик и Софи еще не раз испытают азарт и море приключений в будущем.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

filchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.12.2009
Сообщения: 2213
Откуда: Волгоград
>07 Ноя 2010 10:03

СПАСИБО за прекрасный перевод восхитительной книги!!!
Жаль нет эпилога, а то как-то все быстро закончилось.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irusia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>08 Ноя 2010 16:49

Спасибо большое за прекрасный и качественный перевод! Одно удовольствие читать такую книгу.
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Апр 2024 13:45

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете поблагодарить другого участника форума при помощи сервиса "подарить найсики". Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Клуб коллективного чтения»: "Хороший год"Питер Мейл Неплохая книга, со своей запоминающейся атмосферой, Прованс, вино, неторопливая деревенская жизнь,... читать

В блоге автора Vlada: Новинки кукольного ателье

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: «Чулок для женской ножки» Тур 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лаура Ли Гурк "Сама невинность" [7260] № ... Пред.  1 2 3 ... 36 37 38 39 40  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение