Карта ролевой игры "Венецианский карнавал"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Джемма Раймонди. Показать сообщения всех игроков
23.10.12 22:27 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Дарио Реньер писал(а):
- Я буду иметь в виду, синьорина... Джемма Раймонди, - глядя ей в глаза с очаровательным нахальством, объединил он оба имени.

- Сеньор, вы нахальны без меры. Это ваша семейная черта, или вы с братом исключение?
Дарио Реньер писал(а):
Конкурс придумали мы с братом, - признался он и тут же беспокойно спросил:
- А что? Он не нравится вам?

- Если честно, то я, в отличие от сестры, вкус которой вы только что так расхваливали, им не обладаю, и никогда не любила рисовать, лишь любоваться чужими результатами.
Марио Брэдуордин писал(а):
- Вот значит как. Конечно не удастся. Потому что мы как раз хотели всю работу перепоручить вам. Вы же девушки и должны более в этом разбираться. Украшение там и прочее. Это точно не мужская работа, что то украшать.

- Вы ошибаетесь, лучшие художники - мужчины, вот и художествуйте.
Марио Брэдуордин писал(а):
- Сеньорита, вы убиваете меня на месте. Как я уже заметил сеньорите Джемме, я в этом ничего не понимаю. Может мне что то попроще?
Смотрю с еще большей надеждой во взгляде.

- Вынуждена вас разочаровать, самое легкое - уже мое, и делиться я не намерена. Так что страдайте!


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.10.12 23:22 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Дарио Реньер писал(а):
- Семейное, - рассмеялся Дарио. - Хотя, я уверен, Марко с этим не согласится, - подмигнул он синьорине.

- Не все готовы признать очевидное, - засмеялась я в ответ.
Дарио Реньер писал(а):
- Вы совершенно незаменимый человек в команде! - воскликнул Дарио, с восхищением глядя на нее. - Кто, как не вы, сможет сможет оценить проект в целом и описать, например, его незримые качества... (легкость, изящность, воздушность - угу, подсказки))

- Я думаю, что мало найдется людей, считающих как вы. Вряд ли кому-нибудь понравится, что судят его со стороны.
Марио Брэдуордин писал(а):
- Хм..однако. Не художествуйте, а творите или в крайнем случае создавайте шедевры. Применительно к нашей ситуации, украшайте.

-Мне жаль, что я столь некрасиво выразилась. Вы несомненно правы.
Марио Брэдуордин писал(а):
- В жизни не посягал на чье то, тем более на ваше сеньорита, не намерен начинать это делать и сейчас. А страдать.. Простите, но это не тот случай, из за чего я собираюсь испытывать это чувство. Простите, но у меня еще есть некоторые дела в городе.

Поклонившись, я покинул собравшихся. По пути к выходу, остановил слугу и потребовал перо и бумагу. Написав Армандо, что я был вынужден срочно уйти, приказал найти и передать синьору Фарнезе.

Ну вот, своим резким ответом я обидела ни в чем невиновного человека, который, как я надеялась, станет моим другом. Настроение и так скакавшее весь вечер, упало ниже некуда. Приняв в этом ситуации единственно верное решение, я поняла, что пора мне удалиться.
- Все доброй ночи, - попрощалась я со всеми, кто стоял рядом, и пошла в ту сторону, где исчезла сестра с сеньором Фарнезе. Нашла их недалеко, мирно обсуждающими украшения.
- Прошу извинения, сеньор, - извинилась я перед Армандо, - но я хотела сообщить тебе, Тида, что уезжаю домой. Я пришлю обратно гондолу, как только доберусь до дома. Сеньор Фарнезе, я вынуждена вас просить об одолжении: я некрасиво повела себя с вашим кузеном и прошу вас передать ему мои сожаления. Мне действительно жаль, - тихо прибавила я и ушла из палаццо.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 11:58 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Утром я проснулась с ужасной головной болью, и тем же настроением, которое было вчера, а точнее плохим. Еще и украшение гондолы. Поморщившись, встала с кровати, и, накинув пеньюар, пошла в комнату тети.

- Тетечка, милая, у меня к тебе маленькая просьба, - обратилась я.

- Да, дитя мое, чем я могу помочь? - я видела, что тетя оживилась. Что ж это поможет ей отвлечься от беспокойства за Беллу, которая так и не дала о себе знать.

- Тетя, вы же знаете меня и поймете, почему я обращаюсь именно к вам. Мне необходимо поучавствовать в конкурсе украшения гондол, а я не представляю, каково это. Вот и прошу помощи. Украсить я должна весло. Не подскажите, с чего начать?

- Конечно, у меня уже есть идея.

- Тетечка, обожаю вас. Думаю, что идя ваша прекрасна, как и все, что вы делаете. Доверяю вам полностью. Огромное спасибо, - порывисто поцеловав ее в щеку, выбежала из комнаты.

Вернувшись в свою, я быстро переодалась в простое платье со шнуровкой спереди, чтобы не звать служанку, и взяв книгу, спустилась вниз. Приказав лакею принести поднос с завтраком в сад, я вышла из дома и спряталась в беседке, где в полной тишине наслаждалась комедиями Мольера, угощаясь вкусностями с подноса.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 19:59 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Время парада приближалось. Пора собираться... Платье, прическа, макияж... осмотрев себя в зеркале, я удовлетворенно кивнула, довольная собой. Сегодня, впервые за все время в Венеции, я покидала дом, оставляя там Тиду. Она сказала, что слишком устала от развлечений и общества, и ничего, даже истерика тети, не смогло поколебать ее решения. Сказав, чтобы, если вздумает изменить решение, она разыскала меня, я покинула особняк.

Парад гондол

Мимо проплывали гондолы, а я смотрела и не могла понять, какая из них представляет нашу команду. Попробовав разыскать Корину, я потерпела сокрушительное поражение. Внимательно осматривая людей, заметила стоящих недалеко сеньора Реньера и сеньора ди Каччо, художника, с которым вчера беседовала кузина.
- Добрый вечер, сеньоры, - поздоровалась я, подойдя поближе. - Любуетесь своим творением?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 20:16 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Серджио ди Каччо писал(а):
- Синьорина Раймонди, добрый вечер, - я поклонился подошедшей девушке. - Красочное представление! Расскажите, какую часть гондолы украшали Вы?

- Боюсь, что не смогу сказать вам этого. Пусть это останется моим маленьким секретом. А вы, наверное, определяли стиль вашей. Все-таки кто, как не художник, может лучше справить в этой задачей?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 20:32 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Серджио ди Каччо писал(а):
- Как и все женщины, храните свои секреты, - усмехнулся я, - но имеете право. На Ваш вопрос скажу, что нет, это была полная импровизация и смешение стилей, поскольку собраться участникам группы не удалось.

- Вы правы, мы любим секреты... Вам повезло, что все прекрасно гармонирует друг с другом.
Серджио ди Каччо писал(а):
А где Ваша неизменная спутница, синьорина Ричи, могу я спросить?

- К сожалению, кузина решила отдохнуть. Развлечение и эмоции этой недели сильно утомили ее.
Дарио Реньер писал(а):
- Добрый вечер, синьорина, - он заставил себя улыбнуться подошедшей девушке. - Да, любуемся... А вам как они нравятся?

Какая странная улыбка...
- Они прекрасны, ответила я, вежливо улыбаясь в ответ. - Вы довольны результатом?
Марио Брэдуордин писал(а):
- Доброго вечера, сеньориты. Синьоры.

Я покраснела, вспомнив свои вчерашние слова, и в который раз поблагодарила маску за сокрытие эмоций.
- Добрый вечер, сеньор.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 20:43 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Серджио ди Каччо писал(а):
- Я понимаю, но безмерно расстроен. Передавайте ей мои пожелания здоровья.

- Конечно, передам. Уверена ей будет приятно ваше сопереживание.
Мария Джордано писал(а):
Подойдя к знакомым девущка поздаровалась:
- Добрый вечер, синьоры Реньер и ди Каччо. Синьорина Раймонди. Как вам нравятся гондолы?

- Добрый вечер. Они прекрасны, что еще можно сказать? - ответила я подошедшей Марии. - А вы что ощущаете, глядя на собственное творение?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 20:51 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Дарио Реньер писал(а):
- Честно говоря, не очень, - он притворно нахмурил лоб. - Непонятно каким образом остальные гондолы почему-то оказались украшенными лучше нашей! - добавил Дарио, рассмеявшись в конце.

- Вы льстите нам и недооцениваете свои таланты, - но все же замечание его польстило мне, хотя моя роль в украшении гондолы была почти незаметной. - Все похвалы в адрес нашей, вам стоит обратить сеньорине Каваллари.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 20:58 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Марио Брэдуордин писал(а):
- Доброго вечера сеньорита Раймонди. Надеюсь вы успешно выполнили ту часть задания за которую так отчаянно боролись?

- Я тоже на это надеюсь... Но судить об этом не мне, вы же понимаете.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 21:09 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Дарио Реньер писал(а):
- Вы думаете? - с улыбкой переспросил он и стал оглядываться в поисках девушки.

- Разумеется!
- Как вы думаете, какая из команд победит? И, сеньор Реньяр, вы, как один из организаторов, должны знать, будет ли приз победившей команде?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 21:12 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Мария Джордано писал(а):
- Удовлетворение, синьорина. Пусть это чуточку напыщенно звучит, но мне нравится наша работа.

- Ну почему же напыщенно? - засмеялась я. - Правда не может быть такой, а гордость и удовлетворение - законные чувства создателя.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 22:18 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Наблюдая за всеми, я внезапно осознала, что чувствую себя здесь лишней, поэтому решила быстро откланяться. Пришло время выполнить условия пари, которое я заключила еще до отъезда в Венецию. В случае проигрыша я должна была бы посещать все мероприятия и привечать всех джентльменов, которых выбирала маме, и чему сопротивлялась я все эти годы. Габриелю надоело наблюдать каждый день за словесными баталиями, и он предложил мне пари. Я согласилась, если условия будут одинаковыми для обоих. Но, если выигрывала я, то он не только выполнял условия своего проигрыша, но и договорился с лучшим стрелком Флоренции, чтобы он поделился своим мастерством со мной. Это было моей тайной мечтой, и упускать ее я была не намерена, раз уж подвернулся такой случай.

Жаль только, что придется идти одной, но найти партнера для похода в казино мне не удалось. Конечно, можно было бы попросить сеньора Реньера исполнить мое желание, но увы его я не видела с того вечера на площади. Да и не думаю, что столь чопорный… нет не чопорный, просто он был слишком традиционным, как мне показалось, мужчиной, поэтому не согласился бы на такую авантюру. Реакцию одного мужчины на подобное предложение я уже видела, вряд ли остальные отличаются.

Незамеченная остальными я покинула площадь и вернулась домой, чтобы переодеться в тщательно спрятанный мужской костюм, который одолжила у брата. Теперь мой путь лежал в одно из самых злачных мест Венеции, так почитаемое мужчинами казино.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 23:10 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Помещение его, на мое счастье, было темным, освещалось лишь несколькими свечами, и на мое несчастье, насквозь прокуренным. Дым сигарет серым облаком висел под потолком. Интересно, что они находят здесь? Столы, разбросанные по помещению, были скрыты от глаз обступившими их посетителями. Пробившись сквозь толпу, я остановилась около самого большого, наблюдая за игрой и отмечая особенности поведения игроков, выявляя среди них наиболее сильных и слабых. Это все требовалось, чтобы выполнить последнее условие пари. Габриэль не надеялся, что я смогу победить кого-то, но сыграть – условием стояло. А вот моя чисто женская гордость требовала победы.

- Игра окончена. Кто займет освободившееся место? – услышала я вопрос банкира.

- Я, - постаравшись изменить голос, сделав его более похожим на мужской, ответила.

Человек, только что выигравший партию, смерил меня подозрительным взглядом, отчего сердце, казалось, выпрыгнет из груди. Но успокоив себя тем, что внешность не может выдать меня, сделала глубокий вдох и села за стол, стараясь принять расслабленную позу.
Первую партию, как и следовало ожидать, я проиграла. Но успела заметить некоторые особенности игроков, жаль, что это мне не помогло выиграть вторую. Сыграв еще несколько, из который победила только в двух, за столом остались только я и тот самый сеньор, что так пугал меня. Ставки достигли почти критической отметки, которую я могла себе позволить. В середине игры, заметив, как тот передергивает карты, я поняла, что выиграть мне не удастся, и только хотела разоблачить его, как увидела подмигивание его другому человеку и слова того:

- Этот парень жульничает, - закричал мужчина, указывая на меня. Глядя на внезапно изменившиеся лица тех, кто минуту назад выкрикивал мне слова одобрения, я осознала, что сейчас мне придется плохо. Быстро вскочила со своего места, загребла свои монеты в карман… не отдам я этому уб*юдку свои деньги… и выхватив кинжал прорвалась через толпу. Вслед мне неслись возгласы типа «ловите вора», что еще больше прибавило мне скорости. Несясь по узким улочкам города впереди группы разъяренных мужчин, я судорожно высматривала хоть одно знакомое здание. Впереди показался палаццо Реньеров… Вот и отлично, там и спрячусь на время. Хозяева все равно на площади, так что никто меня не заметит. Притормозив у самого порога, я постаралась восстановить дыхание и с видом важного господина вошла внутрь.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

25.10.12 00:07 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
И снова красота дворца поразила меня, и захотелось снова прогуляться по нему. Незамеченная никем, я прошла на второй этаж. Палаццо, казалось, вымерло, настолько тихо было вокруг. Тихое эхо вторило моим шагам, пока я поднималась по лестнице, разглядывая богато украшенные стены. Картины, скульптуры, то и дело встречавшиеся на пути, приковывали мое внимание, заставляя остановиться и изучить их подробнее. Я не лгала Дарио, когда сказала, что больше люблю любоваться, нежели создавать искусство. И сейчас, завороженная, переходила из комнаты в комнату, гладя только на стены. Уже в который раз я поняла, что венецианцев отличает привычка делать свои дома творением настоящих мастеров своего дела. Любуясь прекрасной лепниной на потолке, я не заметила, как наткнулась на кого-то сзади, чуть не упав при этом.

- Сеньор, как вы посмели войти в палаццо Реньеров без приглашения? – надменно спросил лакей.
Боже, здесь даже слуги ведут себя как боги!
-Не думаю, что вы тот, перед кем мне стоит отчитываться, - заморозила его взглядом, - но войдя в ваше положение отвечу: мне сказали, что сестра моя здесь была. Я ее разыскиваю. Сеньорина Раймонди, не встречал?
- Нет, сеньор! – я чуть улыбнулась, поняв, что мой маскарад работает.
- Если встретишь, передай, что ее дома ждут, - велела я, понимая, что пора уже уходить, пока не наткнулась на хозяев. Их мой костюм вряд ли проведет. Спустившись вниз, покинула дом, едва разминувшись с хозяином его.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

25.10.12 18:42 Венецианский карнавал
Джемма Раймонди
Джемма Раймонди
Солнце только шло взошло, освещая через незавешеные занавески все комнату, ласковый лучик скользнул по лицу, заставив меня поморщиться и открыть глаза. То, что я увидела, мигом подхватило меня с кровати: вещи Гарбиеэля, которые я вчера одевала, были разбросаны везде, точнее там, где я их кинула перед сном. Воспоминания о вчерашнем приключении заставили улыбнуться, а понимание того, что я выиграла пари - весело рассмеяться, понимая, что теперь брат не сможет отвертеться от выполнения моих условий. Летая по комнате, я собрала все, сложила и аккуратно спрятала в сундуке, надеясь еще не раз прогуляться по Венеции, где меня ждала свобода поступков, решении и, главное, полное отсутствие стеснения в движениях, которое приносит любое платье. Но сейчас еще не время, я была не настолько наивна, чтобы не понимать, что при свете дня я никого не смогу обмануть. Поэтому, накинув платье, я быстро позавтракала и, зайдя к кузине и поняв, что она опять остается дома, уехала к палаццо Реньров узнать результаты парада.

Только я вошла во дворец, как меня проводили в гостиную.
- Доброе утро! - приветствовала я находящихся там. - Надеюсь, что все прекрасно выспались, чтобы сегодня веселиться?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение