Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
12.12.13 11:51 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
За последние два года Билл узнал жизнь лучше, чем за предыдущие двадцать четыре. И пусть даже спустя столько времени он не знал роптать или радоваться, но совершенно точно понимал, что и сейчас поступил бы так же.
Тогда, два года назад, Билли считал, что ему невероятно повезло! Едва он ступил на территорию Форти-Майл, как ему улыбнулась красивейшая из женщин и, как он тогда подумал, сама судьба. Эми очаровала его и, казалось, была всерьёз заинтересована сама. Билли сильно удивило, что она вот так, без колебаний, пригласила его – абсолютно незнакомого человека – остановиться в своём доме. Но, конечно, не только удивило, но и польстило. Это была любовь с первого взгляда! И он, обезумев от счастья, готов был идти за ней на край света и, если нужно, свернуть горы. Домом оказалась довольно жалкая, покосившаяся лачуга, но на фоне свалившегося на парня счастья это было мелочью, которую он едва заметил. Ещё по дороге к дому Эми рассказала, что овдовела полгода назад, а когда они оказались на месте, Билл увидел в лице двух девчушек и «последствия» её брака. Пятилетняя Мэгги недружелюбно зыркнула на него исподлобья, а крошка Люси, которая только-только начинала ходить, протянула к нему свои ручки и Билл с удивлением понял, что ему это приятно. Не смотря на убогость жилища, скудное убранство и похожие на тряпки серые платьица девочек, Эми не бедствовала. На столе были и хлеб и мясо, а что ещё нужно для счастья, особенно после такого длительного путешествия и рядом с красивой женщиной? Улыбка не сходила с его лица всё то время что он слушал рассказы Эми о местных жителях, о случаях из жизни, о забавных и трагических происшествиях в Форти-Майл. Вечером, отправив девочек в постель, Эми проводила его в смежную комнатушку, служившую ей спальней, и снова удивила, предложив разделить ложе. Едва забрезжил рассвет, а Билл уже собрался на осмотр участка, на котором будет добывать золото. Да-да, именно добывать, а не искать! Билли чувствовал себя таким удачливым и счастливым, что был абсолютно уверен, что стоит ему взмахнуть кайлом, как золото само потечёт в подставленные руки! Но Эми, улыбаясь, предложила не расставаться так быстро, коли уж они нашли друг друга. И Билл решил повременить. Дел в доме было невпроворот и он согласился с Эми, что заделать дыру в крыше, навесить покосившуюся дверь и отремонтировать малочисленную мебель срочнее, чем отправляться за золотом, которое будет ждать его на прежнем месте и завтра. Эми была не слишком внимательна к дочкам, но постоянно рядом с ним, согревая своей улыбкой и «случайными» прикосновениями. Любовь эгоистична, и он не осуждал её, а купался во вспыхнувшем чувстве, решив, что как воспитывать детей – дело их матери. Это были дни наполненные солнечным светом, улыбками и планами на будущее. Пару раз Эми отлучалась в город, оставляя дочерей на Билла, но всегда быстро возвращалась. Всё было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но разве об этом думаешь, когда судьба улыбается тебе так лучезарно? Он не думал. Теперь Билл понимал, что был тогда слишком наивен, даже глуп, но жизнь всё очень быстро расставила по своим местам. Прошло пять дней. Эми вышла из спальни с узлом в руках и, мимоходом погладив Билла по плечу, сказала что нужно отнести вещи соседке. Она погладила по голове пробегающую мимо Мэгги и чмокнула в макушку пошатывающуюся у стула Люси, удивив Билла неожиданной лаской к дочери. А затем ещё раз улыбнулась и сказала что скоро будет. Эми не вернулась ни к вечеру, ни к ночи, ни к утру следующего дня. Всю ночь он разрывался, раздумывая можно ли оставить девочек одних и куда идти искать Эми? Билл совершенно не знал город и никого кроме ближайшей соседки – миссис Клэптон. Утром он отвёл девочек к ней и попросил присмотреть, объяснив что Эми пропала. Миссис Клэптон посмотрела как-то странно и в то же время сочувствующе, но Билли был слишком обеспокоен, чтобы придать этому значение. Не зная куда идти, он спрашивал людей на улице не видели ли они Эми? Один из попавшихся ему на дороге мужчин осклабился и спросил «А что она теперь и днём обслуживает?». Решив, что он её с кем-то путает – Билл отмахнулся и продолжил поиски. К обеду он узнал две вещи: Эми была шлюхой, которую выставили из местного борделя, когда она залетела во второй раз, а также то, что она уехала вчера днём с одним удачливым старателем куда-то на юг... Он вернулся в её дом, потому что не знал куда податься. Стоя посреди комнаты Билл слепо смотрел перед собой, пытаясь понять, что за скверную шутку сыграла с ним судьба. А затем, словно очнувшись, начал собирать свои вещи. Большинство из них стояли нераспакованными тюками за домом, а то немногое, чем он пользовался в последние дни, Билл собрал за пару минут. Как она могла так поступить? Он вышел из дома и оценивающе посмотрел на своё добро. Куда теперь? Сбоку послышались голоса и Билл обернулся. Мэгги бежала к дому, а следом за ней шла миссис Клэптон с Люси на руках. Как она могла оставить своих дочерей? Миссис Клэптон остановилась рядом с Биллом и тоже посмотрела на его вещи. Люси, издав какое-то одобрительное агуканье, протянула к нему ручки, и Билл, не задумываясь, забрал её с рук соседки. - Нашли Эми, мистер Хилл? - Она уехала, миссис Клэптон. – Не смотря на однозначность утверждения, Билл до сих пор не верил что это так. Миссис Клэптон поджала губы и кивнула. - Беспутная. – Осуждающе покачала головой женщина, - Я всегда знала, что когда-нибудь она выкинет что-то подобное. Билл смотрел на женщину с удивлением и негодованием: - А как же девочки? - А вы думаете они ей нужны? – Фыркнула миссис Клэптон, - Она даже не знает от кого их родила. Блудница. – Женщина снова покачала головой. Совершенно растерянный, Билли перевёл взгляд с соседки на появившуюся из дома Мэгги. Девочка остановилась на крыльце и подбоченилась. - Где мама? И её поза, и тон выражали нетерпение и неприязнь, но Биллу её стало вдруг очень жаль. Маленькая колючка, не удостоившая его за все эти дни ни одной улыбки, скоро столкнётся со страшной действительностью – её мама бросила их. Одних. - Мне пора. – Засобиралась миссис Клэптон. - Подождите, миссис Клэптон! – Билл не смог скрыть испуганные нотки в голосе, – Куда вы? Это не мои дети, миссис Клэптон! - Я знаю, что не ваши. – Ободряюще похлопала парня по плечу миссис Клэптон, – Но теперь у них есть только вы. – Она посмотрела на приникшую к плечу Билла Люси и грустно улыбнулась. – Если бы у меня не было собственных детей, я бы позаботилась о них, но у меня самой двое. Женщина заспешила прочь, бросив короткий взгляд на застывшую в ожидании ответа Мэгги. - Они умрут без вас, мистер Хилл. – Подытожила она и скрылась из вида. Маленькая влажная ладошка прижалась к его щеке и он посмотрел на восседающую на его руках Люси. Голубые глаза малышки улыбались и Биллу стало по-настоящему страшно от того, что свалилось на этих детей. Невесело улыбнувшись в ответ, он пошёл к дверям дома и к Мэгги. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.12.13 13:43 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Прошедшие два года были самыми трудными, но и самыми наполненными в жизни Билла. Он чувствовал себя круглым дураком, которого облапошила и оставила разгребать свои проблемы бессердечная пустышка, но и самым необходимым и дорогим человеком для двух маленьких сердец.
Люси – его маленький, светлый ангел проплакала двое суток, словно надеясь, что мама обязательно вернётся услышав её жалобный плач, а потом будто забыла о ней навсегда. Теперь её маленькое сердечко испуганно колотилось, когда он - Билл - задерживался допоздна, а тонкие ручки крепко обхватывали шею, заставляя сердце Билла сжиматься от невыразимого чувства нежности. С Мэгги было сложнее. Она знала и помнила мать и с большой настороженностью относилась к Биллу. Она не плакала так часто, как Люси... сказать по правде, она вообще никогда не плакала. Он помнил только один случай, тогда она упала и сильно разбила колено. Физическая боль заставила брызнуть слёзы из глаз, но никогда они не появлялись от обиды, печали или других человеческих чувств. Мэгги ждала долго и преданно, подолгу засиживаясь у окна и вглядываясь в темноту. Она не считала нужным делиться своими печалями с Биллом и редко заговаривала с ним, но он знал, что она ждёт свою мать. Неделю... Месяц... Полгода. Ему было больно видеть затаённую надежду на её личике, отражающемся в мутном стекле окна... А потом эта надежда пропала. Её просто не стало, а когда... Билл даже и не заметил. Он был слишком занят, пытаясь выжить сам и спасти девочек. Он понял, что Мэгги изменилась, когда она стала помогать ему по дому. Сначала это были мелочи, вроде сложенных вещей, потом она стала сама разводить огонь, кипятить воду для чая, подметать в доме. Она и раньше присматривала за сестрёнкой, но теперь делала это с полной ответственностью. Она даже пыталась стирать, чем вызвала неодобрение Билла, но не оставила своих попыток. Она старалась быть полезной и они заключили перемирие, без лишних слов признав что нуждаются друг в друге. Билл остро сознавал, что не может дать девочкам того, что дала бы им мать. Ласку, тепло, советы. Лишь спустя много месяцев он перестал испытывать неловкость от того, что чужие дети нуждались в его помощи и утешении, от их наготы, от нежных объятий и выпрошенных поцелуев на ночь. Сначала миссис Клэптон помогала ему и присматривала за девочками, когда Билл уходил мыть золото, но это продолжалось всего несколько недель. А потом выпал снег и продолжать работу стало невозможным... В первую зиму их спасли привезённые им запасы провизии и то малое количество наличных, что у него ещё оставались. За зимние месяцы, что он провёл дома, Билл очень сблизился с девочками, даже полюбил их. Мэгги стала его главной помощницей. Он не переставал удивляться как, оказывается, много может такой маленький ребёнок. Иногда Биллу даже казалось, что это не она помогает ему по дому, а он ей. Мэгги стала очень серьёзной и деловитой и в этом Билл винил себя. Он не знал как сделать её детство более беззаботным, как отвлечь и отправить поиграть, и все его попытки разбивались о её: «Я уже умею. Я сама.» Когда снег, наконец, сошёл – Билл возобновил работу на своём участке. Миссис Клэптон больше не заикалась о помощи, и ему пришлось оставлять девочек одних. Теперь уже шестилетняя, Мэгги присматривала за Люси и, как могла, вела их хозяйство. Билл переживал за них всё то время, что находился вне дома. Он нервничал, беспокоился и не раз срывался с места, чтобы проведать их. Он уходил из дома позже, чем хотел бы и возвращался раньше, чем следовало. Разве удивительно, что он едва сводил концы с концами? Того, что он добывал с трудом хватало, чтобы прокормиться до следующей небольшой находки. С каждым днём он всё глубже погружался в отчаяние, тонул в нём и не видел выхода... Пока в один день за девочками не предложила присмотреть хозяйка бакалейной лавки – Аврора Бартон. Мисс Бартон стала его спасением. Казалось ей было не в тягость присматривать за девочками и Билл стал работать больше и эффективнее. Что бы он делал, если бы не помощь этой девушки? Он чувствовал себя виноватым, обязанным и неловким, каждый раз когда начинал благодарить мисс Бартон за помощь, а именно с этого начиналась и этим же заканчивалась каждая их встреча. Он нервно мял в руках шляпу и пытался объяснить как ценит её помощь, а мисс Бартон уверяла, что девочки её ничуть не беспокоят. Как будто он не знал их! Так или иначе, но Билл искренне считал, что только благодаря мисс Бартон смог хоть как-то подготовиться к зиме. Пояса им пришлось затянуть потуже, ложиться спать полуголодными и в одежде, потому что, если не дай Бог, кто-нибудь из них заболел бы – платить за лекарства ему было нечем. Билл брался за любую подворачивающуюся работу и, с горем пополам, они дотянули почти до конца февраля. Последнее время в их дневной рацион входил небольшой сухарик и пара ложек каши. Билл, каждый раз, когда позволяла погода, ходил на охоту, но чаще всего возвращался с пустыми руками. Теперь запасы закончились. Даже засушенные травы, которые они заливали кипятком и пили вместо чая. Последнюю горсть крупы вперемешку с пылью он сварил ещё два дня назад и накормил этой кашей девочек. Остались только сухари, которые они должны были разделить с умом, чтобы хватило как можно на дольше. Сухари и вода... У Билла почти не осталось сил, чтобы идти в лес или искать работу, но и о займе или продуктах в рассрочку он просить не смел - слишком много он уже задолжал. Так много, что не знал как будет рассчитываться. Люси сидела перед очагом и, как обычно молча, пеленала свою куколку. Она могла заниматься этим долгое время, полностью погруженная в свои мысли и, наверное, лучший – выдуманный – мир. Мэгги сидела рядом и смотрела то на самодельную куклу сестры, то на полку, на которой стоял мешочек с сухарями. Билл знал, что она голодна, но не стал ничего говорить. Он встал со своего места, взял со стены ружьё и медленно побрёл к двери. - Я скоро. – Пообещал он. Вышел и закрыл за собой дверь. Он засунул руку в карман и сжал пальцами последнюю оставшуюся у него мелкую монетку. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.12.13 15:03 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Билл вошёл в салун и огляделся по сторонам.
Мэт Браун писал(а):
Внизу было многолюдно, чёрт, он успел позабыть про завтрашний праздник. Почти каждый из жителей счёл своим долгом прийти и помочь с украшением зала: мужчины двигали столы и украдкой пропускали по рюмашке, женщины стелили скатерти и вешали непонятного вида гирлянды. Тапёр принялся делать вид, что настраивает инструмент...
Он поздоровался со всеми присутствующими, выслушал пару благодарностей и быстро просмотрел долговые записи. Все готовились к Дню города, который в этом году совпал с празднованием Пасхи. Двойной повод для радости? Возможно для тех, кто может позволить себе праздновать, а таких тут было совсем немного. Всех этих людей он знал в лицо, но совсем мало кого близко. Из-за истории, в которую он влип едва приехав в город и, конечно, из-за малого возраста девочек, Билл редко бывал в салуне. Тем более у него не было времени рассиживать тут и вести разговоры о жизни. Он стянул с головы шапку и кивал всем, кто смотрел в его сторону. Наконец заприметив у барной стойки Брауна, Билл подошёл к нему. - Здорово, Мэт. - Он потянул носом воздух, почувствовав запах с кухни, - У тебя нет для меня какой-нибудь работёнки? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.12.13 15:41 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Дилан Хауэр писал(а):
- Привет, Мэт, Билл, - поздоровался он с хозяином салуна и стоящим рядом со стойкой парнем. - Мэт, командуй, чем помогать. А после я с чистой совестью пропущу пару стаканов виски, - ухмыльнулся Дилан, протягивая мужчинам руку для рукопожатия. - Ты случайно не заболел, Хауэр? - Билл пожал руку Дилана, посторонился и снова выжидающе воззрился на Брауна. Будь у него деньги - он бы присоединился к добровольцам готовящимся к празднику, но ему нужно было заработать хоть пару монет. Аврора Бартон писал(а):
- Добрый вечер, мистер Браун, - крикнула Аврора от дверей и потопала ногами, стряхивая снег с мокасин, - Надеюсь, Ваши дела в порядке. Этот голос он знал. Аврора Бартон - его спасительница. Билл обернулся на голос вошедшей девушки и улыбнулся. - Добрый вечер, Аврора. - Ему очень хотелось сделать ей комплимент, но слова застревали в глотке и не шли с языка. Он всегда становился косноязычным заговаривая с женщинами, и тем более с такими, как мисс Бартон. Выдержав восхищённую паузу он поинтересовался: - Как у вас дела? Как Джонни? Мэт Браун писал(а):
- И тебе не хворать, Билл, - Браун на несколько секунд задумался, потом кивнул, - пожалуй что-нибудь найдётся. Завтра праздник, надо будет поскалывать лёд от входа, а потом помочь на кухне. Может и заработаешь пару-тройку монет. И после праздника приходи, мы будем перетаскивать столы, всё что останется из еды разделим. - Отлично. - Расслабившись, Билл улыбнулся более радостно. - Я тогда прямо сейчас и начну. А завтра утром ещё раз, если за ночь обледенеет. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.12.13 16:10 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Дилан Хауэр писал(а):
- Чёртов кашель совсем замучил, - Дилан неосознанно растёр ладонью грудь. - Видимо, придётся наведаться к доктору Хантеру. - Он нахмурил брови и покачал головой, давая понять, что не особо верит в чудодейственность медицины. - Выздоравливай. Билл отошёл ещё на несколько шагов в сторону, боясь заразиться. Аврора Бартон писал(а):
- Билли, - Аврора помахала ему рукой. - Рада тебя видеть. Ты что-то совсем перестал заходить к нам. Как девочки? - Хорошо. Он остановился в двух шагах от девушки и, по привычке, начал мять в руках свою шапку: - Я тут работёнку нашёл... - Билл виновато посмотрел на Аврору, - Ты так часто меня выручала и я решил спросить... не присмотришь ли ты завтра за мои девочками? Я как-нибудь... - поспешил заверить он, но осёкся, - Я буду тебе очень благодарен. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.12.13 16:55 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Аврора Бартон писал(а):
- Конечно, Билли. Буду рада присмотреть за твоими крошками. Приводи их сразу же с утра. - Спасибо. - Благодарно пробормотал Билл и поспешил в задние помещения за лопатой. И только на полпути сообразил, что если мисс Бартон будет приглядывать за Мэгги и Люси - пропустит праздник! Какой же он идиот! Билл развернулся и пошёл обратно, собираясь ещё раз поблагодарить мисс Бартон и вежливо отказаться от её помощи. Аврора Бартон писал(а):
По салуну разлились дребезжащие звуки вальса. Аврора подошла к Окэмэну и присела в реверансе, склонив голову:
- А не разрешите ли Вы, мистер Окэмэн, пригласить Вас на вальс? Но мисс Бартон была занята. Она приглашала на танец индейца и Билл, снова сменив направление, пошёл за лопатой, а затем и на улицу. Его ждало обледеневшее крыльцо, чистота которого сулила ему монетку и что-то съедобное для девочек, а мисс Бартон он скажет позже. Силы в руках почти не было, но у Билла была его решимость и злость и он с остервенением взялся за работу. Он долбил, собирал и оттаскивал в сторону... Расчищал до той поры, пока на ступенях не осталось ни одной снежинки и даже вокруг лестницы снег был расчищен до самой земли. Он был доволен собой, но совершенно без сил. Волоча за собой лопату он вернул всё на место и вернулся в залу. Мэт Браун писал(а):
- Сейчас всё размесят, все носятся туда-сюда, Билл. Ты мне вот что подскажи, завтра будут соревнования, ты умеешь стрелять? - Нечего там месить, Мэт, уже всё чисто. - Билл собрался уже уйти, когда услышал вопрос Брауна, - Конечно, умею. - Кивнул он. - Не так хорошо как Митч, но если не убью, то хоть раню точно. И он быстро ретировался на кухню салуна - Браун говорил, что работа есть и там. От запаха, которым встретила его кухня, Билл почувствовал дурноту. Желудок отчаянно свело, в глазах потемнело. Он привалился спиной к двери и не двигался пока не смог опять видеть и ровно дышать. Нужно было работать... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.12.13 21:23 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
"Завтра посмотрим чего ты стоишь, Билл..." кружились слова Брауна в голове Билла всё то время, что он вкалывал на кухне. "Ничего" - был неутешительный ответ. Он ничего не стоит. Ничего не сделал и ничего не добился в этой жизни. Ни-че-го! Неудачник, которому Бог доверил жизни двух невинных крошек, и которые из-за его несостоятельности балансируют на грани жизни и смерти. Каким бы уничижительным не был подведённый Биллом итог его жизни, нужно было смотреть правде в глаза. Он был неудачливым золотоискателем, плохим отцом, и ничтожеством, как мужчина. Да, даже в этом он был пустым местом. Нужно признать, что даже если пройдёт ещё несколько лет, он так и будет молчать о чувстве, которое породила в нём встреча с Авророй Бартон. Билл зло тёр кастрюлю, грозясь продырявить её дно. Даже, если её поведёт к алтарю другой - он всё равно не скажет ни слова. Нет, не скажет. Потому что он не достоин такой девушки, как она. Он невесело усмехнулся и стал ополаскивать посуду. Что уж скрывать, он не достоин ни одной из этих благопристойных женщин. Разве он может просить или ждать, что приличная женщина будет воспитывать чужих детей, детей шлюхи, а для своих в их доме просто не будет места и возможности прокормить столько ртов? Нет, конечно. Господи, да ему бы этих прокормить!
Он принялся за уборку. Разложил всё по местам, вытер столы, вымыл полы. Посмотрел по сторонам - не забыл ли чего. Взгляд Билла в который раз остановился на блюде накрытым льняным полотенцем. Он уже заглядывал под него - там лежали несколько кусков жареной оленины. Он снова огляделся и понял, что в данный момент остался на кухне один... Не иначе сам дьявол искушает его. Медленно, словно боясь спугнуть, он подошёл к блюду и приподнял ткань. Рот наполнился слюной, пальцы коснулись края блюда... Он ещё никогда не воровал и не хотел начинать. Билл опустил полотенце и отступил на шаг, борясь с искушением. Он пятился пока не ударился бедром о стоящий сзади стол. "Работа закончена, больше здесь делать нечего" - сказал про себя Билл, не сводя глаз с накрытого блюда. Он закрыл глаза и досчитал до пяти, затем развернулся и почти бегом бросился из кухни. Ему пора возвращаться домой, к девочкам. Завтра ему обязательно что-нибудь перепадёт из оставшегося с праздника, как и сказал Мэт. Завтра... Он вспомнил взгляд, которым Мэгги смотрела на их скудный запас сухарей. А что если они не дотянут до завтра? Быстрым шагом он вернулся в кухню, схватил с блюда кусок мяса и сунул его в карман. Билл вышел в зал салуна, поискал глазами Мэта и, не обнаружив, облегчённо вздохнул. Сказав парню за стойкой, что вернётся завтра, он пожелал всем нескучного вечера и пошёл домой. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.12.13 02:03 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Он шёл так быстро, как только мог. Понимал, что его не преследуют, но пытался убежать... наверное, от самого себя. От того, что сделал.
Наконец, впереди показалось очертание знакомого домишки. На подоконнике стояла почти оплывшая свеча, а сквозь прогретые дыханием на замороженном стекле круги, на дорогу смотрели две пары детских глаз. Он остановился у поленицы и набрал охапку дров. Поднявшись на крыльцо, Билл потопал ногами, стряхивая с обуви снег, и вошёл в дом. Очаг почти потух, а единственная свечка давала слишком мало света. Мэгги прижимала к себе заплаканную Люси. - Билл, я не могла принести дров, - начала объяснять Мэгги, - А Люси так боится темноты... - Я знаю, Мэгги. Знаю. И то, что Люси боится, и то что башмаки твои совсем развалились. - Он подбросил дрова в затухающий огонь и пошевелил угли. Пламя лениво лизнув бок полена, вспыхнуло новым интересом и занялось. - У меня для вас кое-что есть. - Радостно сверкнув глазами, Билл выудил из кармана кусок мяса и продемонстрировал его девочкам. Обе смотрели на него во все глаза. Стряхнув налипшие на бифштекс крошки и пыль, Билл положил мясо подогреваться и подошёл к девочкам. Присев рядом на корточки, он протянул руки к Люси: - Ну, а теперь иди сюда. Мэгги расцепила руки и Люси, выскользнув из её объятий, бросилась на шею Биллу. Она тихо заплакала, уткнувшись носиком в его шею, и Билл, осторожно поглаживая её по спинке, поднялся на ноги. - Не плачь, Люси. - Продолжал он успокаивать малышку и не сводя глаз с Мэгги. Девочка, как обычно, делала вид, что её эти телячьи нежности не касаются и, конечно же, не интересуют. Она села очень прямо и стиснула на сжатых коленях сцепленные замком руки. Она не смотрела на сестрёнку или Билла, её деланно-равнодушный взгляд был направлен на огонь в очаге. Наконец, она встала и подошла к источающему изумительный запах бифштексу. Люси тоже посмотрела на мясо и в её глазах Билл прочитал такой же голод, который преследовал его самого. - Давайте, садитесь. - Скомандовал он, видя что обе уже захлёбываются слюнями. Достав нож, он разрезал мясо на две половины. Одна была чуть-чуть больше другой, но ведь Мэгги была и старше Люси и её организму требовалось больше пищи. Билл посмотрел на получившиеся порции и тяжело вздохнул. Каждая из них съела бы больше, чем весь этот кусок, но больше у них не было. И этого бы не было, если бы он не украл... Но эту мысль Билл прогнал от себя подальше. Он нарезал мясо маленькими кусочками, испытывая огромный соблазн положить хоть самый крохотный себе в рот, но сдержался. Вернувшись к их затрапезному столу, он поставил миски перед девочками и вернулся к очагу. Набрал воду в чайник и повесил его над огнём. По тихому, робкому стуку ложек и полной тишине он понял что девочки принялись за еду. Он не стал оборачиваться и лишний раз подвергать себя испытанию. Билл подошёл к полке, открыл холщовый мешочек и выбрал маленький сухарь. Медленно жуя, он вернулся к очагу и стал ждать когда закипит вода в чайнике. Сухарь никак не утолил чувства голода, не уменьшил его. Даже, скорее, распалил. Билл постарался отвлечься от этой мысли и повернулся к девочкам. Люси всё съела и теперь клевала носом, а Мэгги задумчиво смотрела на притаившиеся на дне миски три маленьких кусочка мяса. Билл понял, что она хотела сделать и нахмурился. Он подошёл к девочке и погладил её по голове: - Не надо, Мэгги. - Он улыбнулся и помотал головой, - Доедай. Она удивлённо посмотрела на Билла, когда его рука коснулась её волос и виновато опустила глаза на тарелку. Билл отошёл к очагу и налил себе в кружку кипятку. Когда он снова обернулся, Мэгги уже убирала пустые тарелки со стола, а Люси грозилась упасть со стула на пол. Он отставил кружку и живо подхватил ребёнка на руки. Мэгги закончила с посудой и начала готовить их импровизированную постель. Споро притащила два старых матраса, уложила их перед камином друг на друга, затем водрузила сверху тощую подушку и принесла толстое одеяло. Она улеглась на матрас, но не укрылась, ожидая когда Билл положит рядом Люси. Он подошёл и опустил малышку под бок сестре. Мэгги заботливо обняла сестрёнку и демонстративно закрыла глаза. Обычно в этот момент Люси протягивала к нему руки и он должен был поцеловать её на ночь. Только Люси, не Мэгги. Та даже видеть этого не хотела и поэтому быстро закрывала глаза. Билл улыбнулся такой детской демонстрации неприязни, тем более, что после того, как она только что хотела поделиться с ним мясом, не очень-то в неё верил. Хотя... может это была всего лишь минутная слабость. Сегодня Люси спала и о поцелуе не просила. Он укрыл обеих одеялом, проверил поленья в очаге, чтобы не дай Бог не вспыхнула их постель и, взяв свою кружку, расположился на старом, но ещё крепком стуле. Кружка опустела и он наполнил её снова. Заполнять желудок, за неимением пищи, большим количеством воды стало для него привычкой. Сытым он не стал, но зато согрелся. "Не надолго" - "успокоил" он себя и пошёл в смежную комнатку. Она была крохотной и сюда не доходило тепло очага. Какой в ней был смысл? Билл догадывался какой, но не хотел об этом думать. Забравшись в холодную, влажную постель он закрыл глаза и понадеялся что ему ничего не приснится... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.12.13 11:41 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Утро было промозгло-холодным. Не обращая внимание на холод Билл выбрался из постели и первым делом развёл огонь в очаге. Девочки уже не спали, но продолжали лежать крепко обнявшись и греясь.
Когда огонь разгорелся Билл повесил чайник с водой для питья и проверил оставленную на ночь возле очага воду в ведре. Она была холодной. Не ледяной, а просто холодной, что было неплохо. Вылив часть воды в таз, он умылся, сходил на двор и вернулся в дом. Вода в чайнике кипела. Он снова налил в таз воды из ведра и разбавил её кипятком. Это был сигнал для девочек вставать. Пока они умывались, он поставил на стол три старые кружки с кипятком и положил возле каждой по сухарю. После завтрака Мэгги стала убирать со стола, Люси взялась за свою куклу, а Билл засобирался к Бартонам. Он не мог представить себе ничего более унизительного, чем просить помощи... такой помощи у Авроры, но гордость - роскошь, которую он не мог себе позволить. - Мэгги, Люси, я скоро вернусь. - Сказал Билл, собираясь выйти. Люси сорвалась с места и с разбегу повисла на его ноге. Она крепко обхватила ручками его ногу и, отвернувшись, спрятала личико. - Люси, солнышко, я быстро вернусь, обещаю. Билл аккуратно расцепил её руки и опустился перед ребёнком на колени. Она обняла его за шею и тесно прижалась всем тельцем, не оставляя Биллу другого выхода, как только тоже обнять её. Он успокаивающе гладил её светлые, спутанные волосы и тихо уговаривал не плакать. - Люси, я быстро. Хорошо? А потом мы все вместе пойдём к реке. Сегодня будет ярмарка и вы сможете поиграть с другими детьми, пока я буду работать. Люси нехотя отстранилась и кивнула, но прежде чем отойти, подставила Биллу свою щёчку. Он коротко поцеловал ребёнка и покосился на Мэгги. Девочка смотрела на них, но как только увидела направленный на себя взгляд Билла, безразлично отвернулась. Люси вернулась к своей кукле и Билл вышел на улицу. До дома и лавки Бартонов было не так уж далеко. Он скрестил руки на груди, засунул сжатые кулаки подмышки и поёжился. Дойдя до лавки, он постучал в дверь и стал ждать ответа. Дверь оказалась заперта, похоже они сегодня не открывали - тем хуже для него. Он обошёл лавку, подошёл к двери дома Бартонов и постучал. Совсем скоро дверь приоткрылась и он увидел Аврору. На самом деле она была куда красивее зари* и он невольно улыбнулся, просто от радости видеть её... но вспомнил зачем пришёл и улыбка тут же исчезла. - Доброе утро, Аврора... Мисс Бартон. Я хотел извиниться, я не должен был просить тебя вчера присмотреть за девочками. Сегодня ярмарка, праздник... Ты тоже должна быть там. Будут танцы... - Сбивчиво пояснял он. Вдруг вспомнив, Билл сорвал с головы шапку и сжал её обеими руками: - Аврора, я обязательно рассчитаюсь поверь мне. Как только можно будет снова начать промывать золото - сразу рассчитаюсь! С тобой первой! - Горячо пообещал он, - Я... мне... Мэгги очень нужны её ботиночки сейчас. Она не может выйти из дома... Пожалуйста, Аврора. Мисс Бартон... - на всякий случай поправился он и замолчал. ___________________ *Аврора - в римской мифологии богиня зари. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.12.13 12:54 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Аврора Бартон писал(а):
- Билли, Билли, - Аврора попыталась прервать сбивчивую речь. - Мне совсем не в тягость присмотреть за твоими малышками, ты же знаешь. И праздник мимо нас никуда не пройдет. Так что не извиняйся, пожалуйста ... - Как же не пройдёт, если ты просидишь целый день с ними в доме? Конечно, пройдёт. Аврора Бартон писал(а):
Она подошла к полке и сняла с нее пару маленьких детских ботиночек, которые Билли заказал ей, но так и не смог выкупить. Отирая передником пыль, Аврора протянула ботиночки Билли:
- Надеюсь, они придутся Мэгги впору Она записала в "долговую" тетрадь стоимость ботиночек. - Конечно. Обязательно будут в пору. - Заверил Билл, - Я ведь заказал на вырост. Он аккуратно взял из рук Авроры новые ботиночки и улыбнулся. - Спасибо тебе, Аврора. Я рассчитаюсь. Правда, рассчитаюсь! Он покивал для большей убедительности и от радости чуть не обнял мисс Бартон, лишь в последний момент сообразив, что она не поймёт и не оценит его порыва. Да и ему так спокойнее. Билл нахлобучил шапку на голову, крепко прижал новую обувку к боку и перед тем как уйти спросил: - Ты придёшь на ярмарку? Думаю, там будет весело. Может тебя даже прокатят на собачьей упряжке... Он замолчал, побоявшись что Аврора расслышит в его голосе ревнивые нотки, и поспешно ретировался. - Спасибо тебе! Увидимся, Аврора. Мисс Бартон... Билл почти бегом бросился обратно, домой. Мэгги была так рада, что это было невозможно описать словами. Она ставила то одну, то другую ногу на пятку и разглядывала ботинки со всех сторон, притопывала и разве что не пищала от радости. В конце концов, весело смеясь, она схватила Люси за руки и пустилась в пляс по комнате. Билл улыбался глядя на девочек, но весело ему не было. Его долг возрос ещё больше. Если в этот сезон ему крупно не повезёт - он будет вынужден отдать всё в счёт долгов. И как они будут зимовать не известно. - Билл! Он очнулся от дум, заметив что Мэгги машет у него перед лицом ладошкой: - Что, Мэгги? - Мистер Окэмэн дал Люси новую куклу. - Что? Он был здесь пока меня не было? Заходил в дом? - Билла мало интересовала кукла, а вот то, что сосед приходил в его отсутствие не нравилось. - Нет. - Мэгги помотала головой и начала терпеливо объяснять, - Я вышла на улицу, чтобы набрать снега в ведро, чтобы у нас была вода, а Люси увязалась за мной. Она уронила свою куклу в снег и опять начала реветь. - Мэгги поморщилась. - Тогда-то к нам и подошёл мистер Окэмэн. Он пошарил в снегу и достал этот камень. Люси плакала, потому что потеряла куклу, а он начал ковырять камень ножом, а потом сунул ей в руки. Он сказал, чтобы я обязательно отдала этот камень тебе. Мэгги побежала к полке, продолжая на ходу рассказывать. - Я знала что ты будешь не доволен и завела Люси в дом, а когда мистер Окэмэн ушёл, вышла снова и нашла куклу Люси. - Она указала пальцем на стол, на котором лежала тряпичная кукла с деревянной головой. Мэгги сунула Биллу в руку "камень": - Смотри, а он и правда похож на голову, но не на куклу. - Прыснула девочка. Билл посмотрел на увесистый предмет в своей ладони. В следующую секунду он уже вытащил нож и продолжил скрести на том месте, где до этого отколупнул известняк индеец. Сомнений не было - это было золото. Не простой самородок, а, похоже, один из отлитых божков индейского племени. Как он оказался у его дома? Сколько ещё таких камней он пинает по своему огороду? Может здесь была стоянка индейцев? И этот божок потерялся, загрязнился и со временем стал похож на простой камень, на который он - Билл - не обратил бы ни малейшего внимания, просто не ожидая найти что-то подобное у своего порога. Он крепко задумался глядя то на золото в своей руке, то на девочек. Должен ли он отдать божка Окэмэну? Но судя по всему тот понял что это золото и всё равно отдал его Мэгги. Он правда думал что это кукла девочек? Билл с недоверием посмотрел на находку. Столько золота за один раз он не держал в руках ни разу! Сегодня же нужно сходить к мистеру Джойсу. Он... он расплатится со своими долгами! И может ещё даже что-то останется. Надежда, так редко заглядывающая в сердце Билла, дала робкие ростки. Он посмотрел на девочек и улыбнулся. Хоть какое-то время у них будет лучшая жизнь, а пока... Сейчас им нужно поторопиться на ярмарку... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.12.13 14:15 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
На ярмарке Билл отправил девочек играть, наказав Мэгги присматривать за Люси и присоединился к мужчинам.
Мэт Браун писал(а):
Браун подошёл к мужчинам, которые принялись собирать первые костры, и стал помогать. Сюда подвесят огромный котёл, в котором будут топить снег и заваривать травы. Несколько часов на открытом воздухе заставят продрогнуть всех без исключения, а такой травяной чай поможет согреться. Подготовка к состязаниям шла полным ходом, и он старался успеть везде: и установить мишени, и перепроверить на крепость мешки, убедиться в наличии каната для перетягивания, помочь с дровами и натаскать снег... Работы было много, настроение царило праздничное и если бы не головокружение, Билл был бы счастлив. Он даже издалека видел, как Мэгги демонстрирует всем подряд свои новые ботиночки, а потом вспоминает о Люси и хватает её за руку. Он покачал головой, когда дети снова сорвались с места и, смеясь, побежали к речке. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.12.13 16:58 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Мэт Браун писал(а):
Мэт кивнул Биллу и напомнил, что вечером ждёт его в салуне, нужна будет помощь. - Конечно. Кивнул Билл и вернулся к мишеням для стрельбы. Это состязание должно было быть первым и мужчины уже по-маленьку собирались, чтобы принять в нём участие. Мэт Браун обещал какой-то приз победителю, а если им окажется бутылка - желающих выиграть состязание будет хоть отбавляй! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.12.13 17:33 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Возле реки был настоящий переполох. Народ хлынул туда то ли поглазеть, то ли... Почему-то кричала Аврора. Билл был уверен, что это именно её голос. Расталкивая зевак, он искал мисс Бартон, с которой, похоже, что-то случилось.
Аврора Бартон писал(а):
К реке уже спешили мужчины с веревками. Шум стоял неимоверный. Еще и Аврора орала. Замолчав, наконец-то, она тоже кинулась к реке. Он буквально натолкнулся на неё и, схватив за руки, стал испуганно оглядывать с ног до головы. Она выглядела... нормально. Как всегда. - Почему ты так кричала, Аврора? – Требовательно спросил Билл, нервы которого сдали от напряжения. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.12.13 18:06 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Аврора Бартон писал(а):
- Билл? Хм ... Мистер Хилл? Со мной все в порядке, смею Вас уверить. Я кричала, потому что испугалась, когда Окэмэн, Мэт и Дилан упали в воду, чтобы спасти тонущую девушку. Но слава Всевышнему, все обошлось и я вижу, как они ... хм ... снимают одежду на берегу. Анабель, я думаю, нам лучше отвернуться, не стоит глазеть на раздевающихся мужчин. Это неприлично.
Она повернулась спиной к реке и старалась не смотреть на Билла: - Это не я упала в реку. То, что она не побывала в воде было очевидно. Зачем тогда было так орать? Напугала ведь до смерти! Ему так хотелось хорошенько встряхнуть Аврору, чтобы в следующий раз было не повадно, но она отвернулась от него... чем напомнила, что он ей никто и спрашивать что-либо не имеет право. Билл сделал шаг назад и попытался взять себя в руки. Через некоторое время его беспокойное дыхание почти выровнялось, а в голове прочно утвердилась мысль, что с Авророй всё в порядке, как она и утверждала. Окэмэн, Мэт и Дилан кого-то спасали дошли до него наконец слова Авроры. Где девочки? - Прости. - Его голос прозвучал напряжённо, а затем он развернулся и пошёл искать Мэгги и Люси. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.12.13 19:21 |
Аляска. Золотоискатели. Билл Хилл |
---|---|
Билл нашёл девочек в стороне ото всех. Они испуганно смотрели на толпу оттеснивших и не обращающих на них никакого внимания людей. Он взял заплаканную Люси на руки, а Мэгги пошла рядом.
Найдя спокойное местечко, Билл сел на пень и вытер с личика Люси слёзы. Её губы блестели будто от жира, но это было сейчас не столь важным и он не стал перебивать Мэгги, которая рассказывала что произошло. Она побледнела, когда призналась, что убежала не подумав о Люси, а сестрёнка не последовала за остальными и осталась стоять на тонком льду. - Её спасла красноволосая леди, Билл. – Кивнула Мэгги, - Красивая и нарядная! Она помогла выбраться Люси из беды, но попала в неё сама. – Огорчённо закончила девочка. - Что это была за леди, Мэгги? – Билл задумался, но не смог вспомнить никого, кто подходил бы под описание. - Не знаю. – Пожала плечами Мэгги, – Она стояла сначала возле дерева на берегу, а потом помогла нам. Но она очень красивая, Билл. Самая красивая леди в Форти-Майл! - Самая красивая – Аврора Бартон, - не задумываясь возразил Мэгги Билл, продолжая думать о том, кто же спас его девочек. – А почему у Люси такие жирные губы? - Мистер Нортон угостил нас пирожками! – улыбнулась Мэгги, - Один дал один мне и один Люси. Они были такими вкусными! Билл нахмурился и встал. Он был рад, что девочки хоть что-то поели, но ему было неприятно сознавать, что о его детях позаботился кто-то другой, когда это должен был сделать он сам. Гордость. «Гордость – это роскошь» - напомнил он себе, но, получив очередное доказательство своей несостоятельности, лучше себя от этого чувствовать не стал. Действуя автоматически, он снял с Люси варежки и сжал холодные ладошки в своих руках. Снова надел их, проверил не промокла ли её одежда и посмотрел на Мэгги. - Всё сухое, - быстро сказала Мэгги, не желая подвергаться осмотру. - Как твои пальцы на руках и ногах? – Билл не сводил глаз с упрямого личика девочки. - Со мной всё хорошо. – Скороговоркой выдала Мэгги, явно пытаясь избавиться от заботы Билла. - Хорошо. – Не стал настаивать Билл. – После стрельбы по мишеням я отведу вас домой. - Но... – начала было Мэгги, а губки Люси задрожали. - Никаких «но». Я потом пойду в салун, а вам там не место. И тепло в доме надо поддерживать. – Попытался воззвать он к практичной стороне Мэгги. – А пока бегите, но оставайтесь на виду. Получив отсрочку, девочки убежали, а Билл пошёл обратно. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |