ALPINA HAMANN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Дек 2012 23:27
drgp, спасибо, кстати, на этом же сайте можно прочитать аннотацию к 8 книге.... |
|||
Сделать подарок |
|
MilaS | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2012 11:02
BinaG писал(а):
MilaS не подскажешь пожалуйста, где ты читала аннотации 7 и 8 книг? Неужели дальше все так плохо, что-то с Геро или ребенком случится? Уже начинаю переживать. 7 книгу я читала полностью (с Геро и ребенком там все нормально будет),я имела ввиду отношения между Себом и Геро.А ссылку на аннотацию к 8 книге lesya-lin оставляла и здесь и в теме автора. |
|||
Сделать подарок |
|
кариша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2012 13:57
Всем-всем кто участвовал в этом прекрасном переводе огромное спасибо!!!Всего самого наилучшего и успеха во всем!!!! _________________ Проснулась,умылась,нарядилась,улыбнулась и пошла украшать мир! |
|||
Сделать подарок |
|
BinaG | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2012 15:31
drgp спасибо за ссылку. Посмотрела аннотации к 7 и 8 книгам. Перевела через яндекс - транслейт. Что-то поняла, но в основном запуталась. Ну да ладно буду ждать замечательный перевод lesya-lin. |
|||
Сделать подарок |
|
ALPINA HAMANN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2012 18:54
MilaS писал(а):
7 книгу я читала полностью (с Геро и ребенком там все нормально будет),я имела ввиду отношения между Себом и Геро.А ссылку на аннотацию к 8 книге lesya-lin оставляла и здесь и в теме автора. MilaS, вы 7 книгу на английском читали? |
|||
Сделать подарок |
|
Мел Эванс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2012 23:43
|
|||
Сделать подарок |
|
Hella | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2012 10:49
lesya-lin писал(а):
В общем, на вопрос "Будет ли продолжение?", ответ утвердительный, но по времени немного неопределенный
Действие 6-ой и 7-ой книги разделяют всего 4(!) дня, но для перевода требуется все же больше И, к тому же, жалко будет, если обещанный конец света помешает нам довести выкладку до конца Так что придется немного подождать, а пока можно перечитать книгу "в сборе" (спасибо Тане - она уже собрала итоговый файлик, и на днях он должен появиться в нашей библиотеке). Прекрасная новость! Настроение сразу поднялось MilaS писал(а):
Это моя любимая книга из всех,особенно за последнюю главу(такая обнадеживающая,нежная)!!!!!!может поэтому от 7 книги я ждала большего,а прочитав аннотацию 8 вообще расстроилась(((( Неужели все так плохо будет? А в этой книге такие надежды подавались, что все у них сложится замечательно... drgp писал(а):
здесь http://www.goodreads.com/book/show/11879594-when-maidens-mourn краткая аннотация и много отзывов о следующей книге. Правда, на англ., но с гугл-переводом вполне можна понять) Да, очень запутанно все написано... Лучше конечно дождаться самой книги |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2012 10:52
|
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2012 20:16
Ласт, скажи, пожалуйста, в последующих книгах серии раскроется тайна происхождения Себастьяна? Переживаю за него. |
|||
Сделать подарок |
|
natelita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2012 21:09
|
|||
Сделать подарок |
|
ALPINA HAMANN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2012 21:44
да уж, по ходу 7 книги назревает конфликт между благоверными.....вполне возможно, что Геро особо и не станет возмущаться, да только сам Девлин понимает, что будет косячить....вот если бы не Йейтс, Себ бы не стал общаться с Кэт, и было бы больше возможности, что он станет понемногу забывать о ней, да только он бесповоротно и неизменно её любит....я, конечно, бесконечно восхищаюсь Девлином, но вот только меня коробит эта его преданность к Кэт...взял бы, переборол себя что ли, в конце концов у него хорошая, умная, симпатичная жена, скоро будет ребёнок, нужно о них думать, а он всё о Кэт бредит....нужно перебороть себя, найти силы, чтобы потом не сидеть у разбитого корыта, всё равно Кэт не уйдёт от своего мужа.....с другой стороны - поразительно, ведь немногие мужчины способны на такое сильное и долгое чувство, страсть, любовь вопреки всему.....
Мда, палка о двух концах, ситуация ещё та будем ждать перевод а мне уже за Геро обидно, ведь она неравнодушна к Себу, уж точно всё будет видеть и знать, догадываться, страдать, бедняжка, да только больно гордая, чтобы кому-то в своей слабости признаться, хотя, если припечёт, что-то Девлину да и скажет.....оооохх, да, книга будет как обычно насыщенной |
|||
Сделать подарок |
|
BinaG | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Дек 2012 8:45
Я согласна с ALPINA HAMANN. Гордая Геро будет терпеть и молчать. Хотя если учесть ее положение, то вполне вероятны эмоциональные всплески.
С нетерпением жду перевода. |
|||
Сделать подарок |
|
Hella | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Дек 2012 10:18
ALPINA HAMANN писал(а):
Мда, палка о двух концах, ситуация ещё та будем ждать перевод а мне уже за Геро обидно, ведь она неравнодушна к Себу, уж точно всё будет видеть и знать, догадываться, страдать, бедняжка, да только больно гордая, чтобы кому-то в своей слабости признаться, хотя, если припечёт, что-то Девлину да и скажет.....оооохх, да, книга будет как обычно насыщенной Мне вот тоже так видится... что на фоне предстоящих событий в 8 книге возникнет ревность и обида... Но все же хочется верить в лучшее |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Дек 2012 11:26
Цитата:
Ласт, скажи, пожалуйста, в последующих книгах серии раскроется тайна происхождения Себастьяна? Переживаю за него. Суоничка, да мне ж откуда знать, я Сен-Сира только на русском читаю, плюс ещё вообще неизвестно, сколько книг в серии будет, а вдруг тридцать или пятьдесят, как в Еве Даллас? Пока что у автора контракт на десять. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Маи | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Дек 2012 11:56
Спасибо за перевод _________________ Мир имел многих талантливых художников, но природу никто не смог превзойти.
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
29 Ноя 2024 17:34
|
|||
|
[15394] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |