Ines | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Янв 2009 11:41
Я прошу прощения, что выкладываю по паре глав за раз, а не все сразу, просто хочется, чтобы читатели знакомились с текстом постепенно и оставляли отзывы на каждый отрывок, а не сразу на всю часть.
Глава одинадцатая. Форт Сэирмэ. По-южному темная ночь опустилась на Сейнэ по обыкновению быстро. На черном бархате неба зажглись светлые точки звёзд и засиял чистым белым светом тонкий серпик недавно родившейся луны. В ночной темноте смутно чернели башни форта Сэирмэ, где светилось лишь несколько одиноких окон. Медленно прохаживались по стенам дозорные, время от времени поеживаясь под порывами холодного ветра, налетавшего с гор, у самых отрогов которых и стоял форт. Вокруг было тихо, лишь бессонные цикады по-прежнему трещали в степи, и этот звук на фоне ночной тишины казался гораздо более громким, чем днем. На втором этаже одной из башен, в просторной комнате, обставленной с достаточной даже для коронованной особы роскошью, на краешке широкой постели, застеленной атласными простынями, сидела молодая женщина в легком белом платье, подаренном ей женой самого коменданта. Несколькими часами ранее ее привез в форт отряд сейнийской пограничной стражи в сопровождении тэрского вельможи, неделей ранее прибывшего с небольшим эскортом в форт и, после продолжительного приватного разговора с комендантом, пользовавшегося здесь большими привилегиями и ежедневно ездившего вместе с пограничными отрядами в дозор. Светлые волосы Лэйсы, после мытья вновь ставшие мягкими и шелковистыми, падали ей на лицо, почти закрывая его. Она сидела, подперев голову руками и в глубокой задумчивости глядела прямо перед собой. Рэ-Бэркон хотел вечером поговорить с ней, но она не приняла его, сославшись на сильную усталость. Наверное, это было ошибкой - теперь он точно что-нибудь заподозрит и удвоит свою бдительность. Но беглая супруга принца Корилада не была уверена в том, что сможет рассказать Кровопийце достаточно убедительную историю. Она вообще поражалась тому, как смогла до сих пор не выдать себя. А еще Лэйса была готова самыми страшными словами проклинать свою глупость, заставившую её выйти на дорогу, поверив в то, что в Сейнэ она в безопасности... Естественно, Корилад догадался - или вызнал у её спутников, захваченных им, хотя в это верить не хотелось, - куда она скорее всего направится. И отрядил туда своего верного слугу, чтобы перехватить её, если ей всё-таки удастся как-то миновать перевал. Три из четырёх тэрских рудников в горах Снежного Барса, и несколько островов в океане, считавшихся до этого спорной территорией, были обещаны королю Сейнэ в обмен на обещание вернуть принцессу, если она объявится на своей прежней родине. Корилад слишком понял ценность своей супруги, а осознав её, уже не стал мелочиться. Альдийская принцесса была главным козырем в его игре за престол, и он должен был вернуть её обратно любой ценой. И как можно скорее. Теперь её под охраной отвезут в Ву-Тэру... а уж там супруг непременно придумает ей сообразное её проступку наказание. Но не это сейчас пугало молодую женщину - хотя гнев супруга всегда был страшен ей до дрожи. И даже не то, что из-за ее безумного поступка империя понесла такой огромный ущерб – хотя, молодая женщина сейчас уже понимала, что остававшаяся в Аль-Шапоре семья не одобрила бы её бегство от мужа, и обвинила бы в малодушии, назвав недостойной той великой миссии, которую они хотели на нее возложить – стать правительницей земель своих предков и вновь привести их к величию и славе. Гораздо сильнее сейчас Лэйсу волновало то, что из-за ее беспечности пострадает Мартьен. Мысль о том, что лишь она, она одна виновна в том, что с ним случилось, была нестерпима. Ценой неожиданно удавшейся хитрости ей удалось отсрочить расправу над ним. Но если она срочно что-то не придумает, его судьба будет ещё страшнее - принц Корилад был изобретателен в жестокостях над своими врагами. Лэйса чувствовала, что действовать надо немедля, сейчас, пока рэ-Бэркон пребывает еще в эйфории от своего неожиданного везения, позволившего ему захватить одновременно и пропавшую принцессу, и своего давнего врага. Потому что стоит лишь графу призадуматься, и его изощренный ум подскажет ему истинную подоплеку её поступков. Это могло случиться в любой момент. И тогда она уже совсем ничего не сможет сделать для Мартьена... В отчаянии зажмурив глаза, Лэйса обратилась с горячей молитвой ко всем Высшим силам разом, - прося подсказать, что же ей делать. Её рука по привычке сжала в кулаке маленький замшевый мешочек, который принцесса с детства носила на груди... Там лежали священные для неё предметы: крошечная серебряная фигурка Матушки-лисицы - древней покровительницы племени вольпи, почитаемой в Альдэ с незапамятных времен дремучего язычества; старинный перстень-печатка - знак принадлежности к королевскому роду, доставшийся ей по наследству от матери и являющийся символом неоспоримой королевской власти, - который должен был, по идее, вызывать трепет и благоговение у любого подданного Альдэ... А еще в мешочке лежал камушек, который Мартьен несколько дней назад выковырял для нее из стены в пещере. Нащупав его сквозь тонкую замшу, молодая женщина почувствовала, что сейчас разрыдается. И она не смогла бы от этого удержаться, если бы ее тонкие пальцы не почувствовали внутри мешочка еще один предмет. Кристалл, подаренный старой Шэрой! Как она могла забыть! Лэйса в волнение вскочила с постели, потом вновь села и осторожно принялась распутывать туго затянутые завязки мешочка. Через несколько мгновений его содержимое оказалось у нее на ладони. Перстень и кулон-лисица тут же были отправлены обратно, камушек - после недолгой заминки - тоже, и в руках у Лэйсы остался лишь подарок старой каррийки, бережно залепленный в воск, - во избежание случайного попадания воды, которая могла растворить его. В памяти молодой женщины живо всплыла сцена двухлетней давности: - Возьми это, - старая каррийка, чье лицо было изборождено морщинами, как печеное яблоко, протягивала ей некий маленький невзрачный комочек. - Это яд, очень, очень быстрый. - Но зачем? - рука Лэйсы, уже было потянувшаяся за непонятным предметом, отпрянула. - Ты хочешь сказать, что мне может пригодиться... - Нет. Менее всего я хочу, чтобы тебе пришлось им воспользоваться, - голос старухи, взрастившей когда-то мать Лэйсы и надолго пережившей свою воспитанницу, был строг и печален. Лэйса не любила, когда она говорила так.. - Я всего лишь хочу сказать, что иногда мгновенная смерть лучше долгой и мучительной. Пусть он всегда будет при тебе. Но не говори о нём никому... Старуха помолчала, а потом тихо и задумчиво продолжила: - Кристалл скрыт воском, и так же твое будущее скрыто от меня. Но, увы, я знаю, что однажды ты снимешь воск... Лэйса помнила, как побежали тогда у нее по коже мурашки, но она всё-таки взяла страшный подарок и спрятала его в мешочке на груди. Это произошло за два дня до её отъезда из Аль-Шапоры, и вскоре хлопоты, связанные с путешествием, заставили её забыть о кристалле. Она не вспоминала о нём вплоть до сегодняшнего момента... Может быть, это было и к лучшему - отчаяние и тоска, ставшие неразлучными с ней за время жизни в столице северной империи, могли подтолкнуть её к необдуманному роковому решению... Но чем кристалл яда мог помочь ей сейчас?.. Однако Лэйса уже знала ответ. ...Открыв дверь, ведущую в отведенные ей покои, молодая женщина властным тоном потребовала у охранявших ее сейнийских солдат принести ей вина. Караульные переглянулись. Сердце Лэйсы пропустило один удар... но вот, всего лишь через мгновение, показавшееся молодой женщине долгим, как вечность, один из них с привычной для подневольного человека покорностью отправился выполнять приказ именитой гостьи. Лэйса удалилась к себе. Через некоторое время раздался стук в дверь и солдат с коротким поклоном вручил ей бутыль с темно-красной жидкостью, предварительно умелым движением раскупорив её. Принцесса благосклонно улыбнулась: - Благодарю. Я оставлю немного вам... Знал бы он, чего ей стоила эта улыбка. Лэйса налила себе бокал вина, залпом выпила, не обращая особого внимания на великолепный вкус и букет, - в Сейнэ знали толк в виноградарстве. Затем налила еще один, но пить не стала, а поставила на столик. Еще некоторое количество - о ужас! - вылила в ночной горшок. В бутылке осталось чуть меньше половины. Теперь наступил решающий момент. Недрогнувшей рукой принцесса счистила с кристалла слой воска, опустила его в бутылку и интуитивно вытерла руки о платье. Как и предупреждала Шэра, яд растворился почти мгновенно. Некоторое время молодая женщина неподвижным взглядом глядела на сосуд с отравой, затем взяла со столика свой бокал и медленно выпила его содержимое - вновь, впрочем, не отметив ни вкуса, ни запаха благородного напитка, и даже не захмелев. Лишь теплая волна пробежала по телу, придав молодой женщине решимости. Некоторое время она просидела, задумчиво вертя в руках опустевший хрустальный кубок, затем осторожно вернула его на место и поднялась. "Пора." Держа наполовину опустевшую бутылку в руке, она вновь вышла из своих покоев. Солдаты, что-то негромко обсуждавшие между собой, при её появлении замолчали и вытянулись в струнку. (Впрочем, от внимания Лэйсы не ускользнул жадный взгляд, брошенный обоими на вино). Альдийская принцесса улыбнулась и наигранно нетрезвым голосом произнесла: - Служивые... Вы всё стоите?.. Какая скука, надо полагать... - она протянула им бутылку, с удовлетворением отметив, что оба солдата протянули к ней руки, - хотя один оказался проворнее. - Возьмите. Я больше не хочу... - она сонно зевнула, изящно прикрыв рот ладонью. Солдат, взявший бутылку, отхлебнул порядочный глоток и передал заветный сосуд другому. Тот тоже не стал деликатничать. - Спасибо, добрая госпожа... - начал было первый. Но тут его лицо побагровело и он судорожным движением поднес руки к горлу, а затем, покачнувшись, упал на каменный пол. В глазах второго мелькнул ужас, - но изменить свою судьбу он уже не мог. Лэйса успела подхватить выпавшую из его руки бутылку, - ей показалось, что звон бьющегося стекла прозвучал бы в ночной тишине слишком громко. Вино брызнуло ей на платье, но она даже не обратила на это внимания. Осторожно поставив почти пустую ёмкость в угол, молодая женщина бросила быстрый взгляд на лежащие у её ног тела. Затем, превозмогая нежелание прикасаться к покойнику, вытащила из ножен на поясе одного из мертвых солдат кинжал, после чего быстрыми шагами направилась к лестнице. По её предположениям, тюрьма должна была быть где-то внизу. "Единственное, что меня оправдывает - они сами виноваты. По уставу, солдаты не должны распивать вино на посту." - Лэйса пыталась заглушить в себе чувство вины. Сейчас ей надо было сосредоточиться на другом, но это было сложно - перед ее внутренним взором постоянно вставали убитые ею люди. То, что она совершила сегодня, было холодным и расчетливым убийством. Это было гораздо хуже, чем тогда, в пещерах, - когда она обрушила на преследователей каменную плиту... Лестница закончилась. Лэйса прошла по полутемному коридору, освещенному лишь редкими масляными светильниками. За поворотом обнаружилась еще одна лестница - она была вообще неосвещена, но для прошедшей через подземелья в горах Лэйсы это не стало препятствием, и её ноги уверенно пошли вниз по ступеням. И она даже не подумала о том, что они могут привести её не в тюрьму, а на какой-нибудь склад... "...Как это страшно - смерть. Эти двое - они хотели лишь напиться вина, чтобы разогнать тоску ночного дежурства. Но вместо этого напиток веселья принес им смерть... Смерть..." Впереди забрезжил слабый свет - на столе, за которым сидел дежурный, надзирающий за порядком в тюрьме, горели две свечи. Он заметил Лэйсу, шедшую босиком и без света, только тогда, когда её тень упала на стол. Безмолвная фигура в белом платье, казалось, плыла по коридору. Солдата охватил суеверный ужас и он задал вопрос, придушенным шепотом: - Кто? Кто идет?.. Ответ был прост и страшен: - Смерть... Именно так её и описывали в легендах: женщина в белом, приходящая за своей жертвой в полночный час, минуя при этом все стены и замки... Вытаращив глаза, солдат схватился за грудь и начал хватать ртом воздух, но уже через несколько мгновений обмяк и медленно осел на стол. Недавно ему исполнилось пятьдесят, и у него было больное сердце... Даже не удивившись своему неожиданному везению, Лэйса засунула за пояс кинжал, которым ей так и не пришлось воспользоваться. Наверное, к счастью для неё – наносить смертельные удары она не умела. С трудом сняв с пояса несчастного надзирателя ключи, молодая женщина взяла в руку одну из стоявших на столе свечей и пошла по коридору к камерам. Мартьен обнаружился в первой же из них. Он сидел на полу, уронив светловолосую голову на колени, прикованный к стене тяжелой цепью. Услышав скрип двери, молодой человек поднял голову. И не сразу поверил своим глазам. Не думая уже больше ни о чем, Лэйса подбежала к нему и, приткнув свечу на полу у стенки, схватила за руки: - Мартьен! Как ты себя чувствуешь? Ты сможешь идти? - она с тревогой заглянула ему в лицо. Молодой человек приподнял руки, отягощенные железными кандалами, и легонько коснулся её волос. - Лэйса... - тихо прошептал он. - А я-то сидел здесь и ругал тебя последними словами! Молодая женщина тем временем торопливо подбирала ключ от цепи. Наконец он был найден и Мартьен, получив относительную свободу, смог встать и даже, скривившись от боли в богу, выпрямиться в полный рост. Лэйса подняла с пола свечу. Беглецы вышли в коридор. - Куда дальше? - поинтересовался молодой человек. - Не знаю, - честно призналась альдийская принцесса. - Но думаю, где-то в форте должен быть подземный ход... Такая неопределенность совершенно не устраивала Мартьена. Но у него, по-видимому, оказался врожденный талант диверсанта, так как, быстро выпытав (при помощи кинжала и Лэйсы, служившей переводчицей) у случайно обнаруженного поблизости спящего сменщика суеверного надзирателя дорогу до подземного хода, и оставив его продолжать спать - но теперь уже вечным сном, - Мартьен смог все-таки провести свою спутницу к заветному выходу через полную солдат крепость и даже, несмотря на свои помятые рёбра, умудрился справиться по пути с двумя незадачливыми вояками, - к несчастью для них, повстречавшимися ему на пути... Подземный ход выводил ко все той же, стекавшей с гор Снежного Барса, реке, - той самой, чьи воды, прорвавшись во время землетрясения в подземные выработки, несколькими днями ранее чуть не погубили беглецов. И вот, менее чем через два часа после того, как Лэйса проникла в тюрьму, свежий воздух раннего утра коснулся лиц молодых людей. Они были на свободе. 12 Бегство - Ну и куда теперь, проводница? - оборачиваясь к Лэйсе, Мартьен несколько неудачно повернулся, и из-за боли в сломанном ребре его улыбка получилась кривой. - Я уже говорил, что не знаю эту страну, так что теперь ведешь ты! Лэйса молчала, пытаясь сообразить, где же они находятся. Прямо перед ними несла свои чистые холодные воды горная речка, названия которой она не помнила. У воды росло несколько деревьев, в сени которых и пряталось отверстие подземного хода, а дальше, насколько хватало глаз, простиралась золотая сейнийская степь, над которой медленно восходило солнце. - Наверное, стоит переправиться на ту сторону, - неуверенно пробормотала молодая женщина. Это было единственное, что пришло ей сейчас в голову. - И как ты предлагаешь это сделать? Вплавь? - скептически осведомился Мартьен. Но оба понимали, что ледяная вода и быстрое течение не позволят им этого сделать. Лэйса вздохнула: - Я не знаю как, но здесь нам оставаться не стоит. В степи не скрыться. А на той стороне должен быть лес... Подумав, Мартьен кивнул: - Ты права. В степи нас найдут уже через несколько часов, а там у нас будут хоть какие-то шансы... Но лезть в воду здесь, где бешеное течение и, несомненно, полно острых камней на дне - безрассудство. Так что пойдем пока вдоль реки, быть может... Он не договорил и, с досадой поддев носком своего полуразвалившегося сапога мелкий камушек, отправил его в воду и тихо пробормотал: - Эх, вот если бы вода не отрезала для нас подземелья... Молодые люди отправились вдоль по берегу, стараясь двигаться насколько возможно быстро. Котомки теперь не отягощали их, - правда, взамен этого скорость замедляли отдающие болью при каждом резком движении рёбра Мартьена и исколотые острыми стеблями трав босые ступни Лэйсы. Время от времени оба они инстинктивно поглядывали назад, - чтобы проверить, нет ли еще за ними погони. - Лэйса, можешь не вертеть головой, - когда они выйдут на наш след, мы их услышим. И это будет скоро... Внезапная реплика Мартьена отдавала безнадёгой, а его голос был каким-то бесцветным. Похоже, отчаянность их положения и острая боль в спине заставили его подрастерять природный оптимизм. - А так как брода на этой гадской реке нет, мы можем уже сейчас сесть и спокойно их дожидаться... Всё равно, по нашему следу не пройдёт только тупой... - с этими словами молодой человек остановился. На его бледном, как мел, лице, блестели капельки пота, а застывшие глаза смотрели в одну точку. Вдруг он пошатнулся и, если бы не Лэйса, упал бы. Как будто издалека, сквозь туман, до него донёсся испуганный голос спутницы: - Мартьен! Что с тобой? Мартьен! Мартьен!!! ...Наверное, он потерял сознание - ибо через несколько мгновений обнаружил себя лежащим на траве. Его лица касалась холодная мокрая ткань - Лэйса успела сбегать вниз, к реке и, оторвав рукав от своего платья, намочила его ледяной водой и положила Мартьену на лоб. Это и привело его в чувства. Открыв глаза, он увидел, что его голова покоится у Лэйсы на коленях, а сама она тихо рыдает, время от времени резко вытирая слёзы свободной рукой, - наверное, уже отчаялась увидеть его в живых. Грязная тряпка, в которую превратилось еще несколько часов назад бывшее модным и элегантным белое платье, едва прикрывало ее исцарапанные, исхудавшие голени. Какая, пёсья кость, принцесса!.. - Лэйс, - опасаясь пошевелиться, чтобы не вызвать новый приступ дурноты, позвал Мартьен. Она убрала руку, заметила, что он открыл глаза - и тут же с неожиданной силой вцепилась в его плечо, чуть слышно повторяя: - Мартьен! Только не умирай! Не умирай! Пожалуйста... Молодой человек поморщился - от досады, не от боли. Не хотелось её огорчать, но... - Я и сам не хочу, Лэйса, но, похоже, рэ-Бэркон меня вчера слишком хорошо оттубасил... Я сомневаюсь, что смогу встать, да и к чему это? Все равно от погони не скрыться... Они наверняка уже идут за нами. Он снова прикрыл глаза, а когда открыл их, в его голосе звучала решимость. - Уходи... принцесса. Ты уже больше ничем не сможешь мне помочь. Ты и так сделала все, что могла. Я знаю, они уже рядом. Брось меня... тогда возможно, ты сможешь спастись сама. Есть шанс, что тебя он не убьет, ведь... Он не успел договорить. Лэйса неожиданно крепко выругалась на альдийском, и её ногти впились ему в руку: - Мартьен, пёс тебя побери! А ещё урожденный принц! Хватит говорить! Вставай! Там, в сотне шагов - брод! Она вдруг всхлипнула и умоляюще посмотрев на него, прошептала: - Не бросай меня! Пожалуйста! - её голос сорвался. Мартьен вздохнул и осторожно опершись рукой об землю, попытался подняться. К его удивлению, это у него получилось. Лэйса поддержала его. Переждав, пока перестанут плясать перед глазами цветные круги, молодой человек обернулся к принцессе: - Хорошо. Я попытаюсь... Брод действительно оказался менее, чем в сотне шагов. Вода бешено бурлила и пенилась, разбиваясь об огромные скользкие валуны, по которым вполне можно было перебраться на другой берег. Сделав над собой героическое усилие, два раза чуть не упав в воду, Мартьен всё же смог преодолеть реку. Лэйса перебежала по камням легко, как птичка. - Теперь - туда, - чуть-чуть приободрившийся Мартьен указал в сторону темнеющего неподалеку леска. Они прошли немного по воде - чтобы хоть немного сбить с толку возможных преследователей, а когда ступни стало сводить от холода, вновь выбрались на берег и двинулись к лесу. И вскоре вместо сухой степной травы их ноги ступили на мягкий ковёр из лесного мха. Лес был не очень большим, но диким. Людских селений поблизости не было, и ничьи руки не собирали валяющийся в изобилии валежник, не рубили старые, достигшие неохватных размеров деревья, не собирали ягоды и грибы. Беглецы стремились забраться как можно глубже в чащобу. Для этого им пришлось перебираться через бурелом, скатываться в овраги, и даже, увязая в зловонной жиже, шлепать через невесть откуда взявшееся болото... У Мартьена раскалывалась голова, плыли багровые круги перед глазами, и если бы не настойчивость Лэйсы, упорно тянувшей его за рукав и поддерживающей в особо трудные моменты, он бы рухнул, обессиленный, еще в самом начале пути. Но молодая женщина находила в себе всё новые и новые силы и буквально волокла его вперед. ...В очередной раз продравшись через колючие кусты, беглецы оказались на большой солнечной поляне... и тут вдруг Лэйса остановилась так внезапно, что Мартьен, не успев вовремя притормозить, налетел на неё, едва не сшибив с ног, и был вынужден схватиться за плечо молодой женщины, чтобы не упасть. Но она этого даже не заметила, пораженная неожиданно открывшимся её взгляду зрелищем: посреди поляны стояла странная хижина, выстроенная из вбитых в землю кольев, прикрытых переплетёнными ветками, поверх которых было наброшено несколько грубо выделанных шкур. Рядом с хижиной ковырялась в земле - по видимому, ухаживая за огородом, - немолодая, но еще крепкая женщина с пегими, частью седыми, частью черными, волосами. Она работала спиной к пришедшим, - но то ли услышала, как они продирались сквозь кусты, то ли просто почувствовала их присутствие, - потому что вдруг обернулась и, вытерев руки о длинную, когда-то яркую, а сейчас потемневшую от грязи юбку, направилась прямо к ним. Лэйса увидела, как блеснуло на солнце странное устройство, громоздившееся на носу старой каррийки - две стеклянных линзы, прикреплённых к металлической пластинке, с закруглёнными дужками, которые держалась на ушах. Когда-то эти очки сконструировали для нее ученые мужи в лаборатории Аль-Шапорского университета по просьбе отца Лэйсы... - Здравствуй, Шэра! - тихо, но с неимоверным облегчением произнесла Лэйса. На то, чтобы кричать от восторга, у нее уже просто не осталось сил. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
ТиаАтрейдес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Янв 2009 11:48
отличное продолжение))) |
|||
Сделать подарок |
|
Джайлин | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Янв 2009 14:41
|
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Янв 2009 20:39
жду продолжение) _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Ines | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Янв 2009 9:10
Спасибо за добрые слова, и вот, наконец, заключительные главы первой части книги...
Глава 13 Начертание …Капелька крови, упавшая с мозолистого, скрюченного ревматизмом пальца старухи, нарушила зеркальную гладь воды в плошке, которая стояла у неё на коленях. Медленно-медленно кровь смешалась с водой, придав той едва заметный глазу розоватый оттенок. Старуха начала что-то напевать себе под нос на родном языке - языке своего странного племени. Cидевшая рядом Лэйса поплотнее закутала плечи в старый шерстяной платок – несмотря на то, что летний вечер выдался на редкость тёплым и безветренным, от звуков Шэриного голоса, читавшего заклинания, её пробрала дрожь. Это был второй день её пребывания у старой каррийки. Она с трудом могла вспомнить, как накануне они с Мартьеном, измученные бегством из форта Сэирмэ, добрались до затерявшейся в лесу избушки, где жила её старая воспитательница, вырастившая ещё её мать, - ведунья Шэра. На вопрос, как она оказалась здесь, в приграничной глухомани, каррийка пожала плечами: пришла мол, место понравилось, осталась жить… (Впрочем, дочь кочевого народа никогда не любила города и каменных домов и каждую весну уходила жить в лес – но каждую осень возвращалась под кров отца Лэйсы, где её всегда принимали с почётом и уважением.) Шэра ни капли не удивилась появлению в лесу своей воспитанницы, - хотя и не могла знать о её бегстве из Альдэ. Пожилая женщина не могла бы сказать, что привело её этим летом к северным границам страны, но Лэйса с детства привыкла к тому, что её старая няня всегда появляется в самый нужный момент, поэтому и сейчас приняла встречу с Шэрой как должное. Шэра успокоила её, сказав, что охранное заклятие, наложенное на поляну, надёжно отводит глаза всякому, идущему с дурными намерениями, - будь то человек или зверь, - и здесь беглецы могут чувствовать себя в полной безопасности. И вот сейчас, проснувшись после более чем двадцатичасового сна и едва успев поесть, молодая женщина попросила каррийку ответить на измучивший её вопрос – как её быть дальше. Продолжать ли путь в Аль-Шапору, рискуя вновь нарваться на разыскивающие ее патрули, - чтобы броситься в ноги родителям, признавшись, что она не смогла оправдать их надежд? Или остаться здесь, в лесу, в страхе ожидая будущего? Старуха решила спросить у воды, и вот сейчас обе женщины сидели в полумраке жилища ведуньи, у едва тлеющих углей очага, склонившись над ритуальной чашей Шэры. Неподалёку ворочался и постанывал во сне лежавший на волчьей шкуре Мартьен – со вчерашнего дня он всё еще не просыпался. Лэйсе казалось, что у него жар, и время от времени она против воли бросала в его сторону озабоченный взгляд. Шэра же, казалось, была полностью увлечена гаданием. Лэйса напрягла зрение, пытаясь разглядеть что-нибудь в зеркале воды, по которой в такт дыханию старухи пробегала еле заметная рябь, но ничего не смогла увидеть. А Шэра уже словно бы ушла туда, за гладь воды – она вошла в состояние транса, и Лэйса знала, что пытаться вернуть её из этого состояния до того, пока гадание не закончится, практически невозможно. Но что же видит старая каррийка там, за гладью воды? Лэйса зажмурилась и глубоко вздохнула, чтобы сосредоточиться. Затем, открыв глаза, вновь с решимостью уставилась в зеркало воды. На этот раз жидкость в чаше показалась ей тёмно-красной и почти непрозрачной, но молодая женщина даже не успела этому удивиться – по воде вдруг побежала сильная рябь, а затем из её глубины проступили очертания задрапированных пурпурными занавесями покоев. У дальней стены располагалось широкое, богато украшенное ложе. На балдахине виднелся вышитый золотыми нитями герб императорского дома, но Лэйса и без того уже узнала императорские покои дворца в Ву-Тэре. А лежавший на постели человек, казавшийся маленьким на фоне огромного ложа, был её мужем, принцем Кориладом. Его лицо, которое она помнила сильным и властным, сейчас было бледным и изможденным. Поперёк лба, на котором блестели капельки пота, залегли глубокие морщины. Корилад казался постаревшим на десять лет, и сердце Лэйсы сжалось от неожиданной жалости к этому сильному человеку, по воле Судьбы превратившемуся в свою бледную тень. Она вдруг вспомнила, каким он был в то счастливое время перед их свадьбой – молодой, полный сил и надежд мужчина, который клялся, что сделает империю вновь великой и процветающей, вернёт ей былое богатство и славу – а она, Лэйса, поможет ему в этом. Ей казалось, что он верил в то, о чем говорил. Но потом непрекращающаяся борьба с соперниками ожесточила его сердце, сделала нетерпимым и резким. Он был зол на Лэйсу, что за два года брака она так и не подарила ему наследника, и часто делал всё, только чтобы огорчить её и показать, что он - и только он! – истинный правитель страны, а она обязана подчиняться ему во всём… У окружённой мрачной пышностью постели сидел маленький человечек в чёрном, по всей видимости, врач. Лэйса попыталась разглядеть его лицо, но оно было совершенно невзрачным и ничего ей не сказало, поэтому она вновь обратила внимание на своего супруга. Как раз в этот момент он, как будто почувствовав взгляд жены, пошевелился и попытался приподняться на локтях. Это ему почти удалось, но как видно, силы почти совсем оставили когда-то могучего мужчину, потому что от этого ничтожного усилия он вновь рухнул на подушки, дыша тяжело, словно после долгого бега. Какой страшный недуг, какая жестокая напасть сразила принца, еще две недели назад бывшего полным сил? (В том, что представшая её глазам картина была подлинна, Лэйса не сомневалась ни на миг – гадания Шэры еще никогда не были лживыми, и молодая женщина не знала только, происходит ли то, что предстало её глазам, сейчас, или вода являет ей события минувшего или грядущего). Ясно было одно – её супруг, которого она боялась, от которого она сбежала, но который, тем не менее, оставался её супругом – был близок к смерти. Его неровное, со свистом вырывающееся из груди дыхание доносилось до неё столь отчётливо, что, казалось, переползало из пурпурных покоев сквозь зеркало воды, и заполняло тревогой затерянную в сейнийских дебрях хижину, а вместе с ней – и душу Лэйсы. Смерть принца означала бы сейчас очередной всплеск гражданской войны, смуту и беспокойства в землях Альдэ, и без того уж который год терзаемого междоусобицами. А очередной период междуцарствия, безвластия, борьбы за трон между претендентами, чьи права могут быть подтверждены только силой, грозил Империи окончательным распадом и гибелью. Соседние страны, как вороны на падаль, налетят на гибнущую без власти страну, раздерут её на куски, и от когда-то богатой и могущественной империи останутся одни легенды… Человек, который лежал сейчас практически без сил на пурпурных подушках был диктатором, узурпатором, хитростью захватившим трон… Но пока он был жив, враги Альдэ еще могли опасаться того, что их вторжению будет организован отпор, - а после его смерти исчезнет и эта последняя слабая преграда… Корилад был сильным человеком, способным вернуть в страну мир и порядок – хотя бы и ценой сотен и тысяч загубленных жизней. Лэйса понимала это, понимала она и то, что для укрепления власти Корилада ему необходима была она, Регина Лаиса Альдийская, и рождённый ею наследник, которого она так ещё ему и не подарила… Лэйса вдруг подумала, что её безрассудное бегство было поступком, достойным обиженной девчонки, а не принцессы, наследницы древних королей, чье восхождение на престол могло бы стать гарантом спокойствия в стране… Зачем она позволяла своему супругу запугивать и унижать себя? Что он мог сделать ей? Ведь Корилад не хуже неё понимал важность альдийской принцессы в той игре, которую затеял. Не раз он останавливался с уже занесенной для удара рукой – и опускал её, не смея применить силу, и вновь принимаясь угрозами и уговорами убеждать Лэйсу принять участие в очередном своем коварном плане. А она… Она хотела быть похожей на легендарных правительниц древности, быть мудрой и благородной, прощать врагов и доверять друзьям, не требуя от них никаких доказательств верности… какой наивной она была! Но и Корилад был неправ. Пролив в стране реки крови за время своего недолгого правления, он прослыл жестоким и вероломным правителем, и многие люди готовы были скорее погибнуть, чем признать его власть над собой. Она должна была смягчать его жестокость и помогать искать компромиссы, когда их взгляды расходились. А она была просто упряма и не желала ни на шаг отступить от своих убеждений, что и привело к разладу и ненависти между ними... Эта неожиданная мысль отозвалась вдруг в ней укором совести. Корилад на смертном одре, а она – в Сейнэ, во вражеском, по сути государстве, король которого будет только рад воцарившемуся на территории соседней страны безвластию. Несмотря на всю свою образованность и учтивость, Шайделин Сейнийский при первой же возможности сделает ее своей пленницей, а обещанную за нее Кориладом награду он возьмет и сам, осуществив вторжение на территорию ослабевшей Тэры… и Горы Снежного Барса не смогут его больше сдерживать! Империя, чьей правительницей она, по сути, так и не успела стать, погибнет под ударами воинственных соседей, в то время как она будет отсиживаться в хижине Шэры… Сейчас Лэйса вдруг отчетливо поняла, что никто, кроме Корилада, не сможет удержать власть в Тэре. И если он умрёт… Он не должен умереть! Собственная жизнь и собственное счастье никогда не станут для альдийской принцессы важнее жизни и счастья вверенной ей Единым Богом и великими предками страны. И если ради спасения империи ей придётся принести в жертву себя – она сделает это без сожаления! - незримый голос всех великих предков шептал ей это с колыбели… Глава 14 Ведьмина избушка. ...Прошло не менее двух недель со дня побега из форта Сэирмэ, когда Мартьен, все это время метавшийся в горячке, пришел, наконец, в себя. Очнувшись, он обнаружил, что лежит на чем-то мягком, - должно быть, на шкурах, - в каком-то полутёмном помещении, где сильно пахло дымом. Слабый свет, падавший откуда-то сбоку, позволял разглядеть лишь переплетение веток над головой. Что находилось в остальных частях помещении, Мартьен увидеть не мог - вызванная переохлаждением в пещерах жестокая лихорадка, немилосердно терзавшая его всё это время, оставила после себя отвратительную слабость и даже такое простое действие, как поворот головы, представлялось ему сейчас почти невыполнимой задачей. Более того, он с трудом мог восстановить в памяти, что с ним произошло. Он хорошо помнил, как они с Лэйсой бежали по подземным переходам, а сзади их неумолимо настигала вода - собственно говоря, эти воспоминания и заставляли его метаться в бреду и кричать, - но вот то, что было дальше, вспоминалось смутно, отдельными фрагментами: вот ухмыляющийся Кровопийца наносит ему удар, вот он дерется с солдатами в красно-черной форме, а где-то рядом мелькает ставшее чужим и холодным лицо Лэйсы, которая называет его "подарком для своего супруга"; вот они снова бегут по каким-то темным переходам - но это уже не рудники, а форт Сэирмэ... Что было дальше, он совсем не помнил, только выплывало из непроглядной черноты бледное лицо Лэйсы с огромными серыми глазами, озабоченно склонявшееся над ним, и помнились ее нежные ладони, ласково сжимавшие его руку... Лэйса... с ней было связано что-то еще, что-то невозможное... Мартьен закрыл глаза, пытаясь вспомнить, что именно. Солдаты... рэ-Бэркон... Ах, да! Он назвал её "моя госпожа". Женщина, спасшая его в пещерах и выведшая из форта Сэирмэ, оказалась наследницей древних альдийских королей и беглой супругой принца Корилада, узурпатора, после брака с ней два года назад провозгласившего себя принцем и главой охваченной гражданской войной Империи Тэры. Раздумья молодого человек прервало какое-то движение в шалаше. Скосив глаза, он смог разглядеть движущуюся к его постели женскую фигуру - чуточку грузноватую, невысокую, с пегими волосами... Не она. - Ага, проснулся! И жара нет, - удовлетворенно отметила старая каррийка, потрогав лоб Мартьена. - Всё, теперь жить будешь! И благодари Богов, что ко мне попал! Мартьен тем временем пытался разглядеть странную конструкцию, громоздившуюся у неё на носу. Кажется, нечто подобное он видел у одного учёного мужа, в то время, когда жил при дворе своего отца. Вроде бы, это устройство называлось "очки". Но откуда оно у старой каррийской ведьмы?.. Впрочем, сейчас это было неважно. - Где Лэйса? - голос молодого человека прозвучал едва слышно, хотя он потратил немало сил на то, чтобы задать этот краткий вопрос. Ему показалось, или лицо каррийки действительно на миг помрачнело? Но её ответ, прозвучавший почти сразу, успокоил его: - Она скоро придёт. Всё в порядке. А ты сейчас должен восстанавливать силы. Погоди, сейчас я принесу тебе мясного бульона... Проснувшись на следующий день, Мартьен чувствовал себя уже значительно лучше. Он смог даже приподняться на локте и оглядеть дымный шалаш... У входа был устроен очаг, около которого возилась с глиняными горшками старая каррийка. С улицы в сумрак примитивного жилища проникал яркий солнечный свет. Мартьен попытался было встать, но его шевеление было замечено старухой, которая, выбранившись на наречии своего народа, велела ему лечь обратно. Она вновь покормила его с ложечки, а когда он опять спросил, где Лэйса, то каррийка вначале сделала вид, что не расслышала вопроса, а когда он стал настаивать, посоветовала радоваться тому, что та не видит, насколько он сейчас тощ и страшен. А затем, рассмеявшись своим каркающим смехом, велела ему спать, и глаза Мартьена против его воли закрылись. На третий день молодой человек почувствовал себя достаточно здоровым для того, чтобы выйти на свежий воздух. Выйдя из шалаша, Мартьен остановился, придерживаясь за одну из жердей, на которых держалось примитивное обиталище каррийки, и окинул взглядом поляну, пытаясь вспомнить, как Лэйса его сюда притащила. Ковырявшаяся в огороде хозяйка немедленно обратила на активность гостя внимание: - Вылез всё-таки, неугомонный? Силён ты, мóлодец! Другой бы на твоем месте давно в могилу сошел, а ты уже бегаешь... Эх, альдийская кость! С виду хилый, а смотри-ка, какой живучий! Или это в тебе тэрская кровь говорит? Несколько обескураженный таким знанием подробностей своего происхождения, Мартьен с подозрением покосился на старую каррийку: - Что ещё ты знаешь обо мне, ворожея? Та усмехнулась: - Тэрский принц с альдийским сердцем! Твоя мать Альмена была последней из семьи Вилед, чья родословная восходила к вашему великому королю Ульде, а отец... ха, твоим отцом был этот злокозненный Корсид, чье имя за его злодеяния будет проклято в веках; этот кровавый правитель, который устраивал гонения на моих соплеменников в землях Альдэ... Она увидела, как потемнело лицо стоявшего перед ней человека, и неожиданно мягко закончила: - Но ты невиновен в грехах своего отца, за которые его душу, несомненно, сейчас терзает Чёрный Пёс подземного царства. Ты не проливал крови без нужды. У тебя добрая душа и чистое сердце. Мартьен долго молчал, не зная, что ответить, а потом тихо задал самый важный для него сейчас вопрос: - Скажи мне правду - что с Лэйсой? Я знаю, что она была здесь, пока я был в лихорадке. Где она? Появившееся на лице старухи суровое выражение испугало его. Каррийка чуть помедлила с ответом, словно бы подбирая слова, а потом заговорила, и в её голосе была горечь: - Она ушла. Ушла три дня назад, в ту ночь, когда тебе стало лучше, и я поняла, что на этот раз ты обхитришь смерть, которая до того ходила кругами вокруг твоей постели. Лаиса должна вернуться к своему мужу. Так суждено... - Она ушла? Нет! Ведь если она снова попадёт в руки Кровопийцы, он убьет её - после того, как она его так дерзко обманула! Молодой человек дернулся, словно желая броситься вслед за любимой, но, поняв бесполезность своего порыва, горестно опустил голову и чуть слышно пробормотал: - Но почему... - Так было суждено, - голос Шэры звучал непривычно мягко. Старая женщина слишком сильно любила дочь той, которую вскормила своим молоком, и страдания молодой женщины эхом отзывались в её сердце. - Она не хотела уходить, но должна была это сделать. Она ведь не просто босоногая девчонка из деревни, она - будущая императрица. А значит, она не может делать только то, что хочется - над ней довлеет ее долг. На ее плечах - тяжкое бремя, и ты не сможешь помочь ей нести его. Кто ты сейчас? Никто, нищий голодранец. А она... - Погоди-ка, почтенная, - Мартьен весьма невежливо оборвал пожилую женщину на полуслове. На его бледных губах играла дерзкая улыбка. - Кто-то тут недавно упоминал всуе имена моих родителей... В общем, если уж на то пошло, я тоже могу занять не последнее место в Империи. И не стоит этак тонко намекать, что я ей не пара. Если у меня сейчас в кармане нет ни одного медяка, так это еще не значит, что завтра там не будет сотни золотых. - Он усмехнулся, показав крепкие белые зубы, которые умудрялся сохранять во всех потасовках. - Знаешь, матушка, если по большому счёту, - то мы стоим друг друга. - Мартьен улыбнулся еще шире. - И когда-нибудь ты еще погуляешь на нашей свадьбе! Он замолчал, словно бы испугавшись смелости собственных слов, а каррийка всё смотрела на него задумчивым взглядом, словно бы оценивая. Она молчала, казалось, целую вечность, а потом неожиданно подмигнула молодому авантюристу: - Вот только не говори потом, дружок, что ты меня туда не приглашал! Конец первой части. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Янв 2009 1:00
жду с нетерпением начало второй части! _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
ТиаАтрейдес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Янв 2009 1:15
Сцена гадания отлично прописана, и момент пробуждения Мартьена... И в целом завершенное впечатление от первой части. Мну Нра
Вторая часть уже пишется? |
|||
Сделать подарок |
|
Ines | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Янв 2009 9:59
Да, вторая часть пишется, первые четыре главы уже существуют. Только они пока еще сыроваты, я бы хотела над ними еще поработать перед тем, как выкладывать.
Немного терпения! ЗЫ. Очень рада, что моя писанина интересна не только мне одной! Ваш интерес служит мощным стимулом к творчеству! Часть II. Чужая Родина. 1 …Золотая корона, лежащая на атласной подушечке на круглом постаменте, возвышающемся в дальнем конце огромного зала для коронаций, притягивает взгляд принца. Сейчас ее водрузят ему на голову, и он будет наречен императором всей Тэры. Вот он, облаченный в пышные одежды, проходит через зал, мимо склоняющихся в поклоне придворных, и приближается к возвышению… Драгоценные камни, вставленные в императорский венец, ослепляют своим нестерпимым блеском. Он поднимается по трем ступенькам к постаменту. Шепот, пробежавший по залу, стихает, когда будущий император оборачивается и обводит зал грозным взглядом... Седовласый священнослужитель Единого Бога, стоящий рядом с ним на возвышении, начинает краткую речь, слова которой ускользают от принца, ибо его внимание приковано к короне. Старец берёт венец в руки, и принц медленно опускается на одно колено. «Я нарекаю тебя императором всей Тэры: ее долин и гор, степей и лесов, городов и полей… И да правишь ты мудро и праведно…» Корона ложится на чело, так долго мечтавшее ощутить ее тяжесть. Новый император поднимается с колен. Но что это? Долгожданный символ власти сжимает его голову, как клещами, давит с невероятной силой, пригибая голову к земле, и зал коронаций заволакивает багровым туманом. Император поднимает руки, чтобы поправить корону, но она не поддается, а давит всё сильнее… и гнетет к земле… гул голосов в зале нарастает… боль… тяжесть… меркнущий свет… темнота… Корилад с криком проснулся, весь покрытый потом. Подобные сны преследовали его уже не первый день, и они были настолько яркими, что он даже боялся засыпать. Сомнения впервые начали закрадываться в душу дотоле никогда не сомневавшегося узурпатора. «Я не имею никаких прав на корону, - признавался сам себе Корилад, ворочаясь на своем широком ложе по ночам, боясь отдаться сну. – Но я единственный, кто сможет удержать власть в руках! Мои соперники – да они просто смешны, что этот тупица рэ-Крам, окопавшийся в лесах на востоке; что рэ-Винкорд с его рыцарственными манерами, захвативший три города на западе страны и тут же объявивший себя Королем Западных Земель… Не говоря уже об идиоте Альвине, возглавившем восстание крестьян на севере…» Скоро он всех их победит и отправит на плаху. Вот кровожадный волк рэ-Бэркон первый понял, куда ветер дует и принес ему вассальную присягу, заслужив себе тёпленькое местечко в будущем… Вся центральная часть страны уже признала его власть, и мятежные города один за другим стали переходить на его сторону, когда он женился на альдийской принцессе… Лаиса Альдийская! Вновь мысли тирана вернулись к этой женщине, которую он, похоже, недооценил. Привезенная из Сейнэ светловолосая девочка с древней родословной, - носящая пышный титул, но не владеющая ничем более существенным, - должна была стать символом его власти, покориться ему так же, как и все остальные, стать незаметной тенью великого правителя… Но она… Она возомнила себя настоящей принцессой, которая – да, она так и выразилась! - «оказала честь одному из претендентов, согласившись выйти за него замуж». Она осмеливалась возражать ему, она критиковала его действия, она говорила «нет» в ответ на его требования, она обвиняла его в недостойном будущего императора поведении! Как будто ее мнение было ему интересно. Стоит ли удивляться, что скоро она почувствовала его тяжелую руку? Он был уверен, что легко запугает её и заставит подчиниться… но оказалось, что это было не так-то просто. Убить или покалечить Регину Лаису он не мог, он боялся даже поставить синяк ей на лице – ведь исчезновение принцессы или появление слухов, что она живет с ним не по доброй воле, пустило бы насмарку все его старания по завоеванию авторитета среди альдийской части населения… а альдийцы, как не крути, составляли больше половины жителей империи. Это была могучая сила, о которой его предшественники-тэры не задумывались, за что и поплатились. Он попробовал запугивать жену, заставляя ее смотреть на пытки и казни. Запирал ее, лишая еды и света на сутки и больше. Он должен был сломить ее волю, сделать молодую женщину покорной, как и подобает супруге правителя… И вот, когда ему казалось, что он уже близок к победе – она исчезла… Как же это тяжело – признавать свои ошибки, пусть даже только перед самим собой! Корилад дёрнул за верёвочку, вызывая слугу. Это небольшое усилие вновь заставило его облиться потом.. Проклятая хворь! Он никогда раньше не болел и вот сейчас, в самый неподходящий момент, когда все, чего он сумел добиться за два года, и так висит на волоске, его свалила с ног непонятная болезнь. Быть может, его отравили? Или болезнь – дело рук колдунов? Медики спорили, изучая содержимое его ночного горшка, несколько с трудом найденных колдунов читали заговоры и проводили непонятные ритуалы, призванные защитить принца от неведомых врагов, духовник день и ночи читал молитвы – и всё это в обстановке строжайшей тайны. Ни один слух о болезни, равно как и об исчезновении принцессы, не должен был покинуть пределы его покоев… Доверенный слуга бесшумно возник на пороге. - Вина, - Корилад хотел произнести это повелительным тоном, но вновь не получилось, и голос принца более походил на хриплое карканье старого ворона. - Но, господин мой, медики запретили… - Никаких «но», - всё тем же каркающим голосом прохрипел принц. Слуга исчез за дверью покоев. Интересно, выполнит ли он приказ? О, Единый, о чем он думает - еще неделю назад Кориладу бы и в голову не пришло, что ничтожный холоп может ослушаться своего господина, вольного казнить и миловать и за меньшую провинность… Принц со стоном откинул голову назад и закрыл глаза. 2 - Заболеешь – не поднимешься, с ума сойдешь, сгинешь, умрешь; и имя твое люди забудут, как только тело в могилу ляжет… - нараспев произносил страшные слова заклинания мелодичный женский голос. Изящно обставленная комната тонула во мраке, который рассеивал свет единственной свечи, стоявшей на столе. Очередная, седьмая игла вонзилась в маленькую восковую фигурку, несмотря на свои размеры, имевшую определенное сходство с принцем Кориладом. Приблизив смерть последнего еще на шаг, женщина, тяжело дыша, откинулась на спинку стула. Почему-то в последние дни она чувствовала неимоверную усталость от своей ворожбы. Словно чья-то воля мешала ей закончить начатое, и свести врага в могилу. Она знала, что делает все правильно, недаром в детстве столько времени провела среди родственников по матери – каррийского племени, чьи колдуны были настолько страшны во гневе, что даже правители не смели их оскорблять. Единственной причиной, могущей помешать столь удачно начатой ворожбе, является чье-то сильное противодействие. Но кто может защищать Корилада, если никого из племени карри не осталось в стране после гонений, организованных на них последним императором, Корсидом II? Все, кто не погиб, покинули страну, а если кто-то сейчас и выдает себя за колдуна, то это не более, чем шарлатаны, ловкие фокусники – видела она парочку таких на рынке… когда была свободна в перемещениях… Уже две недели Юнис была пленницей своих роскошных покоев, и, не имея возможности покинуть их, бесилась взаперти, била об стены дорогие безделушки и сама едва ли не бросалась на них, как запертый в клетке дикий зверь. Её посмели запереть! Злость вновь заставила ее сжать кулаки, вызывая безотчетное желание ломать и крушить все кругом, стучать в дверь до изнеможения, но затем взгляд Юнис упал на орудие её мести, и она взяла себя в руки. Надо убрать восковую куклу в коробочку и спрятать её в тайник в стене. Поднявшись, девушка едва удержалась на ногах – в глазах потемнело, кровь застучала в висках. Она пошатнулась, но ненависть придала ей сил, и только убрав коробочку в потайную нишу, Юнис без сил рухнула в кресло, вытирая проступивший на лбу пот. О, как она ненавидела Корилада! Две недели назад неподалеку от пограничного форта Алый Цветок маленький отряд, сопровождавший сбежавшую принцессу, выследили императорские солдаты. Обнаружив погоню, Дирем - двоюродный брат принцессы и, одновременно, сводный брат Юнис, - велел разделиться. Лэйсе было велено покинуть карету и скрыться в лесу, в то время как оставшиеся отвлекали внимание на себя и погнали лошадей вперед, давая ей возможность уйти подальше и спрятаться. После недолгого преследования Юнис и Дирем были захвачены и под конвоем доставлены в столицу, к исходившему бешенством Кориладу. Однако Лэйсу так и не нашли. Принц был страшен во гневе. Вначале он набросился на Дирема, отправив Юнис в ее покои и повелев приставить к ним стражу. Но Дирем молчал, отрицая (как и было договорено ранее) сам факт того, что Лэйса ехала с ними. Брат Лэйсы пытался убедить Корилада в том, что его жена была похищена людьми рэ-Винкорда, а он всего лишь преследовал их, выбрав одно из возможных направлений, но принц не верил ему. Наконец избитого до полусмерти Дирема бросили в темницу, и тут Корилад вспомнил о его сводной сестре. Побагровевший от злости, он пинком распахнул двери в ее покои… Юнис стиснула зубы, вспоминая, как обезумевший от ярости Корилад ворвался к ней. Честно говоря, она до последнего не верила, что он осмелится поднять на неё руку, поэтому, когда он приблизился и схватил ее за волосы, она закричала скорее от возмущения, чем от страха, требуя от подлого негодяя отпустить ее и убраться вон из ее апартаментов. Однако ее гневные слова оказали на разъярённого мужчину обратное действие. - Я проучу тебя, змея! – выдохнул Корилад. От его пощечины у нее чуть не отлетела голова, а сама девушка неминуемо бы упала, если бы принц не держал её за волосы. Затем удары посыпались один за другим. Юнис пыталась сопротивляться, вырывалась, кричала, но все было бесполезно. В какой-то момент Корилад, схватив её за вырез платья, резко дернул на себя, - и дорогая тонкая ткань разорвалась, обнажив девушку почти до пояса. Вид её прекрасного полуобнаженного тела оказал на принца вполне предсказуемое действие - в следующий момент он швырнул девушку на постель и тут же навалился сверху, бесцеремонно срывая с несчастной остатки платья и бельё. Юнис бешено отбивалась, ругаясь последними словами, но негодяй без труда справился с ней, прижав девушку к постели. А затем грубо изнасиловал её. Когда всё было кончено, Корилад поднялся и не спеша оправил одежду. Обессиленная Юнис могла только с ненавистью смотреть на него, лёжа на кровати. Но принц не спешил уходить. Приблизившись вплотную к постели, он с ненавистью заглянул в лицо девушке, и от его взгляда ей стало по-настоящему страшно. Она попыталась отвернуться, но он схватил ее руку и, до боли сжав запястье, заговорил тихим, ровным голосом. - А сейчас ты расскажешь мне, где она. Скажешь всё, что знаешь. И не вздумай врать, - если не хочешь, чтобы я переломал тебе пальцы. Все. Один за другим. В тихом голосе Корилада звучала скрытая угроза, и теперь Юнис уже ни на миг не сомневалась, что он способен выполнить её. Она начала говорить и тихо, без выражения, рассказала всё, что знала. Когда Юнис замолчала, Корилад выпустил её руку, оставив на запястье багровые следы и, не говоря больше ни слова, развернулся и ушел, оставив девушку униженной и раздавленной. Он просто не понимал, какого врага приобрел в этот миг. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Джайлин | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Янв 2009 1:47
Ну, теперь понятно, почему Корилад неважно себя чувствует. |
|||
Сделать подарок |
|
Ines | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Янв 2009 13:51
3
Заляпанная грязью карета с поблекшими вензелями на дверцах, сопровождаемая эскортом из трех десятков измученных дорогой солдат, медленно двигалась в сторону столицы империи. Нескончаемый дождь продолжал сыпать с низких серых небес. Дороги развезло, урожай почти весь сгнил, и попадавшиеся навстречу кортежу люди были хмуры и озлоблены. Все вещи внутри кареты безнадежно отсырели от непрекращающихся дождей, и даже маленькая переносная жаровня с углями не спасала положения. Но Лэйса почти не замечала этого. Под размеренный стук капель по крыше она уплывала мыслями далеко от раскисшей дороги и унылых серых полей за окном. Ее мысли то уносились в Ву-Тэру, столицу когда-то могущественной Тэрской империи, где лежал на одре болезни ее нелюбимый супруг, то возвращались в затерянную в лесах избушку, покинутую ею меньше недели назад, где – какая ирония! – тоже боролся с хворью человек… Чужой человек, менее чем за неделю ставший ей родным и близким… Человек, к которому против воли тянулось ее сердце, но о котором супруга будущего императора не имела права мечтать. …Добровольное возвращение Лэйсы неимоверно удивило рэ-Бэркона, который, пробушевав три дня после ее исчезновения, теперь уже обдумывал, как сберечь свою шкуру, вернувшись к Кориладу с проваленной миссией. Она появилась так же внезапно, как и исчезла – просто подкараулила Кровопийцу во время его ежеутренней прогулки верхом, когда графа сопровождали всего лишь двое тэрских солдат – и потребовала, чтобы ее сегодня же тайно переправили через границу. Рэ-Бэркон был удивлён настолько, что даже поверил версии принцессы о том, что она сбежала из форта, потому что боялась оказаться пленницей сейнийцев. Ведь их король наверняка не захотел бы так легко расстаться с именитой «гостьей», - зная, что ее возвращение к супругу грозит нежелательным для него укреплением власти на территории сопредельной страны? Версия была бы вполне логичной, если бы не несколько деталей. Непонятным оставалось то, почему принцесса отказалась высказать свои опасения в приватном разговоре с ним, вместо этого кинувшись травить и убивать сейнийских солдат… Довольно профессионально убивать, надо заметить! Кстати, как ей удалось незаметно покинуть кишевший людьми форт? Одновременно, надо заметить, с его злейшим врагом Мартианом! И почему солдаты гарнизона, прочесывавшие по приказу коменданта Сеирмэ лес за речкой и степь, так и не сумели найти ни одного из беглецов? Слишком много загадок… но над ними Кровопийца решил пока не задумываться, велев своим людям сегодня же собираться в обратный путь. Сейчас главным было то, что он всё-таки привезет беглую жену своему хозяину, а что делать дальше, пускай решает уже он сам. И хотя жаль, конечно, что заклятый враг в очередной раз избежал расплаты, но принцесса сейчас гораздо важнее… Рэ-Бэркон быстро распрощался с комендантом Сеирмэ, оставив того размышлять над поспешным отъездом дипломата… и пересчитывать содержимое очередного увесистого мешочка, полученного от его хозяина. Дорога от сейнийского форта через заснеженный перевал, и далее, по полным опасностей дорогам, была нелёгкой, но эскорт не услышал от принцессы ни единого слова жалобы. Одетая в целях конспирации в мужское платье, она наравне с мужчинами вначале карабкалась по обледенелым камням горной дороги под порывами пронизывающего ветра, а затем терпеливо сносила все тяготы пути в промокшем насквозь убогом маленьком экипаже, ценой угроз полученном рэ-Бэрконом в форте Алый Цветок. Отряд продвигался со всей возможной скоростью, делая остановки только чтобы дать отдых лошадям – если их невозможно было сменить. И вот кортеж Лэйсы подъезжал к столице – столь поспешно оставленной ею менее месяца назад. Принцесса возвращалась к мужу. Ву-Тэра встретила Лэйсу холодом и слякотью. Здесь, на севере страны, осень уже вовсю вступала в свои права. Серые каменные дома сиротливо жались друг к другу, по пустынным узким улочкам ветер гнал желтые листья. Было раннее утро. Дождь, наконец, перестал, но небо по-прежнему было серым и пасмурным. Быстро преодолев формальности у городских ворот, кортеж въехал в столицу, и колеса кареты загрохотали по булыжной мостовой. Проехав по малолюдным улицам Нижнего города и миновав еще одни ворота, экипаж Лэйсы оказался в Верхнем городе. Здесь было еще более пустынно и ветрено. Огороженные коваными решетками дома стояли закрытые на все засовы. Многие из них за время междоусобицы не раз сменили хозяев, другие вообще уже два года стояли заколоченные. Лэйса с грустью глядела на холодный опустевший город. Императорский дворец, окруженный садом, стоял на вершине холма, именуемого Великой Горой, в самой возвышенной части города. Уже почти два года здесь находилась ставка Корилада, хотя императорского титула он пока еще не приобрёл. При въезде в ворота в карету впервые заглянули – Лэйса успела заметить удивление на лице постового, затем оно вновь стало непроницаемым, и он отдал честь, пропуская экипаж. У молодой женщины вспотели ладони, и она машинально вытерла их о пропыленное платье. Что ждет её там, во дворце? Наконец карета остановилась, и открывший дверь рэ-Бэркон подал ей руку. Его лицо было сумрачным. - Что с принцем? – прошептала Лэйса, вылезая из кареты. Она понимала, что граф уже узнал какие-то новости от постовых. - Говорят, болеет, - в глубокой задумчивости едва услышав ее вопрос, пробормотал Кровопийца. - Уже третий день не выходит из покоев... Лэйса охнула, опасаясь самого худшего, и рванулась к дверям. «Я должна видеть его немедленно!» Охрана расступалась перед ней, почтительно склоняя головы. И удивленно переглядывалась, провожая взглядом измятое и запачканное дорожное платье и небрежно убранные волосы принцессы, которую уже около месяца никто не видел. А Лэйса, не замечая ничего вокруг, почти бежала по знакомым полутемным коридорам и покрытым истертыми коврами лестницам. Поворот. Ещё один. Еще… А вот и покои принца. Она остановилась на мгновение, чтобы отдышаться, а затем тихо постучала. Дверь тут же отворилась – как видно, слуга стоял сразу за ней. На его лице отразилось удивление, но он тут же почтительно отступил в сторону, пропуская принцессу к супругу. 4 При виде неподвижного, исхудавшего тела принца на широком императорском ложе, Лэйса не смогла удержаться от тихого восклицания. Услышав этот звук, Корилад медленно повернул голову… и встретился глазами с женой, которая уже успела подбежать к его постели и опуститься подле нее на колени. Некоторое время супруги молчали. Наконец Корилад заговорил. Слова давались ему с трудом, голос звучал хрипло и надтреснуто: - Лаиса… ты… вернулась? Слишком… поздно…. Я болен… тяжело… умираю. Врачи… ничего не могут… Империя… падёт… Он закашлялся и умолк, закрыв глаза. Его грудь тяжело вздымалась, дыхание со свистом вырывалось из нее. Черты лица заострились, а в угольно-черных дотоле волосах Лэйса заметила блеск первых седых прядей. Больной погрузился в забытье. "Враги навели на него порчу, - вспомнились ей слова Шэры, произнесенные после того, как гадание было закончено, и старая каррийка вышла из транса. – Я не знаю, откуда в твоей холодной стране взялись такие сильные колдуны, но по всем приметам, это дело рук одного из них. Я не могу помешать колдуну, будучи на расстоянии от твоего мужа. Но если ты успеешь застать его живым, то мой амулет и зелье должны помочь, – с этими словами её воспитательница достала из кармана фартука грубо сделанный медный оберег, изображающий змею, вцепившуюся зубами в собственный хвост, а затем принесла откуда-то из глубины своего шалаша маленький кожаный мешочек с серым порошком. – Раствори его содержимое в воде или в вине и дай супругу. Но не забудь прежде прочитать вот это заклинание…" Молодая женщина торопливо извлекла из потайного кармана амулет Шэры и осторожно одела его на шею супругу. Ей показалось, или действительно его дыхание в тот же миг стало спокойнее? Робкий стук в дверь возвестил о появлении слуги, очень кстати принесшего кувшин с вином и кубок. Кивком головы отпустив прислужника, Лэйса до половины наполнила кубок вином, а затем, затаив дыхание, развязала маленький кожаный мешочек и высыпала его содержимое в вино. Она уже знала, что снадобья Шэры способны оказывать мгновенное страшное действие. Но сможет ли этот порошок исцелить неведомую хворь Корилада? А если ведунья ошиблась, и причина страданий принца - вовсе не порча, а какая-то вполне земная болезнь, не обернется ли лекарство ядом?.. Все эти мысли успели вихрем пронестись в голове принцессы за то краткое мгновение, пока серый порошок растворялся в вине. Но сомневаться было поздно, следовало довести начатое до конца. И, накрыв бокал своими тонкими ладонями, молодая женщина принялась шептать заученные наизусть слова заклинания… Что злобою создано, да разрушится, в прах рассыплется, не получится; пройдет стороною, унесётся водою… Затем Лэйса легонько дотронулась до исхудавшей руки больного: - Корилад, супруг мой… Принц открыл глаза. Лэйса помогла ему приподняться и придерживала кубок у его губ, пока он не опустел. *** Двое колдунов, сидевшие в затемнённом помещении этажом ниже императорской спальни, вздрогнули и переглянулись, прервав чтение своих охранных заклинаний. По комнате словно бы прошелестел порыв ветра, заставив пламя жаровни на мгновение рвануться вверх. Третий их товарищ, спавший на жестком топчане у стены, беспокойно заворочался на своей постели. - Что это было? – опасливым шепотом спросил один чародей у другого. – Принц всё-таки умер? - Ничего ты не понимаешь в магии, шарлатан! – презрительно отозвался другой, едва успев оправиться от испуга. - Всё как раз наоборот – демоны смерти покинули Великую Гору с пустыми руками. Кто-то сильный прогнал их. - Сам ты шарлатан, - обиженно отозвался первый, поднимаясь, чтобы разбудить третьего товарища. – Если бы не мои древние заклинания, государь бы и не дожил до вмешательства этого «кого-то сильного»... Ну да ладно, пойдем, скажем охране, что наши старания принесли плоды, поделим награду – если её дадут - и смываемся отсюда побыстрее! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Джайлин | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Янв 2009 14:05
О, как все интересно! Вот только любопытно, не будет ли потом Лэйса жалеть, что спасла своего муженька? |
|||
Сделать подарок |
|
ТиаАтрейдес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Янв 2009 14:37
Благородно, ничего не скажешь... только что из этот получится?
Инес, здорово! Жду проду))) |
|||
Сделать подарок |
|
Ines | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Янв 2009 11:37
Спасибо за отзывы!
Не слишком ли мрачно и патетично описываются последние события? Мне кажется, это мой основной недостаток - вдаваться в мрачную патетику У меня возникла мысль впоследствии немного расширить и дополнить первую часть (но этим я займусь чуть попозже): ТиаАтрейдес писал(а):
Глава 3. Очень много информации в маленьком объеме, и изложено хоть и довольно интересно, но несколько напоминает учебник истории. Вот здесь чувства и оценки Лейсы были бы весьма кстати. И, быть может, немного живого действия, диалогов... Сильный образ Корилада немного теряется без конкретики. Из сюжета этой главы можно целый роман сделать))) Раздумываю о том, что, наверное, стоит превратить две первые главы в пролог, а третью главу расширить и сделать из неё три или четыре, чтобы действие начиналось в Аль-Шапоре с приездом гонцов из Тэры, а потом шло гладко и непрерывно... а то слишком много воспоминаний получается.. Хотелось бы, кстати, чтобы предисловие можно было убрать, а вся историко-географическая картина мира была бы ясна из сюжета... ТиаАтрейдес писал(а):
Глава 7. ...Возник по ходу вопрос: когда ты задумалась об идейно-нравственно-философской (или как ты сама это определяешь))) составляющей книги? До этого места идейной подоплеки не чувствовалось совсем... Ну, основная идея, как было сказано в первом посте - борьба долга с чувствами на фоне борьбы за власть, войны и прочих опасностей... Видимо, где-то к третьей главе первой части эта идея и начала формулироваться Кстати, описывать опасные приключения героев проще всего, а вот достоверно изобразить принятие героиней необходимого для развития сюжета неожиданного решения (о возвращении к мужу) оказалось для меня гораздо сложнее. Собствено говоря, это одна из причин, почему я тогда "зависла" в конце первой части... Насколько убедительно получилось? А пока продолжение второй части: 5 Юнис проснулась, словно бы от внезапного порыва ветра. Что-то изменилось. Со стоном она выпрямилась в кресле, на котором заснула накануне, и обвела глазами комнату. Всё было по-прежнему, но она чувствовала - что-то произошло. Что-то было не так. Девушка встала, мимоходом успев удивиться тому, что напряжение, державшее ее словно бы в тисках последние три дня, куда-то исчезло. Оставалась лёгкая слабость и какая-то гудящая пустота внутри… Неужели её враг мёртв? Но этого не может быть - она ведь еще не довела ритуал до конца! Бросившись к тайнику, начинающая ворожея извлекла коробочку, непослушными пальцами открыла её – и с проклятиями бросила об пол, принялась в ярости топтать ногами… Все иглы неведомой силой были вынуты из куклы, а сама она превратилась в бесформенный желтоватый кусок воска, из которого и была слеплена… Кто-то искусный в колдовстве сумел помешать осуществлению мести. Когда приступ бешенства миновал, и девушка обессилено поникла в кресле, её внимание неожиданно привлек гул голосов в коридоре. В чём там может быть дело? Обычно приставленная к дверям её покоев охрана вела себя более тихо... Сжав попавшуюся под руку чернильницу, Юнис замерла. Дверь тихо отворилась, и на пороге возник молодой лейтенант, который в последние дни обычно приносил ей еду. Привычно увернувшись от летящего в него тяжелого предмета, он миролюбиво выставил вперёд раскрытые ладони: - Я принёс вам добрые вести, госпожа. Стража у дверей снимается. Вы свободны в своих перемещениях. Приказ её высочества Регины Лаисы, – с этими словами он быстро попятился к выходу. Она свободна! Наконец-то! Радость затопила девушку. Но что он сказал ещё, она не ослышалась? Юнис вскочила и бросилась к дверям: - Стой! Погоди. Чей приказ? - Её высочества Регины Лаисы, принцессы Альдийской, - терпеливо произнёс лейтенант, делая знак своим людям собираться. Охранять эту бешеную бабу было для него настоящим испытанием, и лейтенант Арвид был несказанно рад окончанию задания. Лэйса во дворце и отдает приказы! Но почему? Как она оказалась здесь? Юнис собралась было тут же кинуться разыскивать подругу, но замерла, вспомнив, что вначале следует привести лицо и одежду в порядок. Никто, а тем более сестра, не должен узнать о её унижении! Её взгляд упал на удаляющихся солдат. - Лейтенант! – крикнула она. Арвид опасливо приблизился к подманивающей его пальцем сейнийке, не зная, чего от неё ожидать. - Я слушаю вас, госпожа. Тихий голос Юнис напоминал шипение потревоженной змеи: - Ни слова о том, что вы видели или слышали здесь. Никому. В особенности моей сестре. И передайте это своим подручным. Если хоть один слух дойдет до её ушей – я позабочусь о том, чтобы все вы умерли в страшных мучениях. Ясно? - В моем отряде нет болтунов, госпожа... Юнис развернулась и исчезла в своих покоях. Найдя большой осколок зеркала (дорогое трюмо было разбито ею в приступе ярости, и теперь большие и маленькие осколки устилали весь пол), девушка долго и придирчиво разглядывала свое лицо. Оставленный рукой Корилада синяк на левой скуле уже почти сошёл, и если она не будет поворачиваться лицом к яркому свету, никто ничего не заметит… особенно, если нанести немного белил. А закрытое платье с длинным рукавом поможет скрыть следы, оставленные пальцами тирана на её груди и запястье... Верёвочка, привязанная к колокольчику в комнате прислуги, давно была оборвана, и для того, чтобы вызвать служанку, Юнис пришлось самой за ней идти. Наконец, причесанная, надушенная и как всегда элегантная, сейнийка покинула свои покои, отдав последние распоряжения: - Убрать комнату и как следует проветрить. Поменять бельё. Выкинуть весь этот хлам… И привязать, наконец, нормальный шнурок к колокольчику! *** Корилад проспал весь день и всю ночь. Лэйса сидела у его постели, с тревогой наблюдая за дыханием и пульсом больного, пока не убедилась, что его жизнь вне опасности. Буквально на глазах краски возвращались на лицо принца, его дыхание стало ровным и спокойным, и даже складки, залегшие у крыльев носа, постепенно разглаживались. Немного успокоившись, Лэйса вызвала к себе начальника охраны и личного секретаря Корилада. Пригласив их пройти в примыкавший к спальне кабинет принца, она выяснила в общих чертах, что произошло во дворце и стране за время её отсутствия. Узнав, что её брат томится в подземной темнице, а Юнис заперта в своих покоях, она тут же повелела их освободить, взяв это под свою ответственность. Начальник охраны, немного поколебавшись, выполнил её требования. Новости в стране были неутешительными. Догадавшись, что в ставке Корилада возникли какие-то проблемы, его враги направили свои войска на подвластные принцу территории и успели уже безнаказанно захватить несколько городов. А в армии принца начиналось дезертирство и беспорядки. Узнав об этом, Лэйса поморщилась и велела передать от имени принца приказ его генералам немедленно направить армию отбивать захваченные рэ-Винкордом портовые города - она помнила, что Корилад всегда беспокоился о том, чтобы у его державы был свободный выход к морю… - Пускай они разделятся, - вдохновенно диктовала Лэйса секретарю, чье перо едва поспевало за её словами. – И пока часть армии осадит эти города, другое войско нанесёт внезапный удар по ставке рэ-Винкорда… Пару раз в дверях покоев появлялся озабоченный рэ-Бэркон и другие вельможи – несмотря на старания начальника охраны, слухи о болезни принца всё же просочились за пределы его покоев. Среди придворных царило волнение, и гул их голосов проникал даже сквозь закрытые двери. Многие уже паковали чемоданы, готовясь покинуть ставку Корилада в случае его кончины, но появление принцессы и её слова о том, что правитель идёт на поправку, вызвали у них замешательство. Все понимали, что если Корилад всё же выздоровеет, перебежчикам не поздоровится. К вечеру придворные разошлись, а утомленная Лэйса, вняв увещеваниям начальника охраны, отправилась в свои покои. Там царил полумрак и запах сырости, который не мог изгнать даже огонь, горевший в камине. Едва молодая женщина переступила порог свой комнаты, как от очага к ней бросилась поджидавшая там тёмная фигура. Принцесса вздрогнула, но тут же улыбнулась, узнав сестру, и крепко прижала ту к груди. Против обыкновения, Юнис была одета в закрытое тёмное платье с длинными рукавами, на плечах у нее лежала большая тёплая шаль. Впрочем, для холодного времени года такой наряд был вполне обычен… - Лэйса! Почему ты здесь? – громким шёпотом спросила девушка, взволнованно заглядывая в лицо сестре. – Тебя поймали люди Корилада? Лэйса вздохнула, собираясь с мыслями. - Не совсем так… Это долгий разговор, Юнис. Давай присядем… По возможности коротко и сжато - чтобы не пугать сестру опасными подробностями - Лэйса рассказала о своих скитаниях после поспешного расставания с Диремом и Юнис: о встрече в условленном месте с нанятым братом проводником, о путешествии под горами и о неожиданном столкновении с отрядом Рэ-Бэркона… Ей не хотелось много говорить о Мартьене и, в особенности, о тайне его происхождения. Почему-то молодой женщине казалось, что и рэ-Бэркон предпочтет не распространяться о том, что не удержал в руках человека, могущего стать принцу опасным противником, - и будет хорошо, если этот секрет останется похороненным между ними двумя. Вдобавок, Лэйса постеснялась бы даже близкой подруге рассказать о том, что провела несколько дней наедине с молодым мужчиной - и теперь этот мужчина против воли владеет её мыслями… Поэтому, кстати вспомнив Джесс, принцесса вскользь упомянула о том, что вместе с нею через границу перебиралась еще одна дама, обременённая двумя детьми. - …И ты хочешь сказать, что добровольно сдалась Кровопийце, как только узнала, что он разыскивает тебя? – Юнис не верила своим ушам. – Ты проделала такой долгий путь, рискуя своей жизнью – и нашими с Диремом жизнями, кстати сказать! – и всё только для того, чтоб с поджатым хвостом вернуться обратно?! В своём ли ты уме, дорогая? - Ты не понимаешь, Юнис! – Лэйса прижала руки к груди, в глазах её читалось страдание. Я не могла поступить иначе. У меня просто не было выхода. Я поняла, что мне некуда больше бежать – ведь если б Шайделин Сейнийский узнал о моем появлении на его землях, он бы мигом объявил меня своею пленницей… пусть даже почётной… в то время как враги Корилада ввергли бы империю во тьму и безвластие… А здесь я смогу что-то сделать для страны, может быть, даже повлиять на Корилада… Юнис фыркнула и резко поднялась: - Извини меня, сестрица, но ты просто дура, если думаешь, что это у тебя получится! - Она на мгновение задумалась, не открыть ли сестре глаза на кое-какие нелицеприятные факты, касающиеся её супруга, но говорить о своём унижении было бы для девушки слишком тяжело. - Ладно, уже поздно, и ты, наверное, устала. Я прикажу, чтобы для тебя приготовили ванну! – с этими словами сейнийка выплыла из помещения. 6 Лэйсу разбудило осторожное поскрёбывание в дверь. Получив разрешение войти, на пороге появилась одна из запуганных дворцовых служанок, полушёпотом объявившая, что «его высочество желает видеть госпожу». На вопрос, стало ли его высочеству лучше, девушка ответила утвердительно, и молодая женщина, наскоро одевшись, отправилась в покои мужа. Она была полна тревожных предчувствий. Вчера лежавший на смертном одре супруг был слишком слаб, чтобы гневаться на неё, но что будет сегодня, когда силы начали возвращаться к нему? Что он скажет о её побеге? Молодая женщина с трепетом переступила порог опочивальни Корилада. Принц полусидел в постели, обложенный подушками. По сравнению со вчерашним днем в его облике произошла разительная перемена. Казалось, он помолодел на десять лет. Мертвенная бледность исчезла с лица, над которым уже успел с утра поработать брадобрей, и властное выражение вновь появилось на нём. С каждым часом силы возвращались к Кориладу, принц чувствовал, что пошел на поправку и скоро сможет встать на ноги. И даже голос его звучал сегодня бодро и уверенно. Но в нём не было гнева. - Здравствуй, моя дорогая супруга! Извини, я не могу встать, чтобы поприветствовать тебя, но, поверь, это ни на каплю не умаляет моей радости от твоего возвращения. Проходи. Садись. Хочешь вина? Обескураженная, Лэйса не сразу нашлась, что ответить. Пробормотав слова приветствия и выразив надежду, что супругу полегчало, она неловко опустилась на краешек постели. Она ждала обвинений, угроз, требований – всего того, к чему привыкла за последние два года, готовилась спорить, убеждать, отстаивать свои права – но к простым, добрым словам супруга оказалась совершенно не готова. Корилад осторожно взял жену за руку и продолжил, торопясь высказать всё то, о чём думал в долгие дни болезни, страдая от кошмаров и бессонницы. Он должен был это сделать, пока гордость вновь не помешала ему. Сейчас принц как никогда ясно понимал, сколь многое в его планах зависело от того, сможет ли он примириться с супругой и вновь получить её поддержку в своих притязаниях на императорский престол… - Когда ты уехала, я понял, что я… я был несправедлив к тебе. – Он вздохнул. - Я требовал от тебя безоговорочного следования моим решениям, не оставлял права на собственное мнение… но ведь я тоже не всегда бывал прав! Я вымещал на тебе свое дурное настроение... злость, адресованную моим врагам… И только когда ты исчезла, только тогда я понял, как много ты значишь для моих… - он закашлялся, - для меня и для моего дела… Для нашего общего дела воссоздания империи! Но ты вернулась, – с чувством продолжал он. - Ты вернулась, и надежда вновь засияла для меня, и даже болезнь отступила. Теперь я понимаю, что это был знак свыше… В тот миг он действительно так считал. Лэйса появилась именно тогда, когда он успел осознать вся значимость её исчезновения; в тот миг, когда отчаяние уже завладело душой Корилада, а все его планы, надежды и стремления готовы были развеяться, обратившись в дым… - Я понимаю теперь, что без тебя я, - он снова закашлялся, слова давались ему с трудом. – Я начал понимать, что без тебя я – никто. Один из многих претендентов. Только твой титул и твое происхождение придают законность моим притязаниям… Но и ты без моих армий, – его голос окреп, - останешься всего лишь безземельной принцессой, желанной добычей для охотников за престолом! Поэтому мы должны держаться друг друга, Лаиса… И сейчас я… - принц с трудом подбирал слова, - я прошу тебя простить мою… мою грубость и... может быть, даже жестокость по отношению к тебе. Я обещаю впредь быть более внимательным к твоим желаниям и просьбам. Но и ты должна пообещать, что будешь поддерживать меня везде и во всём, как и подобает преданной супруге! Обещай… Я прошу, обещай, что ты больше не выкинешь ничего подобного, Лаиса! Ведь только вместе… - он глубоко вздохнул и закончил фразу. - Только вместе сможем мы взойти на императорский престол. Принц откинулся на подушки, тяжело дыша – как видно, признание далось ему нелегко. Обескураженная прямотой и откровенностью супруга, Лэйса молчала. Объяснение, которого она боялась, к которому пыталась подготовить себя долгими днями в тряской карете, оказалось совсем не таким, как она ждала. На глаза молодой женщины навернулись слёзы облегчения, и она беспомощно заморгала, сжав руку мужа. Похоже, болезнь неожиданно хорошо повлияла на него… - Я… совсем не таких слов ожидала от тебя, Корилад, - наконец пробормотала она, опустив голову. – Я готовилась к твоему гневу. Ведь я действительно поступила глупо… безрассудно… сейнийцы могли меня захватить и тогда… Это стало бы гибелью для империи… Не ты, а я должна просить прощения!.. Лэйса замолчала, не в силах продолжать. Её душили слёзы. - Я больше ни в чём не виню тебя, жена, - мягко произнес принц, поглаживая её руку. – Это я сам, своей жестокостью и самодурством, вынудил тебя бежать. Но я рад, что ты вернулась, и даже не буду спрашивать тебя ни о чём. Главное, что ты снова здесь. Он помолчал и неуверенно добавил: - Мир, Лэйса? - Мир… - эхом откликнулась она. – Я обещаю… больше не допускать слабости со своей стороны… - О, любимая... дорогая… моя принцесса… - С неожиданной силой Корилад привлёк жену к себе и принялся покрывать поцелуями ее мокрые щёки. - Вот увидишь, я стану великим правителем, - страстно шептал он в промежутках между поцелуями. – Я возведу тебя на трон… Я брошу к твоим ногам империю!.. Нет, нет, не так. МЫ ВМЕСТЕ взойдем на трон и будем властвовать! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Фев 2009 11:26
Ines что-то ты очень давно не появлялась здесь
У тебя все в порядке? _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Ines | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Фев 2009 7:49
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 23:55
|
|||
|
[5614] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |