Лиза Клейпас "Дорога на Рейншедоу"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Irish Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.04.2009
Сообщения: 3065
Откуда: Минск
>08 Авг 2012 20:55

Дика, Москвичка, codeburger, Фройляйн, спасибо за перевод!
Фройляйн писал(а):
– Нет никакой необходимости посвящать меня в свои планы, – отрезала мать. – Мы с отцом, конечно, придём на свадьбу, если нас пригласят. Однако и организация, и оплата целиком в вашем ведении.

Да, да, да! Здорово!
Фройляйн писал(а):
Сэм отложил кой-какие вещички в коробку на чердаке. А ещё завёл тетрадь, куда записывал свои воспоминания о Вик – забавные и милые истории, которыми он когда-нибудь поделится с Холли.

Какая умница.
Мел Эванс писал(а):
Одно обидно, что однажды или Элис или Кевин подставят Сэма, рассказав про договор Люси....

Ставлю на Элис. Как только поймет, или хотя бы начнет подозревать, что у Люси всё хорошо, так сразу.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>08 Авг 2012 21:08

Дика, Москвичка, codeburger, Фройляйн, спасибо за занятное продолжение Flowers
Надо, надо эту книгу читать, а то уже следующая вышла Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lisawetta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.05.2009
Сообщения: 1030
>08 Авг 2012 22:20

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>08 Авг 2012 22:51

Конечно, не очень красивая ситуация. А если бы Сэм до этой просьбы Кевина не был бы знаком с Люси, интересно, он бы согласился на предложение этого мерзопакостного Кевина? То, что согласие выйдет ему позже боком, это точно.

Дика, Москвичка, codeburger, Фройляйн
, спасибо за главу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Riika Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 08.04.2010
Сообщения: 468
Откуда: Москва
>08 Авг 2012 23:58

Спасибо за главу!!! Very Happy
_________________
Умереть за любовь не сложно...
Сложно найти такую любовь, за которую стоит умереть...


Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>09 Авг 2012 0:41

Фройляйн писал(а):
– Нет никакой необходимости посвящать меня в свои планы, – отрезала мать. – Мы с отцом, конечно, придём на свадьбу, если нас пригласят. Однако и организация, и оплата целиком в вашем ведении.

влт так тебе стерва!!!!!!!!
Фройляйн писал(а):
– Вот и ладненько. Давай, позвони ему насчёт долга. Заставь Сэма Нолана приударить за Люси.

Ну вы стоите друг друга!!!!!! Надеюсь Кевин поймет кого потерял, но поздно будет!!!!!!!

Дика, Москвичка, codeburger, Фройляйн, спасибо за великолепный перевод!!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лера Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.11.2010
Сообщения: 877
>09 Авг 2012 7:40

Спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12791
Откуда: Москва
>09 Авг 2012 8:11

Цитата:
Тина, а вы какую книгу имеете ввиду????

7 августа вышла книга Dream Lake про Алекса Нолана и Цоэ Хоффман.
А в феврале выйдет ещё одна, Crystal Cove про Жюстин Хоффман и Джейсона Блэка.

Девочки, большое спасибо за новую главу!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ароника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2011
Сообщения: 1463
>09 Авг 2012 9:50

Огромное спасибо за новую главу.Немного предсказуемо,но читать всеравно интересно.Очень нравится читатать Клейпас в Вашем чудесном переводе!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аньга Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 23.09.2010
Сообщения: 615
Откуда: МО
>09 Авг 2012 10:42

Спасибо за перевод любимой Клейпас!
_________________
Если вам что то не по силам, не по зубам или не по карману - пусть это будет вам пофигу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SOLAR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2009
Сообщения: 1877
Откуда: Киев
>09 Авг 2012 10:47

Дика, Москвичка, codeburger, Фройляйн, спасибо огромное за интересное продолжение в прекрасном переводе!!!!!
Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar
_________________
Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь.....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lanes Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.09.2009
Сообщения: 7683
Откуда: Украина,Каховка
>09 Авг 2012 21:00

Девочки,Спасибо за продолжение!!!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать ---

Оля,Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3224
>09 Авг 2012 22:11

Эричка, девочки, огромное спасибо за продолжение!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aria-fialka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.03.2012
Сообщения: 5602
Откуда: ЮВ
>09 Авг 2012 22:11

С большим воодушевлением встретила перевод новой книги моего любимого автора.Спасибо за оперативно проделанную часть рабочего перевода. Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

montelu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.08.2009
Сообщения: 1078
Откуда: Орел
>10 Авг 2012 7:37

Девочки, спасибо за продолжение!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 12:42

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете отслеживать появление новых тем и новых информационных сообщений в темах на нашей странице в Твиттере

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Салаты»: Салат из топинамбура "И вкусно, и полезно" » Очень полезный салат с топинамбуром САЛАТ ИЗ ТОПИНАМБУРА "И вкусно,... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: В поисках Ричарда III
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Дорога на Рейншедоу" [14156] № ... Пред.  1 2 3 ... 17 18 19 ... 46 47 48  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение