mistriss | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2014 13:02
Леночка, приветик))
Ленарт писал(а):
Ну, может, я не достаточно хорошо показала этот момент , но он бежал за ней и окликал на самом деле не потому, что хотел вернуть, а потому, что боялся, что она поскользнётся и разобьётся или утонет. Я ещё просмотрю потом эту сцену. Да может я просто как-то упустила это из виду, не знаю... Хотя сейчас вот еще перечитала, и как-то не восприняла того что он действительно испугался Но, может это мое личное восприятие только)) Ленарт писал(а):
Яночка, спасибо тебе! Каждый твой отзыв меня вдохновляет))) Ой, как отрадно слышать. Мне совершенно не за что, это тебе за замечательное творчество спасибо Я пока по 21 главе отпишусь, 22 ,и как я увидела в коменте, будет еще одна и эпилог уже сразу прочту потом))) Я просто даже не представляю, какого было Андору, когда Стеин сообщил ему такую новость, это же кошмар, никому такого не пожелаешь. Мне невероятно его жаль, и Болдр остался без матери... Я теперь надеюсь, что этот поход Келды и Валькири хотя бы спасет Стеина и Роальда. К последнему я так привязалась, что просто не переживу если с ним что-то случиться. Я жду только счастливого конца и что они с Келдой таки будут вместе И так же надеюсь что весь этот кошмар с фьордом, который сводит людей с ума тоже закончиться. Казненные в далеком прошлом ведьмы, не дают покоя живым... Хотя, даже не представляю, как с этим удастся справиться. В общем жду последнюю главу и эпилог и тогда разом дочитаю. Спасибо тебе огромное, еще раз |
|||
Сделать подарок |
|
Dizel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2014 13:33
Привет Леночка
Какая глава напряжённая, прямо читала затаив дыхание, атмосфера достигла своего пика, каждому пришлось сделать выбор . Кедла прямо герой, рыцарь спасший всех))))) А Тора столько всего пережила, проклятие её не отпускала столько лет, мучило разрывая на части, для неё это действительно освобождение, думаю как и для всех остальных. Песня мне очень понравилась, такая прямо завораживающая Спасибо за главу ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 154Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Ersh | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2014 19:18
ааа! Не могу не откомментировать: дошла до 16 главы.
признание Роалда - ну это очень надрывно вышло, бедному мальчику и так его тайна покоя не дает, еще и допросами мучают. разговор Кэйи и Андора - ооо, я узнаю многих, очень многих женщин в этой женщине! добровольно вошла в клетку, изменив привычный уклад, свои интересы, мечты на чужие, пришедшие извне вместе с избранником. Такова судьба и предназначение женщины, у меня аж сердце защемило - от возмущения и сопереживания. разговор с Валькири - вся эта история с зовущими эхо (и Роальд туда же), с теми, кто бежит за своей грезой, кто ждет напрасно. Это трагедия, конечно. Что-то болезненное, разъедающее души. А устами юродивого глаголет истина. и открытие тайны Роальда - ога! от теперь понятно, что его гнетет. возможно, он явился с жаждой мести? читаю дальше ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 219Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Кэродайн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2014 19:40
|
|||
Сделать подарок |
|
Ленарт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2014 20:24
Ох, уж этот Интернет, как же я столько сообщений пропустила?
Девочки, всем вам спасибо большое за отзывы! Маш, ну, я очень надеюсь, что больше уже не из-за чего будет расстраиваться! Яна, поняла про замечание. Наверное, я тогда чувствами Кэйи увлеклась, а про Стеина забыла показать, что он тоже напугался. mistriss писал(а):
К последнему я так привязалась, что просто не переживу если с ним что-то случиться. Так здорово это слышать!))) Здорово, когда люди, которых ты выдумал, стали близки не только тебе, но и читателям, с которыми поделился Про то, что будут делать Келда и Валькири, как раз в 22 главе, буду ждать твоего отзыва через пару дней, когда всё выложу))) Спасибо тебе! Ева, привет! Dizel писал(а):
Кедла прямо герой, рыцарь спасший всех))))) Ну, наверное, из-за того, что она моя любимая героиня, я ей отвела роль главного борца)))) Подсознательно. Dizel писал(а):
Песня мне очень понравилась, такая прямо завораживающая Спасибо! В последние несколько лет я всё реже пишу стихи, как-то не идёт, но рада, что ты оценила. Лена, тёзка, привет!))) Благодарю за отзыв! Ersh писал(а):
разговор Кэйи и Андора - ооо, я узнаю многих, очень многих женщин в этой женщине! добровольно вошла в клетку, изменив привычный уклад, свои интересы, мечты на чужие, пришедшие извне вместе с избранником. Такова судьба и предназначение женщины, у меня аж сердце защемило - от возмущения и сопереживания. Да, им обоим нелегко. Рада, что ситуация в принципе узнаваема, значит, есть в ней логика. А то я что-то переживала... Ersh писал(а):
разговор с Валькири - вся эта история с зовущими эхо (и Роальд туда же), с теми, кто бежит за своей грезой, кто ждет напрасно. Это трагедия, конечно. Что-то болезненное, разъедающее души. А устами юродивого глаголет истина. Эта тема - людей, живущих прошлым, обманом, не могущих идти дальше из-за того, что там, что-то держит - вылезла как-то внезапно по ходу написания. Раньше о таком не задумывалась))) А Роальд, да, в какой-то степени хотел отомстить, хотя больше - просто открыть всем правду. Энни, приветствую! Спасибо на добром слове, рада, что много впечатлений и они хорошие))) Да, с семьёй Сорбо я намудрила, конечно... Но приятно, что это пришлось кстати)) Кэродайн писал(а):
От Томаса такого - убийства близких людей! - не ожидала, даже как-то не вяжется это с его теперешним образом, который с самого начала сложился. С ума сойти... Ага... Но, как ты уже прочитала в 18-й главе, по сути он и не убийца. Кэродайн писал(а):
А еще мне кажется, что симпатия Роальда к Келде после всего этого возрастет. Да-да, возрастёт, конечно))) Ещё как Кэродайн писал(а):
Роальд и Стеин - двоюродные братья, вот так да! И вот что стало с их матерями... офигеть просто...
Значит, они все-таки погибли?.. Да, причём совсем недавно. Вот если б чуть раньше всё открылось... Правда, это не совсем "их" матери - для Роальда они обе - тёти, получается. Кэродайн писал(а):
Вот читала последние абзацы, где Стеин говорит с Бергдис, и мне уже начало казаться, что все эти голоса - чья-то злая забава, что не мать это говорит, ни ее душа или что-то подобное, а... даже не знаю что. Совершенно правильное предположение! А Стеин ещё натворит ошибок. Увы Спасибо ещё раз за отзыв! _________________ Встань, зверь, на две ноги (соц.-философская фантастика)
Раня прозрачные пальцы об острые скалы, ощупью прошлое ищет душа слепая (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Dizel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2014 20:32
Ленарт писал(а):
Спасибо! В последние несколько лет я всё реже пишу стихи, как-то не идёт, но рада, что ты оценила. Так ты автор, думала это какая то народная песня или что в этом роде. Да ты талант, классные стихи ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 154Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Dusiashka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2014 22:38
Ленусик, привет! Прочла я вторую часть книги (19-22 главы). Интересно, захватывающе! Главки тяжелые очень в эмоциональном плане. Я ревела, когда Кэйя погибла...когда страдали все от ее решения, особенно сын! Искренне надеюсь, что Стеин и Роальд выкарабкаются их этой трясины. В Келду я влюбилась еще больше после прочитанного! Какой мужественной девушкой нужно быть! Бесстрашной и отчаянной! Тору тоже жаль...понятно, почему она всегда выглядела странновато. Всю жизнь жить и слышать этот ужас - так ведь рехнуться не долго! Было бы неплохо, если бы теперь Келда приняла предложение Роальда, буду за них очень рада. И, хочется верить, что после разрушения алтаря, прекратятся все ужасные события в их деревушке! Спасибо за главки! Жду продолжения!
___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 216Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Ленарт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2014 11:08
Ева, привет!
Спасибо Кстати, эти же стихи были в самом начале темы))) Люда, привет! Да, наверное, вторая часть в плане эмоций несколько тяжелее... Спасибо тебе за отзыв, я рада, что тебе нравится! Dusiashka писал(а):
И, хочется верить, что после разрушения алтаря, прекратятся все ужасные события в их деревушке! Так и будет))) Развязка уже близко С улыбкой _________________ Встань, зверь, на две ноги (соц.-философская фантастика)
Раня прозрачные пальцы об острые скалы, ощупью прошлое ищет душа слепая (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Meldenbert | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2014 14:17
Леночка, привет!
Не ожидала, что все так быстро закончится, а вторая часть оказалась намного короче первой... Но какой красочной!!! Сейчас попытаюсь отстраниться от эмоций и написать связный отзыв... Наверное, сильнее всего меня поразила гибель Кэйи. Потому что именно для неё я всегда хотела всего самого замечательного... Фактически, она была моей любимой героиней. Не ожидала я, что фьорд на неё окажет такое действие, но он и Инглинга с ума свел... И все-таки мне казалось, что у Кэий как раз есть, за что уцепиться - любовь к мужу и сыну, что она будет бороться и справится. Не получилось. М... не знаю, не могу в глубине души смириться с тем, что она погибла... Жуткая сама ситуация в пещере с жертвенником, когда Валькири рассказывает Келде о том, что здесь произошло. Основную тайну всей книги... Да, такие места в самом деле становятся проклятыми, потому что боль и смерть не уходят в никуда, а когда это повторяется постоянно, из года в год... из века в век...Что ж, буду надеяться, что теперь не только Келда сможет вернуться в семье и к Роальду, но и Валькири получит долгожданную свободу. Правильно я поняла, что голосов больше не будет? Что Келда и Валькири освободили души тех страдающих девушек и женщин? Очень грустная история Бергдис и Вигдис. Грустная и ужасная своей обреченностью. Оказавшись на том корабле, они стали узницами, и так было до самой смерти. Да и у Томаса жизнь получилась страшной. Действительно потерял всех, и остался обреченным на одиночество. Ох, Лена, тяжелые получились главы. Пронимающие. Но я надеюсь, что последняя глава и эпилог будут более светлыми. Спасибо тебе! _________________ Ава by Кристюша |
|||
Сделать подарок |
|
Ленарт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2014 18:06
Мариш, привет! Спасибо за отзыв!
Да, вторая часть коротенькая совсем. Приятно, что мне удалось поддержать эмоциональное напряжение))) Meldenbert писал(а):
И все-таки мне казалось, что у Кэий как раз есть, за что уцепиться - любовь к мужу и сыну, что она будет бороться и справится. Не получилось. М... не знаю, не могу в глубине души смириться с тем, что она погибла... Да и мне смириться тяжело, но эта история сама вывела меня вместе с героями к такому вот исходу. Уцепиться Кэйе действительно было за что, но ведь наличие опоры далеко не всегда спасает. Нужно ещё очень много сил. А Кэйю измотали ссоры мужа с братом, нелёгкое прошлое, да и голоса постарались, подготовили почву. Мне жаль, что я тебя расстроила, но в этом романе не подразумевался тотальный ХЭ - слишком многие смотрели в прошлое, слишком многих затянуло в этот омут. Вот Meldenbert писал(а):
Правильно я поняла, что голосов больше не будет? Что Келда и Валькири освободили души тех страдающих девушек и женщин? Правильно))) Правда, остались ещё те самые "хранители памяти", но от них избавиться легко. Meldenbert писал(а):
Но я надеюсь, что последняя глава и эпилог будут более светлыми. Я тоже надеюсь Спасибо тебе ещё раз! С теплом _________________ Встань, зверь, на две ноги (соц.-философская фантастика)
Раня прозрачные пальцы об острые скалы, ощупью прошлое ищет душа слепая (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Ленарт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2014 18:13
... _________________ Встань, зверь, на две ноги (соц.-философская фантастика)
Раня прозрачные пальцы об острые скалы, ощупью прошлое ищет душа слепая (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Ленарт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2014 18:13
» Глава 23Старинные часы на стене показывали уже почти десять вечера, когда откуда-то издалека послышался звонок во входную дверь. Этот тихий, едва различимый на втором этаже звук, смутным эхом отозвался в замутненном рассудке Стеина. Крохотной серебристой рыбешкой под многометровой толщей холодной воды проскользнула равнодушная мысль: все-таки сунулся кто-то…Лежа на не расправленной кровати, Норсенг потер ладонями покалывающие веки. Столько беспокойных ночей, столько мыслей – о разном – столько сомнений… Сколько уже времени он провел вот так, не выходя из дома и почти целыми днями валяясь без дела и маясь от скуки, тоски и одиночества? Одиночества… Но ведь Стеин и сам никого не хотел видеть. И слышать – тем более. Все это время он слышал только тихие вздохи фру Ибсен, ее шуршание по хозяйству да несколько ее коротких фраз: даже старая служанка понимала, что его лучше не трогать. Она вообще почти все время молчала и вздыхала с тех пор, как умерла Кэйа. Так сколько же времени прошло с того вечера, когда Стеин, через день после того, как услышал чей-то странный шепот со стороны океана, вернулся к фьорду и, жалея о своей молитве, позвал сестру? Позвал… Но ее голос был таким слабым, будто она Там задыхалась. Сколько дней прошло? Неделя? Две? Где-то так. Он не следил за временем, а дней мимо него успело пронестись уже достаточно для того, чтобы он окончательно потерял им счет. Однообразных, серых дней, в продолжение которых он просто лежал на кровати… И вот теперь раздался этот звонок, а Стеин хотел только одного – чтобы никто, никто, никто его не трогал. Он надеялся, что у фру Ибсен хватит догадливости растолковать его волю незваному позднему гостю, но… с той стороны его двери кто-то остановился, а в следующую секунду раздался голос экономки: - Стеин, милый, к тебе пришла… эээ… девушка. - Что еще за девушка? Я никого не хочу видеть, - лениво отозвался молодой человек. – Так и передай. - Но она настроена очень серьезно. Сказала, что в любом случае добьется разговора с тобой. Сказала, что она твой друг. - У меня нет друзей. - Она… Знаешь, Стеин, мне кажется, что она очень похожа на дочку рыбака, который был… ну, ты понимаешь… свекром нашей девочки. Наверное, мозг Стеина уже начал понемногу отмирать, потому что ему понадобилось некоторое время, чтобы переварить услышанное. Свекром «нашей девочки» – то есть свекром Кэйи? А у нее был свекор? Ах, да! Рыбак. Фолки Халворсен. Келда… Что за черт? Стеин мигом принял сидячее положение и рявкнул: - Скажи ей: сейчас я спущусь! Тень от ног фру Ибсен под дверью исчезла, а Стеин провел руками по своему шершавому лицу (выглядел он теперь похуже своего кузена Абеля) и встал. Келда вернулась. Но… как? Почему? Ведь она говорила, что никогда… никогда… И почему-то ему стало страшно. А та? Куда делась та, с ледяными глазами? Встряхнувшись, сжав кулаки и взяв себя в руки, Норсенг резко распахнул дверь и вихрем промчался вниз по ступенькам. - Я здесь! – гаркнул он, пытаясь своим громким голосом и еще более неприветливым, чем прежде, тоном прогнать собственную тревогу. Не получилось. Душа ушла куда-то в пятки, да не просто ушла, а рухнула, провалилась куда-то, будто в бездну, когда он увидел, как спокойно и невозмутимо она сидела на диване, будто и не уходила никуда за той сумасшедшей, ну, или будто просто вернулась из увеселительного путешествия. И стало еще страшнее. Только вот почему? - Здравствуй, Стеин, - сказала Келда на удивление мило и даже тепло улыбнулась. - Здравствуй, - мрачно ответил он и присел на краешек стула рядом с диваном. Посидел так, в напряжении, несколько секунд, и все-таки позволил себе расслабиться и медленно откинулся на спинку: ее улыбка подействовала успокаивающе, будто… будто мамина. Ему почему-то захотелось плакать, но нет, он не будет раскисать прямо на глазах у девочки Келды. Нет! Впрочем, слезы его не спрашивали: они просто взяли и сжали его горло, мешая говорить. Почему он вспомнил о сестре, когда посмотрел в глаза Келды? Почему он видел перед собою сестру? Келда… она как будто принесла с собой не только запах моря, но и дорогие его сердцу воспоминания. Может быть, она что-нибудь знает, может, она ему сейчас расскажет что-то важное о Ней… Или о матери. - Как поживаешь, Стеин? – по-дружески спросила Келда, решив первой нарушить молчание. - Нормально, - уклончиво ответил он. – А ты… Представляю, как обрадовался Фолки. - Я еще не была дома. – Когда она произнесла эти слова, Стеин удивленно повел бровями и моргнул. – Иначе я бы надолго засела в нашей гостиной, наслаждаясь минутами общения с дорогими людьми и слушая их упреки. А мне нужно было срочно к тебе. Так что… вот я здесь. Взгляд Стеина стал пристальным и подозрительным. - Ко мне? Зачем это? Какая еще помощь? И почему ты вернулась? Что ты вообще за это время натворила вместе с этой Валькири? Где она сейчас? - Слишком много вопросов, Стеин. Дай, расскажу по порядку. И то – не все. Потому что не все в мире именно тебя касается. – Она тяжело вздохнула. – Значит так… Мне показалось, что тебе больше остальных нужна помощь. После того, что случилось с Кэйей… Я помню, как ты говорил, что случись с ней беда, ты не простишь себя. - Так ты уже знаешь? – с тоской пробормотал Норсенг, отводя взгляд. И усмехнулся, чтобы прикрыть горечь. – Пришла убить меня, как и обещала? Мрачная шутка не подействовала ни на него, ни на Келду. И по щекам потекли слезы. Стеин закрыл лицо руками и закусил губу. Ему хотелось, чтобы Келда ушла. Просто ушла. Молча. Но Келда присела рядом и неожиданно погладила его по плечу. - Я до сих пор слышу ее голос во снах, Келда. Она зовет меня, она говорит, что ей больно и плохо после смерти. Она никак не может успокоиться… - А у фьорда… у фьорда ты ее слышишь? - Нет. Слышал… раньше. Но больше не могу. Он услышал, как дочка Фолки вздохнула. - Я многое узнала в Омганге… …И несколько мучительно долгих минут, заполненных лишь тиканьем часов, после рассказа Келды Стеин сидел, глядя в пол. Девушка поведала ему почти всю правду. Почти… - Твой талисман при тебе? – тихо спросила она наконец. - Да. А почему ты спрашиваешь? Подумав, Келда решила пока не говорить ему о том, что Валькири называла «хранителем памяти». - Да так… Просто. Ты никогда с ним не расстаешься. По крайней мере, так говорила Кэйа. - Она вообще очень много вам говорила о том, что вас не касалось, - недовольно проворчал Стеин. - А вот и нет! Нас это касалось, потому что она была частью нашей семьи! И мы ее любили. - Но не так, как я. - Я пришла не для того, чтобы спорить с тобой по поводу того, кто сильнее ее любил. Я уважаю твои чувства, ведь ты ее брат… Но и ты уважай наши, хорошо? - Хорошо, - с неожиданной легкостью согласился Стеин. – Ты хотела сказать что-то еще? - Нет. Спасибо, что выслушал. - Позволь спросить: зачем ты мне все это рассказала? Почему так срочно? В голосе Стеина слышалось подозрение. - Просто хотела, чтобы ты это знал… Ведь это… это связано с тобой. - Каким образом? Ты помогла этой ненормальной – и только. - Не называй ее ненормальной. И еще – я знаю, что ты тоже слышишь голоса. Не скрывай. - Ты ничего обо мне не знаешь, - отрезал Стеин. – Извини, я пойду наверх. У меня… дела. - Хорошо, пока. – Келда пожала плечами. – Только… можно дать тебе совет? - Какой? - Найди себе хорошую работу. Займись полезным делом, а не хандри. На тебя смотреть больно. Он выругался про себя: неужели она настолько хорошо видит его насквозь? Едва сдержав недовольное рычание, рвущееся из горла, он кивнул на прощание и поднялся к себе. Хотел сказать спасибо за все – правда, хотел. Хотел сказать, что был не прав, что они все-таки семья – одна семья, даже несмотря на гибель Кэйи… Но не посмел. Просто ушел, как всегда хмурый, не потрудившись проводить гостью до двери. Впрочем, это было Келде на руку. Девушка привстала с дивана и осторожно заглянула на кухню: фру Ибсен, кажется, не заметила того, что Стеин закончил разговор и вернулся в свою комнату, а его собеседница так и не ушла через главную дверь. Пожилая женщина стояла у плиты и что-то бормотала себе под нос. Ну, вот и хорошо… И Келда принялась искать себе подходящее укромное место. *** В темноте ей показалось, что дверь скрипнула слишком громко…«Не приняли бы меня за вора», - подумалось девушке, и она представила, как проснувшийся Стеин заламывает ей руки за спину, еще не узнав во мраке ночи ее лица, или как фру Ибсен, подкравшись со спины, обрушивает ей на голову скалку или сковороду. Очень глупая картина. Келда усмехнулась и осторожно вошла в спальню. В комнате стояла звенящая тишина. Торстеин так утомился и так крепко спал, что даже не шелохнулся, когда Келда, подкравшись на носочках к его кровати, двумя пальцами взяла талисман из камней, который лежал на подушке возле головы спящего. Некоторое время девушка стояла неподвижно, глядя на безделушку, которую сжимала в руке. Хотя какая это безделушка? Для нее – может быть, а для ее друга (да, наверное, его все-таки можно так назвать) – хранитель той самой проклятой памяти. - Прости, Стеин, - тихо сказала Келда. – Я, наверное, не имею на это права, но так будет лучше для тебя. Кэйа обретет покой и перестанет сниться. Вот увидишь. И она, мягко ступая, вышла из комнаты Стеина. *** Океан играл черными волнами…Давай же, девочка. Давай, милая моя. Кто сможет, если не ты? Не жалей ни о чем. К чему? Ты можешь освободить заблудшую в лабиринте памяти душу. Ты можешь… И пусть даже яркий свет на несколько мгновений ослепит ее. Не жалей… И меня не жалей. Что для меня эта боль? Она такая крохотная, а Я… Я огромен. Отдай ее мне… Келда улыбнулась, крепче сжав в своей ладони маленький талисман. Улыбнулась Ему. Ведь теперь она точно знала, что Он живой. - Лоскуты рваные памяти проклятой пусть заберет океан, - прошептала девушка и замахнулась… Она вложила в этот бросок все свои силы – физические и духовные. Все. Хватит. *** Я забрал твою боль, Стеин.Теперь прощай… Не зови меня. И эхо тоже не зови. *** А следующее утро выдалось солнечное и прекрасное, и белые блики носились по тихим волнам…- Ба! Кого мы видим! Келда! Эй, парни! Дикарка нашего Фолки вернулась! Или меня, старика, обманывают глаза? - Не обманывают, Трулс! – улыбнулась Келда, подбегая ближе к лодке старого рыбака, покоящейся на берегу. – Это и в самом деле дикарка Ворчуна Фолки. - Хорошо, что ты вернулась, девочка, - мягко пробасил Трулс, обнимая Келду. – Очень, очень хорошо! В этот момент к ним подоспели и остальные рыбаки из команды Булля, и сам Петтер, рассмеявшись, хлопнул девушку по плечу. - Мы уж не знали, что и думать, Келда, - сказал он. – Видит Бог, мы все за тебя переживали. А как же? Мы любим сумасбродную девчушку, которая раньше частенько встречала нашего Ворчуна на берегу по вечерам. - Это точно! – бодро подхватил рыбак по имени Магнус, а Коли простодушно добавил: - Мы скучали по тебе. Келда улыбнулась старым знакомым. - Я рада снова видеть всех вас, - искренне призналась она. – Как заметила ваши лодки с утеса, так сразу решила спуститься и спросить, как идут дела. - Ты просто прелесть, девочка, - одобрительно сказал Петтер. – Мы тут собрались чаю попить. Присоединишься к нам? - Охотно. Вы мне расскажете, что… Она вдруг запнулась: только сейчас ее глаза вдруг наткнулись на пару больших синих глаз, которые немного испуганно, будто на призрак, смотрели на нее из-за плеча тощего Гарольда. - Здравствуй, Кай. – Девушка выдавила улыбку. - Здравствуй, Келда, - сиплым голосом проговорил мальчик. - Как ты поживаешь? Кай медлил с ответом, пряча глаза, будто провинившийся школьник. Подумать только… Недавно он на самом деле был школьником и приходил на уроки к Келде, называл ее «фрекен Халворсен», а теперь он юный рыбак… Остальные члены команды разом притихли и начали готовиться к чаепитию: они довольно хорошо знали, что заставило мальчугана, к которому все уже привязались, так рано обратиться к их нелегкому делу. Пользуясь их деликатностью, Келда подошла поближе к Каю и, не удержавшись, обняла его. - С тобой все хорошо? – тихо спросила она. - Да. Вот только… Что-то холодное неприятно повернулось в груди у девушки. - Что такое? - Дедушка болен, а фрекен Ребекка постоянно плачет. - Твой дедушка болен? – Келда опустила глаза. – Извини, если задела тебя. А из-за чего плачет фрекен Абель? - Не знаю, - растерянно пробормотал мальчик и отстранился. Его глаза смотрели на море. - И ты пошел рыбачить, чтобы заработать денег? - Да. - А как же твой отец? - Он сейчас редко бывает дома, да и платить ему стали хуже. - Наша семья может вам помочь, вы только… - Не надо, Келда. Это будет не… неправильно. - Но почему же, Кай? - Потому что… - мальчик смутился. – Просто я знаю, что это будет неправильно – и все. Мы ведь не нищие! - Да, конечно. Прости, если я тебя обидела. Скажи мне еще вот что: как… как поживает твой двоюродный брат? Кай молчал. Очень долго молчал. Чувствуя, что не может больше ждать, Келда положила руки на хрупкие плечи мальчика и почти взмолилась: - Не молчи, Кай, пожалуйста! Скажи: как он? Кай вздрогнул и пристально посмотрел ей в глаза. - Плохо. Ты это хотела услышать? На этот раз не ответила Келда. Мягко освободившись от ее рук, Кай шмыгнул простуженным носом, поджал губы и, отойдя в сторону, присел на берегу, а девушка не нашла лучшего выхода, чем присоединиться к остальным рыбакам. - А что же наш малыш Кай? – удивленно воззрился на нее Трулс. - Мне кажется, что его сейчас лучше не трогать, старина, - заметил Петтер. – Пусть паренек немного подумает, отдохнет от нас, болтунов. - Да, ему сейчас не до веселья, - вздохнул Коли. – Бедняга наш Кай… - Пойду и отнесу ему бутерброд, - сказал Гарольд, как раз в это время намазывающий масло на кусок хлеба, грубо нарезанный перочинным ножом. - Подожди-ка… - Коли схватил поднимающегося с земли Гарольда за предплечье. – Повремени пока. Видишь, к Каю опять гость пришел? – Он прищурился. – Еле идет… Келда при этих словах замерла, боясь обернуться в сторону юного Валена. - И зачем он к нему постоянно приходит? – недоумевая, спросил у товарищей Магнус. - Он, вроде как, часто гуляет по берегу в одиночку, - сказал Трулс. – А Кай… Так ведь в последнее время мальчуган – единственный живой человек, с которым герр Абель разговаривает. Больше ни с кем не может. Не понравилось Келде то, как Трулс сделал ударение на слове «живой». А что, есть еще НЕживые, с которыми можно разговаривать? Ее передернуло. Холдор… - Ну, а как насчет Норсенга? – спросил Гарольд. – Они с ним похожи, разве нет? И они – двоюродные братья. У них как будто болезнь какая-то общая, ну, или… - Тихо ты! – шепотом перебил как всегда болтливого юношу Петтер. – А если он тебя услышит? Неудобно ведь… Келде было больно. Теперь о Роальде говорили так же, как о Стеине. Но ведь она Стеина уже освободила. «Давай же, трусиха, - говорила она сама себе. – Чего тебе стоит просто обернуться и сделать то, что нужно? Ведь от тебя требуется всего лишь выбросить в море эту проклятую штуковину!» - Спасибо за чай, - улыбаясь, сказала Келда и поднялась. – Я, наверное, пойду. Не найдя подходящих слов, девушка показала рукой себе за спину. - Позови к нам мальчугана, - попросил Трулс. – Пусть подкрепится. - Хорошо. Сделав глубокий вдох, Келда развернулась… Роальд уже смотрел на нее, и она с трудом смогла удержать слезы, когда взглянула на его изможденное лицо. Ей пришлось сделать колоссальное усилие над собой, прежде чем она приблизилась к застывшим на месте двоюродным братьям. - Кай, тебя… Трулс зовет, - выдавила девушка. - Иду, - быстро обронил мальчик и побежал к своим товарищам по рыбалке. Келда проводила его взглядом, но затем заставила себя посмотреть на Роальда. Боже, как же он изменился! - Куда же делся тот Роальд, которого я любила? – прошептала Келда, протягивая руку и пытаясь поднять его подбородок. Но когда ей это удалось, он повернул голову и стал смотреть куда-то в сторону. На виске у него напряженно пульсировала жила. - Не смотри на меня, - едва слышно сказал Роальд. - Почему? - Потому что… потому что мне стыдно. - За что? Чего тебе стыдиться? Роальд закрыл глаза. - Того, чем я стал, - сказал он. – Признайся: я кажусь тебе ничтожеством. - Нет! – воскликнула Келда. – Это не так. - Так, - отрезал Роальд. – Так. Дай мне уйти. - Не дам, не дождешься. Посмотри мне в глаза. Но Роальд не выполнил просьбу Келды. Он вдруг бросился прочь от нее, он бежал в сторону фьорда… - Нет! Подожди, Роальд! Келда рванулась следом за ним. Нет, она не могла упустить его! А что если этот раз окажется решающим, роковым, что если память, сохраненная в жемчуге, пересилит его волю? Что тогда будет? Алтарь разрушен, ведьм можно не бояться. Но все-таки… что если он сломается окончательно? Ведь он и так уже близок… Слезы обожгли ее глаза и щеки. Нет, она должна сделать это сегодня! - Постой, Роальд! Пожалуйста! Прошу тебя! Она уже отчаялась догнать его до тех пор, пока он не окажется под сенью зеленых сосен, которые скроют его от ее глаз. И все же судьба сжалилась над Келдой, и когда она добежала до берега любимого фьорда, Роальд почти сразу же предстал ее взору: он стоял на большом валуне и бесстрашно смотрел вниз, как будто хотел прыгнуть. Сначала Келда так и подумала, и ее ужас был настолько велик, что слова застряли в горле. Но, слава небесам, Роальд не собирался прощаться с жизнью. Он по-прежнему стоял на ногах, и лишь слегка раскачивался, как пьяный. Подойдя, девушка увидела, что он тяжело дышал – и не только от быстрого бега. Глаза его были какими-то стеклянными, и синева фьорда отражалась в них. - Зачем ты преследуешь меня? – спросил Роальд, не отрывая зачарованного взгляда от поверхности воды. - Я хочу кое о чем рассказать тебе. Ты готов меня выслушать? Роальд долго думал, прежде чем ответить. - Готов, - со вздохом ответил он наконец. - Тогда, будь добр, спустись ко мне, а то я боюсь за тебя. Пожалуйста. Она вдруг вспомнила, как однажды вот так же просила его остаться на берегу и не спускаться к кромке воды по опасному и почти отвесному склону. Вспомнила, как тогда смеялись его глаза, а она протягивала ему свою руку… Сердце Келды болезненно сжалось, и ей показалось, что в уголках губ Роальда проскользнула едва заметная горькая улыбка. В следующее мгновение он уже возвышался рядом с ней, по-прежнему тяжело дыша. - Ты все еще носишь с собой подарок твоего отца? – осторожно начала Келда, готовясь к любой реакции с его стороны: слишком больной была у них эта тема. Однако Роальд просто-напросто кивнул. - Я не хочу тебя обидеть, но… тебе следовало бы избавиться от нее, - так же осторожно продолжала девушка. Роальд удивленно вскинул брови и долго молчал, прежде чем ответить. - Я не понимаю тебя… Как ты можешь так говорить? Вздохнув, Келда поведала ему всю правду, какой бы абсурдной она ни казалась на словах. - Вот и все, теперь мне совсем нечего от тебя скрывать, - завершила она свой рассказ. – Теперь ты понимаешь, в чем на самом деле дело? Понимаешь, что это был не твой отец? Всего лишь голос, всего лишь воспоминания… Но не он. Я знаю, что сказанное мной похоже на сказку. Но я своими глазами видела, что могут эти ведьмы, а вернее, что они могли. Я боролась с ними… Верь мне, Роальд. - Я верю тебе, - сказал он, совсем как она ему когда-то. – Верю и от этого боюсь еще больше. Потому что ты говоришь о страшных вещах. - Я просто очень хочу помочь тебе, - дрогнувшим голосом, произнесла девушка. Слезы вновь потекли у нее из глаз, она поднялась на цыпочки, обвила шею Роальда обеими руками и, крепко зажмурившись, коснулась губами его обветренных губ. Спустившийся к фьорду вечер был тихим, и казалось, будто ветер спит где-то в расселине между скал, свернувшись в клубок, словно домашний котенок. Лишь едва слышно шелестела трава, да шептались между собой волны… Иногда откуда-то издалека доносились неразборчивые крики рыбаков. Долго они стояли друг напротив друга и вслушивались в звуки сумерек. И ни один из них не знал, о чем думает другой. А потом Роальд вынул из кармана своей рубашки старинную брошь Нильсонов и посмотрел на нее. Совсем по-другому посмотрел. - Для тебя она очень много значит, да? – тихо спросила Келда. Роальд кивнул. - Это все, что у меня осталось от отца, - хриплым голосом проговорил он. – Теперь я знаю, что здесь – память о нем. - Вовсе нет! Настоящая память о Холдоре хранится в твоем сердце, и ты должен это понимать. Должен! Он закрыл глаза, словно пытаясь прогнать усталость. - Но все-таки… это все, что у меня есть. Вся моя жизнь. – Открыв глаза, он наклонился к Келде и свободной рукой коснулся ее подбородка. – Поэтому я хотел отдать ее тебе. Я хотел подарить тебе все, что имел и имею. И сейчас хочу это сделать еще сильнее, чем когда-либо. С этими словами Роальд взял девушку за руку и вложил в ее правую ладонь свою брошь. Она сомкнула пальцы и ощутила под ними гладкую круглую поверхность жемчуга. - Моя жизнь принадлежит тебе, - почему-то шепотом произнес Роальд. – Моя судьба в твоих руках. Ты можешь сама распоряжаться ею, как тебе угодно. Прошу тебя, прими, если я хоть что-то для тебя значу. - Я принимаю, - тихо сказала Келда, еле заметно улыбнувшись, и Роальд улыбнулся ей в ответ. – Я принимаю. – Она крепко стиснула кулаки, решившись на такой необходимый шаг. – Но не эту жизнь. Прежде чем Роальд успел что-либо сделать, прежде чем он сумел остановить ее руку, Келда замахнулась и изо всех сил швырнула брошь в воду. И развернулась к Роальду, надеясь увидеть на его лице долгожданное облегчение, но в его потемневших синих глазах отразилась боль. Это был взгляд человека, которого предал лучший друг, человека, которому нанесли удар в спину… Он сказал: прими, если я хоть что-то для тебя значу. А она… Но она не жалела. Он схватила лицо Роальда обеими руками и заставила его посмотреть на нее. - Смотри мне в глаза. Тебе больно, да? Я знаю. Знаю, что я сделала. Ты доверил мне все, что имел, а я выбросила это, как мусор. Да! Называй меня безжалостной, но эта твоя жизнь ничего для меня не значит, ты слышал меня? Ничего! Мне не нужна эта жизнь! Даром! Меня тошнит от нее, я ее ненавижу! Потому что она убивает тебя, потому что она – не настоящая твоя жизнь! Почему ты отказываешься от нормальной жизни? Я не позволю тебе, слышишь? Я не позволю тебе загубить себя, потому что твоя жизнь не только тебе принадлежит. Ты должен постараться жить по-настоящему. Хотя бы ради Ребекки. И ради меня. – Келда почти плакала. – Ну, сколько же раз мне нужно повторить это, чтобы ты понял? Я не хочу, чтобы призраки из прошлого утянули тебя за собой. Пусть они уходят сами. Им пора уходить, а тебе еще рано. Позволь им уйти, Роальд, а сам живи и не путай мертвых с живыми. Роальд… Роальд, ну, посмотри на меня… Прости, что я сделала тебе больно. Но пусть эта боль станет спасительной для твоей души. Мне нужен ты сам, а не твое прошлое. Мне ты, ты нужен. Настоящий ты, живой, свободный и счастливый. Он долго смотрел на нее. Потом поднял ладонь и накрыл ею ее правую руку у себя на щеке. Ту руку, которая совершила бросок… Повернув голову, он едва-едва коснулся губами ее холодных пальцев. - Спасибо, - прошептал он. Келда улыбнулась. - За что? – ласково спросила она. Вместо ответа Роальд лишь повторил: - Спасибо. *** Весь вечер они бродили вдвоем вдоль берега и любовались величественным фьордом. Весь вечер она была рядом… В это с трудом верилось после стольких одиноких и безумных недель, когда Роальд думал, что больше никогда ее не увидит. И словно боясь того, что Келда вновь убежит или же растает, как чудесный мираж в пустыне, он крепко сжимал ее руку в своей и ни на минуту не отпускал.На плоской вершине ее любимой скалы, где возвышалась одна единственная кривая сосна, молодые люди остановились. Небо окрасилось в необычный темно-сиреневатый цвет; прячась за голубой дымкой облаков и туманностей, выплыла далекая и пока еще бледная луна. Водопад издавал непрерывный и какой-то отдаленный от этого мира гул, окружая себя белой тучей мельчайших брызг, которые хорошо было видно в полумраке. В деревне, раскинувшейся на противоположной стороне, уже вовсю горели ночные огоньки. А фьорд… Фьорд нельзя было описать на словах… - Ну, скажи мне, Роальд, - шепотом попросила Келда, вдруг схватив своего спутника за обе руки и приблизив лицо к его лицу. – Скажи: это так красиво! Скажи, скажи! - Это безумно красиво, - честно ответил он. – На самом деле я никогда не видел ничего красивее. Сегодня я взглянул на место, где в прошлом провел столько времени, совершенно другими глазами, будто и не был здесь ранее. - Скажи, что это во много, много раз прекраснее, чем когда ты слышал голоса из прошлого, - вновь прошептала Келда. Ее глаза сияли от счастья, щеки раскраснелись, что было заметно даже в постепенно сгущающейся темноте, и от всего ее лица исходил сильный жар. Роальд улыбнулся. - Это в тысячу раз прекраснее,- сказал он еле слышно. И Келда тихо рассмеялась, склонив голову ему на грудь. Роальд крепко обнял ее. Келда сказала, что он ей нужен. Она сама так сказала! Так что он больше никогда и никуда ее не отпустит. _________________ Встань, зверь, на две ноги (соц.-философская фантастика)
Раня прозрачные пальцы об острые скалы, ощупью прошлое ищет душа слепая (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Ersh | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2014 18:24
Привет, Лена!
Дошла до второй части) Ну что сказать! Как ты лихо закрутила сюжет! Напомнило мне старые добрые классические детективы, и у тебя это хорошо получается) Очень захватывающе раскрыла тайны семьи Сорбо и других, и очень рада за Роальда (что обрел семью), и жаль Томаса (за былые грехи поплатился жестоко, и кто бы мог подумать на доктора?!) Стеина жаль - его привычный мир сделал сальто. Но он все равно не может отпустить прошлое. Очень интересно, на самом деле его мать - призрак. или это просто эхо минувших дней? Просто игра измученного сознания? с некоторых пор эта тема очень меня интересует ) приступаю к части номер два) ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 219Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Meldenbert | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2014 19:43
Лена, добрый вечер!
Ну, признаюсь, после этой главы мне немного полегче стало... Но все равно не могу, вот просто не могу смириться. Понимаю, что так случилось, что фьорд увел её за собой, как Инглинга, и многих других, но... Пожалуй, тяжелее всего даже Стеину. Он действительно остался совсем один. Разве что у него хватит ума осмотреться, жить настоящим и впустить в свою жизнь других людей... Хотя бы теперь. Надеюсь на это. Рада за Келду с Роальдом, они оба свое счастье заслужили. Особенно ему пришлось много всего пережить, да и Келда для всех сделала большое дело, освободив души несчастных девушек. Теперь фьорд больше не будет забирать жизни. Леночка, спасибо за главу!!!! _________________ Ава by Кристюша |
|||
Сделать подарок |
|
Dizel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2014 19:51
Лена привет
Келда вернулась, прямо полегчало, а то после смерти Кэйи всё боюсь что кто нибудь ещё погибнет Роальд пришёл в себя практически, моя склонная к ХЭ натура прыгает от счастья Теперь Стеин, представляю что будет когда он увидит пропажу Спасибо за главу ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 154Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 18:27
|
|||
|
[17972] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |