Бек Макмастер `Интригующее дело Механического Монстра`

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2881
Откуда: Украина
>23 Сен 2016 8:52

Вот как значит все было. И Роммель, и Миллингтон, оба замешаны. Жаль Неда, и Нелли, и Лавкрафта, пострадали из-за прихоти одного паразита...
Гаррет наконец-то обратил внимание на Перри, правда в таком ракурсе, да и при ранении. Сам себя ругает. Но мы-то надеемся, что все еще будет)))
Спасибо за две главы сразу, Катюша, Алена, Ирина!!!😃
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>23 Сен 2016 8:54

Для того, чтобы сдаться у Гаррета будет еще целая полноформатная книга Laughing
Этот рассказ - как предыстория отношений Гаррета и Перри. С чего все началось, что дало толчок... Отголоски еще проявятся в следующей книге, поэтому мы и решили эту историю не пропускать и перевести все.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>23 Сен 2016 9:17

Спасибо большое! Как жалко Нелли и Неда... А Роммель то совсем с катушек слетел! Нападать на ночных ястребов!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4960
>23 Сен 2016 11:21

Катя,Алена,Ира,спасибо за продолжение! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>23 Сен 2016 12:06

 » Глава 16

Перевод – KattyK
Редактура – Talita
Оформление – Архивариус


Линч откинулся в кресле, слушая доклад, и сцепил руки на коленях.
– Одного понять не могу: почему Роммель считал, что ему сойдет с рук убийство двух Ночных ястребов, не говоря уже о трех людях?
– Его ввели в заблуждение. Роммель почему-то полагал, что с помощью денег выпутается из любых проблем, – дипломатично ответил Гаррет.
– Он полный идиот, сэр, – добавила Перри.
Линч слегка улыбнулся, разглядывая подчиненных.
– Это все?
– Да, сэр, – ответил Гаррет, отдав честь. – Хотя Роммель требует суда Совета герцогов. Считает, что голубокровному его положения простительно убивать людей, да и не пачкал он рук – Миллингтон все распланировал.
Линч поморщился.
– Трудно будет доказать.
– Но возможно. У нас есть выписка со счета Миллингтона, тот получил кругленькую сумму от Лорда Роммеля, к тому же есть его официальное признание в присутствии нас с Перри. И орудие убийства из дома лорда – он страстный коллекционер, хотя скорее просто собирал пистолеты, а не пользовался ими. Уэбли и кольт есть в перечне, и Фитц был совершенно уверен, что убивали именно из них.
Линч медленно кивнул.
– Отличная работа. Посмотрим, смогу ли я надавить на Совет, чтобы они приняли правильное решение. Нужно его наказать. Если люди узнают, что Эшелон старается замять это дело, разразится бунт.
– Спасибо, сэр, – одновременно поблагодарили Перри и Гаррет.
Линч со скрипом откинулся в кресле.
– А как ваш спор? Вы все уладили?
Не глядя, Гаррет знал, что Перри покраснела.
– Уладили. Небольшое недоразумение. Ничего более. Все закончено.
По крайней мере, он очень на это надеялся.
– Вы же понимаете, что ситуация не должна повториться? – спросил Линч, лениво полуприкрыв глаза, но Гаррет знал, что начальник Гильдии не стал от этого менее опасным.
– Такого не повторится, – пылко пообещала Перри.
– Не повторится, – тихо согласился Гаррет, но сам думал не о споре, а о том, что едва с ней не случилось.
Теперь все закончилось, надо только убедить себя. Перри в безопасности, и теперь, благодаря подаренному кинжалу, он всегда сумеет ее найти. Маленький прибор в его кармане был связан с маячком в оружии Перри.
Линч кивнул, явно считая, что тема закрыта.
– Вы свободны.
Напарники вздохнули с облегчением.


Два дня спустя…


В чайной у Гильдии раздавался звон чашек о блюдца и разговоры посетителей. Перри устроилась в красном кожаном кресле и встряхнула газету.
Гаррет присел на краешек ее кресла, заглянул через плечо и попытался забрать номер.
– Даже не на первой полосе. И какова благодарность?
– Линч пытается скрыть участие Роммеля до окончания судебного дела, – раздраженно пояснила Перри, выхватывая газету и расправляя помятые страницы. – У него могущественная родня. Он кузен герцога Мориоча.
– Понятия не имею, как ты их всех помнишь, – сказал Гаррет и замолчал. И хорошо, потому что Перри не знала, как ему ответить.
Солгать о своем происхождении? От этой мысли ей становилось неловко. Ястребы редко рассказывали о своем детстве, и Перри устраивала такая ситуация. Ведь что она могла сказать? «Сюрприз, Гаррет, моей настольной книгой был «Перечень аристократов» за авторством леди Хэммерсли. Я знаю каждого лорда в этой стране, их супруг и трэлей. Я также умею делать реверанс и танцевать. Ужасно играю на фортепиано…
И не такая невинная, как кажется».
Перри поняла значение взгляда Гаррета в тот день, когда его подстрелили в театре. Жажда. Не в первый раз на нее так смотрели. Она знала, каково это, когда мужчина прижимает женщину к себе, касается губами ее шеи, прокалывая кожу острым ножом, чтобы пустить кровь…
Перри сдержала дрожь, вызванную смесью желания и страха.
«Тот герцог тебя никогда не найдет, ты же знаешь. Теперь ты голубокровная, а не напуганная юная трэль без союзников и поддержки…
Эта девочка мертва, ты похоронила ее вместе с прошлым, и никто никогда не выяснит, что она все еще существует».
Хотелось бы ей самой в это поверить.
Тут ее привлек стук каблучков по деревянным половицам. А еще Гаррет вдруг напрягся. Перри подняла голову, отбрасывая мысли о прошлом.
Мисс Рэдклифф уперла зонтик в пол, кружевные перчатки натянулись на ее костяшках. Она робко улыбнулась, черными глазами разглядывая Гаррета и Перри.
– Прошу прощения, что отвлекаю, я была в Гильдии, и ваш друг мистер Бирнс направил меня сюда.
Она обращалась не к Перри, которая села чуть ниже в кресле, но уйти так и не смогла. Мисс Рэдклифф вызывала уважение. Она вела себя безукоризненно в тяжкое время, когда убили Нелли, ей пришлось взять на себя главную роль, а еще Роммель с помощью Миллингтона пытался страхом завлечь ее к себе в постель, разыграв попытку похищения в переулке и прислав красные розы от «тайного поклонника». Однако это не значило, что Перри хотелось присутствовать при их встрече с Гарретом.
Гаррет выпрямился.
– Мисс Рэдклифф, вы в порядке?
Перри закрылась газетой вместо того, чтобы убежать.
– Я надеялась, что не слишком навязываюсь, – хрипловато прошептала мисс Рэдклиф. – Может, прогуляемся по парку? Или пойдем в театр, как договаривались?
Перри напряглась и, силясь сосредоточиться, перевернула страницу. Она обещала себе сдерживать эмоции, но это оказалось сложнее, чем думалось.
Гаррет заколебался и снова присел на край кресла.
– Может, в другой раз.
Он явно отшил актрису. Перри с удивлением уставилась на мисс Рэдклифф и поспешно отвернулась, понимая, что напарника гложет чувство вины. Актриса никогда не попадет к Гаррету в постель потому, что он больше не сможет смотреть на нее, не вспоминая, как Перри едва не погибла.
Перри постаралась не прислушиваться к сбивчивым извинениям актрисы, которая поспешила удалиться. Пусть сейчас он отказал. Всегда найдется другая «мисс Рэдклифф». Блондинка, брюнетка или рыжая, неважно, потому что ею никогда не станет молодая женщина с выкрашенными в черный волосами и в крепкой черной броне Ночного ястреба.
Она никогда не будет на месте возлюбленной Гаррета.
– Что-то не так?
Перри посмотрела в горящие голубые глаза напарника. В его взгляде не было ни капли лжи. Возможно, именно поэтому она так сильно восхищалась Гарретом. Он распознавал натуру окружающих. Действительно заботился о людях и голубокровных и удивительным образом умел подмечать смену настроения. Особенно у Перри.
– Ничего, – солгала она, пытаясь улыбнуться. – Тебе бы следовало догнать мисс Рэдклифф. Дело закрыто, и… я ее одобряю. Она намного приятнее твоих обычных пассий.
– Неужели? – Гаррет поморщился. – Нет уж, не пойду.
– Тебе необходимо расслабиться после такого дела. Прогулка в парке пойдет тебе на пользу.
– Нет, Перри, – поморщился он. – Душа не лежит. К тому же, я кое о чем подумал. – Гаррет достал из куртки билеты. – Сегодня в Королевском театре идет «Хорошо воспитанная леди». Конечно, не твоя любимая трагедия, но мне говорили, что будет весело. Возможно, даже чуть фривольно. – Он с вызовом посмотрел на нее и толкнул плечом. – Тебе понравится. Пойдешь?
Перри с колотящимся сердцем посмотрела на билеты. «Это ничего не значит». Наверное, неплохо сходить куда-то вместе, укрепить дружбу и оставить ссору в прошлом.
Заключить перемирие.
– Я бы лучше посмотрела на «Хорошо воспитанного джентльмена», но почему бы нет?
– Хорошо воспитанный джентльмен – скука смертная. – Гаррет помог ей подняться, уронив на пол газету. – Вот и славно, а то эти билеты стоили целое состояние. Лучшие места… все для тебя, милая.
От его озорной улыбки у Перри екнуло сердце, но она жестко подавила эмоции. Пора уже забыть обиду и все те новые чувства, что ее сейчас тревожат. Пора убрать их, похоронить поглубже, потому что ничего из подобных отношений не выйдет.
– Надо же, я, оказывается, такая особенная, – ответила она, понимая, что слова ничего не значат.


_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>23 Сен 2016 12:17

Ммм) какая чудесная парочка) радуют они меня еще по предыдущим романам, а теперь... Очень уж хочется прочитать, как у них у обоих крышу снесет)

Спасибо, девы, чудесная повесть!
_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>23 Сен 2016 12:18

На всякий случай еще раз напоминаю, что есть еще полноформатный роман про Перри и Гаррета, который мы со временем еще переведем, а этот рассказ лишь эпизод из их жизни, когда зародились их чувства друг к другу.
Огромное спасибо Алене-Talita за поддержку, редактуру и все-все-все, Ирочке-Архивариус моя благодарность за потрясающее оформление глав. Flowers Flowers Serdce Serdce
Дорогие читатели, спасибо всем, кто поддерживал нашу команду. К сожалению, не смогла полноценно участвовать в обсуждениях, но внимательно читала все комментарии и предположения. Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers

Нашей команде очень интересно узнать ваше мнение об этом романе, поэтому прошу написать хоть пару строк в теме перевода и в каталоге.

И до новых встреч в других переводах.

_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>23 Сен 2016 12:18

Ура Ar Вот мы и завершили очередную историю из цикла Макмастер.
Огромное спасибо Катюше, выкроившей время на перевод в своем безумном графике. Солнц, ты один из самых трудолюбивых и ответственных людей, которых я встречала Flowers
Большущее спасибо Ире-Архивариус за потрясающее оформление tender Оно неизменно добавляло переводу атмосферности wo
И от души благодарю всех читателей, которые нашли время и возможность делиться впечатлениями, строить версии, сопереживать героям. Собственно, этот труд ради вас. И всегда безумно приятно, когда есть отдача wo

Вскоре итоговый файл появится в каталоге, а пока не стесняйтесь оставлять отзывы.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Magdalena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.01.2011
Сообщения: 3168
Откуда: Сибирь
>23 Сен 2016 12:21

Как, уже финал?!
Девочки, спасибо большое за главу и за историю в целом. Хорошо, что вы решили не пропускать этот небольшой рассказ) Он был интересным, захватывающим. И поможет лучше понять Гаррета и Перри, а также природу их отношений. Чувствую, бури еще впереди.
Финал получился спокойным и даже милым, но то ли еще будет! Тем более такая затравка о прошлом Перри упомянута...
Спасибо всей команде, работавшей над книгой
Безумно рада, что мы не прощаемся с Макмастер.
Обязательно напишу отзыв в каталоге)
_________________

наряд от Маши/Муффта
значок от любимой Натуси/Nimeria
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7400
Откуда: Подмосковье
>23 Сен 2016 12:37

Катюша, Аленчик, Ириша, спасибо за шикарный перевод и оформление!
Ну вот и закончился этот маленький по размеру, но совсем не маленький по значению рассказ! Я очень рада, что вы его не пропустили, потому что, мы действительно немного глубже заглянули в прошлое героев, и увидели начало зарождения будущих чувств! Теперь с еще большим нетерпением буду ждать романа о них.
_________________

by Sad Memory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ch-O Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.11.2015
Сообщения: 1767
>23 Сен 2016 12:55

Спасибо за перевод! Как жаль, что рассказ окончен. С нетерпением буду ждать книгу про Перри и Гаррета!
Перри была трелью, и каким-то образом заразилась и стала голубокровной. Интрига осталась. И Гаррет еще не осознал своего счастья.


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.02.2012
Сообщения: 1871
>23 Сен 2016 14:53

Катюша, Алёна, Ирина, спасибо огромное за столь чудесную историю!!! Serdce Serdce Serdce
Всё таки я оказалась права у Макмастер эта книга самая целомудренная!
Talita писал(а):
Для того, чтобы сдаться у Гаррета будет еще целая полноформатная книга Laughing
Этот рассказ - как предыстория отношений Гаррета и Перри. С чего все началось, что дало толчок... Отголоски еще проявятся в следующей книге, поэтому мы и решили эту историю не пропускать и перевести все.

Very Happy Ar Very Happy Хорошо, что ещё все впереди! С удовольствием жду продолжения, и дальнейшего развития отношений столь полюбившихся героев!!! preved tender Чего, чего а у автора, они все бесподобны!

_________________
By neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2881
Откуда: Украина
>23 Сен 2016 15:00

Спасибо, дорогие, неожиданное счастье привалило в виде последней главы.

Отчет перед начальством, передача дела в суд, ну или что-то вроде того.
В этой главе приоткрылась прошлое Перри. И так печально от ее истории и от безответного - пока - чувства к Гаррету. Хочется чтобы поскорее он ее полюбил. Дружба и привязанность уже есть, промелькнуло вожделение. Дело за малым.😂
Хорошую затравочку дала автор перед романом про этих героев. Так что будем ждать перевода следующей книги...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>23 Сен 2016 15:10

Девушки, спасибо большое! Какая интересная история! Зная уже немного этих героев, догадываясь о чувствах Перри и вспоминая, как она ошарашила Гаррета своим появлением в платье, было очень занимательно читать об их прошлом. Кстати, я не помню, мелкал ли этот кинжал в прошлых книгах? Наверное, мы ещё встретим того герцога Перри...
Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yulya Fafa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 23.05.2011
Сообщения: 1207
>23 Сен 2016 15:57

Катя, Алена, Ира, спасибо вам огромное, что не прошли мимо этого рассказа, он чудесный и мне ещё больше хочется почитать полноформатный роман о Перри и Гаррете, ведь такая затравка на будущее...
А сам рассказ закончился на милой ноте, но немного обидно, что после этих событий пройдёт как минимум три года, пока ребята признаются друг другу в чувствах.
Отзыв в каталоге обязательно оставлю и буду пристально следить за новыми вашими переводами! Guby Guby
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 14:46

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете добавить свой день рождения и другие праздники в календарь

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: — Я слышал, у тебя появилась охотничья собака? — О, это замечательный пес! Без него я бы просто не смог отправиться на охоту! — Почему... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Бек Макмастер `Интригующее дело Механического Монстра` [21557] № ... Пред.  1 2 3 ... 21 22 23 24 25  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение