gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2015 22:03
» Глава 23 (часть 1)Перевод: Мел ЭвансБета-ридинг: Marigold Редактирование: gloomy glory
Иоланту утащили с собой ребята, заскочившие в пансион на ужин. Они никак не могли понять, почему ей вдруг вздумалось остаться в своей комнате, а сама Иола, погруженная в размышления, не сообразила вовремя пожаловаться на головную боль или усталость. Она старательно держалась в тени и пристально следила, не появились ли где поблизости атланты, и даже еще внимательнее – не водят ли по Итону учителя Хейвуда и миссис Оукблаф, как пару собак-ищеек. Но никто Иоланту не арестовал. Она вернулась к миссис Долиш и направилась прямиком в комнату принца. Там его не оказалось. Сначала Иоланта ужаснулась, что его все-таки уволокли прочь, но потом заметила форменный пиджак на спинке стула и еще теплый чайник на каминной решетке. Получается, принц вернулся, скинул пиджак, вскипятил воду для чая, а потом – Иола еще раз потрогала чайник – где-то между четвертью и получасом назад вновь куда-то ушел. Но куда? Перескочить отсюда он не мог. Атлантида контролирует всю границу внескачковой зоны. Леди Уинтервейл со своей стороны заблокировала портал в шкафу. За дверью Бирмингем зычно напоминал, что пора готовиться ко сну. Вскоре по коридору пройдет миссис Хэнкок и будет стучать во все комнаты, дабы убедиться, что к отбою все мальчики на месте. Иоланта проверила общую комнату, но и там принца не было. Ванные уже закрыли. Оставался только туалет. «Подожди», – велела она себе. Но полминуты тянулись как все десять. Выругавшись, Иоланта направилась в уборную, коей пользовалась, лишь когда там никого (или практически никого) не было. Скоро отбой – на отсутствие народа точно рассчитывать не стоило. Прежде чем войти, Иоланта сделала три глубоких вдоха, но все равно едва не вылетела оттуда с воплем. У писсуара стояла стена мальчишек, плечом к плечу опустошавших свои мочевые пузыри – последнее, за чем Иола хотела бы наблюдать, пусть даже только со спины. – Хочешь на мое место, Фэрфакс? – спросил застегивающий брюки Купер, отступая от стока. – Нет, благодарю! Ищу Сазерленда. У него моя книга по античной географии. – Иоланта постучала в кабинки: – Сазерленд, ты тут? – О боже, ну неужели человек не может посидеть в уборной в тишине и спокойствии? – раздался из дальней кабинки раздраженный ответ Бирмингема. Все рассмеялись. Иоланта присоединилась к ним нервным гоготом и в спешке выскочила прочь. В другой вечер она не стала бы так сильно переживать – принц не был бы Титом Седьмым, если бы не вынашивал какие-то секретные планы. Но сегодня они лицом к лицу столкнулись с заклятыми врагами и еле-еле спаслись. Ему должно быть до смерти любопытно, как же ей удалось выкрутиться. Не говоря уже о том, что им необходимо вместе продумать, как противостоять следующему шагу инквизитора. Иоланта вернулась в комнату принца. Непроверенным осталось только одно место – учебные стансы. Горнило лежало на столе, и она положила руку на книгу, а очутившись в зале розового мрамора, помчалась к двери принца. Там обнаружилась записка: «Ф., Я отлучусь ненадолго. Не тревожься обо мне. И не волнуйся по поводу отбоя. Т». Его скрытность по поводу направления и целей отлучки лишь усиливала волнение Иоланты. Она открыла дверь и… замерла на пороге. Внутри классной комнаты, освещенной дюжиной факелов, из щелей в полу выросли толстые, с запястье толщиной, древовидные лианы, что узлами и узорами переплетались на стенах и свободно опутывали потолок. Соцветья крохотных золотых бутончиков свисали с этого своеобразного купола. Несколько распахнутых настежь французских окон выходили на большой балкон к темному звездному небу. На ковре живой травы не было ни столов, ни стульев – только пара элегантных садовых качелей с навесом, поставленных под углом друг к другу. Принц в итонской форме сидел на одной из них и раскачивался, вытянув руки вдоль спинки. – Скажи мне, что я люблю читать в свободное время? – Да плевать! Где ты? Будто совсем не слыша Иоланты, он повторил вопрос. С болью в сердце она вспомнила, что это и не принц вовсе, а лишь его запись-и-подобие. – Английские журналы по домоводству – Когда ты в последний раз меня целовала? Воспоминание по-прежнему обжигало. – В замке Спящей красавицы. Он кивнул: – Что я могу для тебя сделать, любовь моя? Никогда прежде принц так ее не называл. Грудь сдавило. Неужели он оставил всю свою нежность на время после смерти? – Скажи, куда ты направился? – Полагаю, ты спрашиваешь о чем-то в моем будущем. А подробности будущего мне неведомы. – Где твоя запасная волшебная палочка? Иоланта надеялась, что ей не придется брать дело в свои руки. Но собиралась, как научил ее сам принц, предполагать худшее и приготовиться соответственно. – В коробке в моем чайном шкафчике. В той самой, которую я попросил тебя передать мне перед нашим первым занятием в Горниле. И открывается она только от твоего или моего прикосновения. Пароль – «Спящая красавица», подпись – «Nil desperandum». – Что помимо запасной палочки и Горнила я должна забрать из твоей комнаты в чрезвычайной ситуации? – Дневник моей мамы, сейчас он выглядит как «Lexikon der Klassischen Altertumskunde». Пароль – «Лучше чистотою, чем красноречием», подпись – «Consequitur quodcunque petit». Иоланта попросила его повторить все пароли и подписи и заучила их наизусть. А по возвращении в комнату принца только и успела найти запасную палочку, как раздался окрик миссис Хэнкок: – Тушим свет, джентльмены, отбой. Принц сказал не волноваться по поводу отбоя, но Иоланта нуждалась в собственном плане, на случай, если его – не сработает. Она могла бы изобразить голос принца в надежде, что миссис Хэнкок купится на это подражание, затем выключить свет, выскочить и прямо на глазах у надсмотрщицы войти в свою комнату. Вот только имитировать чужие голоса Иоланта умела плохо. В дверь принца постучали. Не успела Иола выдавить и звука из резко пересохшего горла, как раздался голос принца: – Спокойной ночи. Сердце чуть было не выскочило из груди. Иоланта оглянулась вокруг – принц не вернулся. Она не была точно уверена, но похоже, это стоящий на полке каменный бюст ответил вместо него. – Не пора ли гасить свет, ваше высочество? – спросила миссис Хэнкок, а Иоланта тем временем спрятала палочку в рукав и схватила со стола Горнило и «Lexikon der Klassischen Altertumskunde». Газовая лампа погасла сама по себе. Иола приоткрыла дверь настолько, чтобы суметь протиснуться наружу. – Сейчас я у себя тоже погашу, мэм, – с улыбкой сказала она миссис Хэнкок. – Смотри, так и сделай, Фэрфакс. Спокойной ночи. – Спокойной ночи, мэм.
Сердце все еще громко стучало в груди, когда Иоланта потушила свет в своей комнате, плотно задернула шторы и, вызвав лепесток пламени, посадила его в углубление подсвечника. Устроившись на своей кровати, она сначала открыла дневник – проверить, есть ли ему что ей сказать, много времени не займет. Обнаруженное ужасало и в то же время приводило в ярость. Принцесса Ариадна пишет о солдатах Атлантиды и присутствии леди Калисты, поверенного лица Атлантиды. «И принц отправился туда, даже слова мне не сказав?» Такое ощущение, будто он сам жаждал собственной гибели! Иоланта ворвалась в его классную комнату в учебных стансах и кратко повторила ответы на вопросы, необходимые для установления ее личности. – Если я хочу попасть в Цитадель прямо сейчас, и у меня нет никаких возможностей для передвижения, что я должна сделать? Запись-и-подобие принца нахмурился: – Что, совсем никаких способов передвижения? – Нет. Я во внескачковой зоне. И нет ни транспорта, ни ковра-самолёта, ни верхового животного, ни порталов. – И ты обязательно должна туда попасть? – Обязательно. – Ты можешь использовать для перехода Горнило, но только в случае вопроса жизни и смерти, и если нет других вариантов. – Ты же сам говорил, что Горнило – не портал. – Я говорил, что оно не используется в таком качестве. И совершенно обосновано. Ибо для этого требуется, чтобы маг физически погрузился в пространство Горнила. Если тебя там ранят, ты получишь ранение. Если тебя убьют – ты умрешь. Подобное применение возможно, но я категорически против. Иоланте хотелось схватить советчика и хорошенько его встряхнуть. – Если ты категорически против, тогда почему ты, идиот, воспользовался этим путем? Он оставался абсолютно невозмутим: – Боюсь, я не готов к такому вопросу. Перефразируй или задай другой. Иоланта постаралась успокоиться: – Расскажи, как Горнило работает в качестве портала. – Его действие основано на входе через другие копии книги. Всего их было сделано четыре. Одну я постоянно держу при себе, другая – в монастыре в Лабиринтных горах, третья хранится в библиотеке Цитадели, а четвертая – утеряна. – То есть ты входишь через свою копию, произносишь пароль и переносишься в книгу, что лежит в Цитадели. И там ты произносишь «И жили они долго и счастливо» и сам оказываешься в Цитадели? – Если бы все было так просто. Когда Гесперия превратила копии в порталы, она пыталась сделать переходы безопасными, но большую часть изначальной структуры Горнила изменить нельзя. Все места там, как правило, доступны в мгновение ока, будто ящики в комоде. Но когда Горнило используется как портал, истории сливаются в непрерывный ландшафт. Существует лишь одна точка входа и выхода, центр этой территории, на поляне рядом с замком Спящей красавицы. И чтобы добраться до другого места, ты должна отправиться в путешествие – пешком или верхом на каком-то животном, или еще каким-нибудь волшебным образом, если таковой существовал на момент создания книги, что исключает использование скачков. Более того, Гесперия, озабоченная тем, как бы погоня не последовала за ней в Горнило, расположила действующие порталы в самых опасных местах – в Бездне Бриги, на Заветном острове и в Черном Бастионе. Черный Бастион – именно там принц был убит молнией Хельгиры. – И который ведет в Цитадель? – Черный Бастион. «Ну конечно». – Черный Бастион целиком или какое-то конкретное место внутри? – Молитвенный альков в опочивальне Хельгиры. Иоланту замутило. – Как я могу туда попасть? – На первых страницах есть карта – так Горнило выглядит, когда действует в качестве портала. От замка Спящей красавицы до Бастиона пятьдесят верст на северо-восток. Иоланта потерла горло. Воротничок рубашки неожиданно стал очень тугим. – Ну ладно, тогда назови мне пароль и подпись для использования Горнила в качестве портала. Двойник принца назвал оба, но добавил: – Ты должна поклясться жизнью опекуна, что воспользуешься Горнилом как порталом только в случае, если твоей жизни будет угрожать смертельная опасность. Иоланта заколебалась. Он поднялся и сжал ее ладони. Его собственные, огрубевшие после бесчисленных часов гребли, были теплыми и сильными. – Умоляю, не подвергай свою жизнь опасности, особенно ради меня. Не вздумай. Я себе такого никогда не прощу. Единственное, что делает все это сумасшествие терпимым, – это надежда, что ты сможешь выжить и однажды будешь жить так, как тебе всегда хотелось. Слезы обожгли уголки глаз. Иоланта отвернулась и произнесла: – И жили они долго и счастливо.
Тита потряхивало. Он проклинал себя, но дрожь так и не прекращалась. Ему тогда было двенадцать лет, дерзкий мальчишка, уверенный в своем мастерстве после побед над Монстром Прекрасных Земель, Хранителем Башни Быка и семиглавой гидрой Жуткого озера. Его смерть от руки Хельгиры стерла любые мысли о собственной неуязвимости. На самом деле потребовались два месяца, чтобы снова начать пользоваться Горнилом, да и то только для участия в простейших, самых спокойных заданиях. Спустя годы Тит победил свой страх перед Горнилом, но вот справиться с ужасом перед Черным Бастионом так и не смог. Виверна под Титом почувствовала его нарастающую панику и решила воспользоваться этим состоянием. Она вертелась и стремительно падала, стараясь стряхнуть со спины наездника. Едва ли не радуясь возможности отвлечься, Тит ткнул палочкой в шею дракона. Чудище взвыло от боли. – Лети нормально, или еще получишь! В прошлый раз выбранная Титом стратегия нападения была наглой и очевидной – прямо на первые ряды атакующего войска. Ошибка, коей он повторять не собирался. Сага о Хельгире начиналась с того, как один из ее лейтенантов на виверне прилетает в Черный Бастион. Тит увел виверну из замка Спящей красавицы и решил попробовать выдать себя за солдата, прибывшего предупредить Хельгиру о надвигающейся атаке. Перед глазами предстал силуэт Черного Бастиона, освещенный факелами. Массивная, четырехугольная крепость короной венчала предгорье Багряной горы. Тит прошептал благодарственную молитву темноте – Хельгиру он пока еще не видел. Последнее, что он помнил из своей предыдущей вылазки, – ее тонкая фигура в белом облачении, стоящая на верхушке крепости, с поднятой вверх рукой, чтобы вызвать насмерть поразившую Тита молнию. Сразу после случившегося его позвоночник чуть было не сломался от охватившей тело судороги. Даже сейчас воспоминание вызывало дрожь. Черный Бастион приближался и становился все больше. «И на сей раз, если тебя убьют, ты так и останешься мертвым». До посадочной платформы оставалось меньше сотни саженей. Виверна под Титом была необъезженной и без упряжи. Он руками обхватил шею дракона и потянул. Тот взревел и стал замедляться, давая возможность спрыгнуть. Солдаты окружили Тита в тот же миг, как его ноги коснулись площадки. – Нас атаковали! Сумасшедший Колдун Пустой Лощины обещал своим смердам землю и богатство в обмен на наши жизни! Дюжины мечей тут же были вытащены из ножен. Капитан стражи приставил к горлу Тита длинное копье – одно из тех, что целую милю могут преследовать беглеца. – Ты не Боаб. – Боаб мертв. Они убили почти всех. – Как они могли убить Боаба? Великого воина и еще более великого мага? Во рту пересохло, но Тит упрямо следовал сюжету сказки: – Измена. Они подмешали яд в вино. – Тогда почему ты не отравился? – Меня не было на том празднике. Крестьянская девушка, ну вы понимаете. Думал, что ей понравился, но она меня выдала. Подслушал, как она говорит с теми, кто шел меня убить. Так что я стащил одежду ее брата и вот эту виверну, чтобы предупредить мою госпожу. Он надеялся, что его серая туника сойдет за крестьянское одеяние. Капитан не поверил, но и не рискнул не проводить гонца к Хельгире. На Тита нацелили восемь копий и повели по наклонному переходу во внутренний двор замка, а оттуда – в главный зал Черного Бастиона. Здесь было многолюдно. Все пели и танцевали. Хельгира в белом платье сидела за длинным столом на высоком помосте и пила из золотого кубка. Тит замер как вкопанный. Четыре пики уперлись в его спину, но он не мог сделать ни шагу. Вместо того, чтобы разозлиться, капитан усмехнулся: – От нее на всех столбняк нападает, это точно. Но Тит остолбенел не от красоты Хельгиры и не от страха. Он был ошеломлен тем, что Хельгира оказалась Фэрфакс. Да, на двадцать лет старше, но черты лица точно как у нее! Губы того же темно-розового оттенка, волосы цвета воронова крыла струятся водопадом, который Тит так хорошо помнил. Вот, значит, почему Фэрфакс при первой встрече показалась ему столь пугающе знакомой. Хельгира заметила появление солдат и взмахом руки оборвала игру музыкантов. Танцоры разошлись по краям зала, освобождая проход. Тит брел будто во сне, неотрывно пялясь на Хельгиру. И только после того, как капитан шлепнул его по голове и наорал за неуважение, склонил голову. Недалеко от помоста Тит опустился на колени и, не поднимая глаз, повторил свою легенду. Ему были видны лишь носки изящных белых туфель-лодочек Хельгиры, украшенные вышитыми серебряной нитью молниями. – Воин, я очень тобой довольна, – прошептала Хельгира.– Ты будешь награжден золотом и женщиной, что не отвернется от тебя. – Благодарю вас, моя госпожа. Моя госпожа могущественна и великодушна. – Но ты допустил серьезное нарушение этикета, юноша. Неужели ты не знаешь, что никому не позволено смотреть на меня без моего на то позволения? – Простите меня, моя госпожа. Я потерял разум от красоты моей госпожи. Хельгира рассмеялась. Ее голос был высоким и пронзительным, и совсем не походил на голос Фэрфакс. – Он мне нравится – как изящно выразился! Что ж, отныне я дарую тебе привилегию глядеть на меня. Но знай: я не оставляю проступки без наказания. С этими словами Хельгира вытащила кинжал из ножен на поясе и вонзила его в Тита.
_________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
barsa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2015 22:15
Девочки, огромное спасибо за новую главу! _________________ Делай, что должен, и наступит время, когда ты будешь делать то, что хочешь.
|
|||
Сделать подарок |
|
Svetlaya-a | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2015 22:41
ааааа, читается на одном дыхании!!! и опять глава заканчивается в напряженном месте! Одни вопросы) очень интересно и динамично развивается сюжет! |
|||
Сделать подарок |
|
inamora | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2015 22:56
Спасибо за продолжение |
|||
Сделать подарок |
|
Angelin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2015 23:08
Перевод: Мел Эванс
Бета-ридинг: Marigold Редактирование: gloomy glory СПАСИБО ЗА ПРОДОЛЖЕНИЕ!!!!!!!!!!!! С каждой новой главой напряжение все нарастает,не оставляет ощущение что вот-вот что-то случится,и каждый обрыв повествования,как пробуждение на самом интересном месте сна |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2015 23:12
|
|||
Сделать подарок |
|
Nafisa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2015 23:21
Лён, Мари, Тина, СПАСИБО за новый перевод. Хельгира очень похожа на Иолу? родственница? а удар кинжалом? Просто ужас ужасный... |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Май 2015 0:28
Из-за переживаний за героев ничего не поняла(или не хочу понять!)! Что с Титом???
И Хельгира с лицом Иоланты?! Жду дальше что будет. Спасибо за продолжение! |
|||
Сделать подарок |
|
amelidasha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Май 2015 1:56
|
|||
Сделать подарок |
|
gagatata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Май 2015 12:56
Спасибо ещё за один кусочек. Очень динамично.
Поэтому растягиваем удовольствие. |
|||
Сделать подарок |
|
эля-заинька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Май 2015 17:29
|
|||
Сделать подарок |
|
Stella Luna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Май 2015 20:16
Ох.ох.ох. Что ни глава, то новые потрясения. Тиныч, ты говорила, что вторая часть еще переживательнее? о_О не представляю *прихлебывая валерьянку*
В опастный путь отправились герои, причем совсем не понятно, чего Тит так ломанулся в Инквизитарий, видение-то явно не указывало, что именно сегодня молния поразит Инквизитора. К тому же такой проход через Горнило, вон оно чем обернулся. Suoni писал(а): Цитата:
И Хельгира с лицом Иоланты?! Я этого тоже не поняла. Сначала подумала, что в Горниле все героини по желанию Тита похожи на Иолу, но потом: Цитата:
Он был ошеломлен тем, что Хельгира оказалась Фэрфакс.
Да, на двадцать лет старше, но черты лица точно как у нее! Губы того же темно-розового оттенка, волосы цвета воронова крыла струятся водопадом, который Тит так хорошо помнил. Вот, значит, почему Фэрфакс при первой встрече показалась ему столь пугающе знакомой. У него тоже дар предвидения есть, как у матери? Или совсем не ясно. Девочки, спасибо! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Май 2015 20:23
Всем спасибо за комментарии и сердечки!
Очень радует, что даже те, кто ждет полного файла, терпеливо поддерживают тему теплыми словами Suoni писал(а):
Что с Титом??? amelidasha писал(а):
И что будет с Титом? Скоро узнаем Nafisa писал(а):
Хельгира очень похожа на Иолу? родственница? Suoni писал(а):
И Хельгира с лицом Иоланты?! amelidasha писал(а):
Неужели Иола перевоплошение Хельгиры? Stella Luna писал(а):
Сначала подумала, что в Горниле все героини по желанию Тита похожи на Иолу, но потом: Stella Luna писал(а):
У него тоже дар предвидения есть, как у матери? Или совсем не ясно. Не забываем, что Хельгира - героиня местного фольклора)) И вполне возможно, когда-то существовала в реальности Так что вариант с родственницей вполне подходящий, наверное Предок Иоланты? Поживем - увидим Stella Luna писал(а):
Тиныч, ты говорила, что вторая часть еще переживательнее? о_О не представляю *прихлебывая валерьянку* Ох, на вторую часть надо запасаться чем-то покрепче валерьянки _________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
S Gal | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Июн 2015 18:02
Огомное спасибо за продолжение!
Последние главки такие напряженные и переживательные, очень волнующе. Ох, что же дальше то будет, надеюсь Иоланта успеет спасти Тита. Интересно, может она и вправду дальняя родственница Хельгиры, коли они так похожи. Очень интересно Благодарю за продолжение! Спасибо! Желаю удачи вдохновения и хорошего настроения! |
|||
Сделать подарок |
|
sheri | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Июн 2015 8:41
Ох, мамочки, некоторое время не появлялась на форуме, и чуть не пропустила продолжение. А тут такие события разворачиваются... И что-то мне тоже сразу о второй книге подумалось, куда уж еще волнительней? Без Тита продолжения невозможно, поэтому свято верю, что с нашем принцем все будет хорошо. А вот что это за Хельгира... очень уж хочется узнать.
Девочки, спасибо большое за прекрасный перевод и красивое оформление. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
14 Ноя 2024 6:22
|
|||
|
[19150] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |