Margot Valois | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Дек 2015 21:09
Надя, спасибо большое за продолжение!
Да, тяжело всем - и Базилю, который хочет обрести дом и любовь и над которым нависла угроза расправы сильных мира сего, и его близким, переживающим за него. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать --- Доброго вечора, я з Харкова! |
|||
Сделать подарок |
|
yulechka asgard | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Дек 2015 21:40
Спасибо за проду Все дело здесь...в крови! Ох, уж этот высший свет, ну не повезло тебе, что ты цыган Знали бы все "графья" что с ними будут делать в 18-году, расслабились и женились на ком попало, посчастливее были б!!! А то ходят злые потом на весь белый свет, сплетни друг о друге собирают! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Надежда К | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Дек 2015 18:35
» Глава 14Глава 14Базилю снился сон. Он видел себя, шедшим по пшеничному полю, и видел, как пшеница колышется на ветру. Стояла светлая ночь; на небе сияли звёзды, а всё поле освещала полная луна. Там вдали, где оно заканчивалось, начинался лес. Базиль поначалу подумал, что оказался в какой-то деревне. Но вокруг не было ни души. По пути Базиль дотрагивался до колосьев, которые, к его удивлению, были приятными и мягкими на ощупь. Юноша невольно улыбнулся. До него донёсся чей-то смех. Базиль взглянул туда, откуда он доносился, и увидел бегущую по полю девочку лет четырёх-пяти. Она бежала ему навстречу, поэтому Базилю была дана возможность разглядеть её получше. Личико её было подобно лунному свету, серо-голубые глазки сияли, как две звёздочки, а волосы были цвета зрелой пшеницы. Не понимая, что делает, Базиль опустился на колени и протянул руки к девочке. Она тут же кинулась к нему, и юноша поднял её над землёй и стал кружить её. Девочка нежно улыбалась, на секунду её улыбка показалась ему смутно знакомой. Но Базиль никак не мог припомнить, кто из его окружения мог так же улыбаться. Наконец, юноша остановился и, аккуратно придерживая девочку, протянул руку к её волосам, слегка взъерошил их и поцеловал девочку в щёку. Девочка по-прежнему улыбалась, но взгляд её внезапно стал серьёзным. Базиль только сейчас обратил на левую руку девочки. На безымянном пальчике блестело знакомое серебряное кольцо с чёрным камнем. Улыбка у юноши исчезла, и Базиль ещё раз взглянул на девочку. Та доверчиво протянула к нему худенькую ручку, погладила его щёку, а затем прижалась к юноше, словно, он был родным ей человеком. Базиль даже не успел ничего понять, когда где-то вдалеке послышался голос: - Жакетта! Её зовут Жакетта! Запомни это! Её зовут Жакетта! Базиль проснулся от того, что его тормошил Бернард. Юноша недовольно поморщился и взглянул на пажа. Тот как-то странно на него смотрел, словно, застал юношу за чем-то недозволительным. Базиль привстал на тюфяке, протёр сонные глаза и спросил: - Уже утро? Бернард кивнул. - Но ведь ещё темно. - А зимой по утрам всегда темно, - невозмутимо проговорил Бернард, - вот только вы как-то странно себя вели, господин. - Так…? – вопросительно протянул Базиль, - и что же странного ты увидел или услышал? Паж пожал плечами и ответил: - Вы с кем-то разговаривали во сне. Жакетту какую-то звали. Кто это Жакетта? Базиль наморщил лоб, пытаясь вспомнить, когда он мог говорить во сне, да ещё и произнести имя неизвестной ему Жакетты. И тут он вспомнил свой сон. Жакетта… Так наверняка звали ту девочку, которую юноша увидел в пшеничном поле. Может быть, голос приказывал ему запомнить её имя? И что если это так? В голове эхом так и отдавался этот приказ: «Жакетта! Её зовут Жакетта! Запомни это!». Бернард, видя, что господин молчит, сел рядом с ним и произнёс: - Месье Чезар просил вас разбудить. Говорит, что нашёл способ переправить вас в замок графини де Безансон. Базиль недоверчиво посмотрел на пажа. - Интересно, с каких это пор он стал принимать такие серьёзные решения? - Он ведь ваш друг, - Бернард привёл аргумент, но он оказался слишком слабым, потому что Базиль уже всё понял. - Сам Чезар бы никогда не додумался, наверняка, эта проститутка Изабо ему подсказала, - тут юноша выразительно посмотрел на Бернарда, - да ты Изабо сам видел, когда ей платье чужое подарил! Бернард тут же покраснел и в изумлении вытаращился на господина. Он никак не мог подумать, что девушка, которой он за просто так отдал платье графини Адели, могла оказаться проституткой. А Базиль продолжил, словно бы рассуждая сам с собой: - И вроде бы неглупая девка, зачем ей такое унизительное поприще? Я понимаю, безысходность, но это не выход, как мне кажется. Бернард молчал, не в силах что-то произнести. В каморку зашёл Чезар и жестом велел Базилю и Бернарду следовать за ним. Базиль подобрал лежащую на полу шляпу и последовал за другом и пажом. Интересно, что там придумали Изабо и Чезар? Ответ пришёл сам собой, когда Базиль увидел в безлюдном переулке телегу, рядом с которой стояло несколько корзин с репой. На месте возницы сидела Изабо в одежде торговки. Завидев Базиля, она помахала ему кнутом. Юноша недоверчиво подошёл к телеге. - Считайте, что карета подана, ваша милость, - задорно произнесла Изабо. - Телега с репой? – в голосе Базиля слышалось недоверие. Изабо кивнула. Базиль кинул взгляд на корзины, затем на телегу и догадался, как его провезут. Юношу просто закидают репой. Конечно, такое путешествие ему явно не улыбалось, но иного выхода не было. - Я сомневаюсь, что это хорошая идея, - проговорил Бернард. - Чепуха, Бернард, кому может прийти в голову искать меня в телеге с репой? – легко ответил Базиль, хотя и его сомнения раздирали. - Вот если бы можно было с вами поехать. - Место в телеге здесь только для одного, - отрезал Чезар. Паж окончательно скис. Ему очень хотелось поехать вместе с Базилем в замок графини. Да и к тому же Бернард помнил долг слуги, а слуга обязан был оберегать своего господина. Но в данный момент обстоятельства не позволяли. Поэтому Бернарду оставалось только развести руками. - Не переживай, Бернард, - Базиль похлопал пажа по плечу, - я тебе очень благодарен за то, что всегда меня поддерживал и никогда не подводил. - Перестаньте, господин, - паж мотнул головой, - говорите со мной так, как будто прощаетесь. Базиль ничего не ответил. Чезар жестом приказал молодому цыгану лечь в телегу и согнуть ноги в коленях, чтобы они не выглядывали. - На всякий случай, - проговорил он, - я и мои люди будем следовать за вами. Изабо тут же не преминула проворчать: - Он всё-таки меня убедил, хотя поначалу я не соглашалась. - Осторожность не помешает, - отрезал Чезар. Изабо промолчала. А разбойник взял одну корзину и стал высыпать репу на Базиля. Репа очень больно била по телу юноши, но он решил терпеть. «Теперь синяки останутся», - невесело усмехнулся Базиль. - Кстати, ваша милость, - шутливо произнесла Изабо, пока Чезар высыпал вторую корзину, - с вас десять су за перевозку. - Десять су?! – рассмеялся Базиль, - как не стыдно! Когда, наконец, последняя корзина опустела, а Базиля полностью накрыло репой, Чезар обратился к Изабо: - Трогай. А Изабо словно бы этого и ждала. Она стегнула кнутом, и телега тронулась в путь. Лежа под грудой репы, Базиль боялся даже шевельнуться, потому что если он сделает хоть малейшее движение, эта груда окажется на снегу. Временами он вслушивался в хрустящий под копытами лошади и колёсами телеги снег. Уже этого было достаточно, чтобы понять, что они едут через лес. Изабо временами что-то напевала. «Как будто бы никого и ничего не боится!» - подумал Базиль. Изабо временами оглядывалась по сторонам; она хотела убедиться, что Чезар и его шайка следуют за телегой. Иногда она ненадолго останавливалась, чтобы изучить взятую накануне у юноши-торговца карту. Во время таких остановок Базиль думал, что «торговка», сверяющая направления с картой, может вызвать какие-никакие, но всё-таки подозрения. И, действительно, едва Изабо спрятала карту в кармане плаща, и телега тронулась в путь, когда послышался резкий окрик: - Стой, кто идёт! «Торговке» пришлось остановить телегу, чтобы увидеть, как к ней приближаются солдаты королевы Марии. «Так, посмотрим, - лихорадочно размышляла Изабо, - раз, два, три, четыре, пять… Ага, их десять, а я одна! Что ж, буду импровизировать!». После этой мысли она тут же изобразила радостную улыбку и воскликнула: - Лейтенант Корне, какая нечаянная встреча! Один из солдат, которого Изабо назвала лейтенантом Корне, подозрительно взглянул на телегу, потом перевёл взгляд на проститутку и спросил: - Куда это вы? - В Тулузу, на рынок, - без запинки ответила Изабо. - Так Тулуза в другой стороне находится, - удивился Корне, а затем сочувственно поинтересовался: - Заблудились, что ли? - Можно и так сказать, - с притворным сожалением проговорила Изабо. Лежавший неподвижно Базиль улыбнулся и подумал: «Старушка Изабо – неплохая актриса! Жаль, что такой талант зря пропадает». - А что вас сюда привело в столь раннее время? – продолжала проститутка диалог с лейтенантом. Корне ответил не сразу: - Дело в том, что мы разыскиваем мальчишку по имени Базиль Фико. - И вы думаете, что он мог скрыться здесь? – нарочито громко спросила Изабо. - А где же ему ещё быть, раз его в Париже не смогли найти? – усмехнувшись, Корне ответил вопросом на вопрос. Изабо слегка наклонила голову на бок. - Вполне логично. Но, простите моё любопытство, а чем этот мальчишка так провинился, что на него открыли охоту? Базиль тут же почувствовал, как один из хвостов репы начал щекотать ему нос. «Вот проклятье!» - выругался про себя юноша. Он хотел уже дёрнуть головой, чтобы смахнуть с лица хвост, но потом до него дошло, что если он это сделает, то подставит Изабо. Вот только неизвестно, что её подставит больше: чихание или небольшой поворот головы? - Вы даже не представляете, чем, - ответил лейтенант Корне, - Фико оказался мало того, что чернокнижник, так ещё он напророчил смерть Элеоноре Галигаи, а ведь она – камеристка Её Величества королевы Марии. Вот как вам это понравится? Изабо выслушала Корне и разразилась громким смехом. - Гадальщик? Чернокнижник? Что за чепуха? Вы же знаете, что гадания и предсказания запрещены законом. Да и к тому же у Марии Медичи есть своя пророчица – Элеонора Галигаи. И то, я считаю, что она шарлатанка. Лейтенант Корне усмехнулся. Изабо проницательно на него взглянула и спросила: - А вы, я смотрю, не сильно-то и любите эту Галигаи. - Разумеется, - немедленно отозвался Корне, - но, видите ли, есть ещё и те, кто боится эту ведьму. Так что мне даже жаль мальчишку Фико, но, - тут он сочувственно развёл руками, - приказ есть приказ. Тут уж ничего не поделать. Изабо слушала, а бедняга Базиль дёргал носом, еле сдерживаясь, чтобы не чихнуть. Он даже поджал губы! Но ничего не помогало; с каждой секундой сдерживать чихание становилось всё труднее. - Я вас не понимаю, - проговорила Изабо, - вы говорите, что вам чисто по-человечески жалко Базиля Фико, но у вас есть приказ. И значит, вам придётся исполнить его? - Боюсь, что да, - ответил Корне, - что-то я с вами разговорился. Вам же ведь на рынок ехать, а я вас отвлёк. По его словам Изабо поняла, что лейтенанту больше не было смысла её задерживать. Спросив позволения ехать, Изабо сказала, что найдёт дорогу, и стегнула кнутом. Телега тронулась в путь, и Базиль уже тихонько вздохнул от облегчения. Но не успела Изабо стегнуть кнутом ещё раз, как случилось невообразимое… Через секунду из-под груды репы раздалось громкое «Апчхи!». Изабо от неожиданности выронила кнут, трагически ударила себя по лбу и приглушённо простонала: - Ой, дурак…! К несчастью, чихание услышал Корне и крикнул: - Постойте! Изабо пришлось остановить телегу. Корне с солдатами подъехали к ней, и лейтенант подозрительно глянул на груду репы. - А что это вы везёте? - Репу, - невозмутимо ответила Изабо. - Вижу, что не редьку, - съязвил Корне, - но сдаётся мне, что к вам в телегу кто-то забрался, и теперь вы его везёте вместе с репой. Базиль был ни жив ни мёртв от страха. Он сжимал эфес шпаги и про себя молился, что лейтенант с товарищами не догадался разворошить репу. Изабо решила изобразить дурочку: - Не понимаю, о ком или о чём вы говорите? Но Корне, интуитивно чувствуя, что этой «торговке» доверять не стоит, вынул шпагу и подошёл к репе. Он слегка поворошил остриём репу и, увидев кусочек чёрной ткани, вдруг всадил в него шпагу. Почувствовав укол в плечо, Базиль от неожиданности сдавленно вскрикнул и прикусил поджатую нижнюю губу до крови. Ещё миг и лейтенант Корне разворошил груду у края телеги, схватил юношу за ноги и с криком «Попался!» швырнул его на снег. Базиль кубарем проехал по снегу, на котором остались пятна крови, сочившейся из раненного плеча. - А говорите, что не везёте, - Корне укоризненно посмотрел на Изабо. Базиль обернулся к проститутке и увидел, что двое из девяти солдат крепко её держали, в то время как остальные восьмеро, включая Корне, приближались к юноше, который лежал на снегу и держался за раненное плечо. О том, чтобы выхватить из ножен шпагу, не было и речи. Во-первых, Базиль не владел ею, а, во-вторых, даже если бы и владел, то её пришлось бы держать её в левой руке. Но, увы, юноша был правшой. Корне хищно посмотрел на загнанного в ловушку Базиля и сказал: - На этот раз тебе не удастся так легко сбежать, не так ли, Фико? Базиль уже и сам понял плачевность своего положения. Если его сейчас не прирежут, то его отведут в Бастилию, а там уже допросы и плаха. Он внимательно смотрел на лейтенанта; тот спокойно занёс над ним шпагу и собрался перерезать горло, когда послышались выстрел и крики одного из солдат Корне. Корне обернулся и увидел, что один из его людей, державших Изабо лежал мёртвым на снегу. Сама же проститутка была удивлена не меньше. И прежде чем хоть кто-то сумел понять в чём дело, Базиль увидел, как с противоположной стороны дороги на них надвигались всадники с пистолетами и шпагами наготове. В одном из них юноша узнал Чезара. Неужели он пришёл на выручку? Забыв о Базиле, Корне отдал приказ расправиться с разбойниками. А Изабо, глядя на лежащего Базиля, вырвалась из рук солдата и крикнула: - Спасайся, Базиль, беги! – а сама вернулась на место возницы, стегнула поводьями и поспешила отъехать от места битвы. Базиль, превозмогая боль в плече, с трудом поднялся на ноги и, прижимая плечо, кинулся бежать, куда глаза глядят, лишь бы убраться отсюда как можно дальше. Юноша бежал, не разбирая дороги. Кровь всё ещё сочилась из его плеча, оставляя на снегу следы. Базиль не сомневался, что по ним его наверняка найдут. Но поскольку там была сеча, то вряд ли солдаты Корне вспомнят о нём, пока не перебьют разбойников. Иногда юноша останавливался, чтобы перевести дыхание, и только потом бежал дальше. Силы его покидали, но Базиль понимал, что ему нужно было добежать, доковылять до замка графини, хотя он уже наверняка сбился с пути. Но у самого спуска на опушку, Базиль оступился, кубарем покатился вниз, пока, наконец, не упал без сознания. После отъезда Анжелики в замок де Безансонов жизнь Одетт превратилась в ад. Если раньше мать её просто ругала, то теперь она ей никакого житья не давала. Оскорбления сыпались на неё через каждые пять минут. Поэтому Одетт старалась как можно реже попадаться ей на глаза, а время она проводила в компании бабушки, Джорджеса и Беатрис. Иногда девушка даже запиралась в комнате и спать ложилась пораньше, лишь бы не слышать злобный клёкот графини Адели. Вот и в этот день Одетт легла спать пораньше. Поначалу она никак не могла уснуть, всё время ворочалась и лишь, наконец, заснула. Но вдруг под вечер Одетт проснулась от того, что кто-то на неё смотрел. Рядом с кроватью стояла молодая женщина. Что-то в её облике было знакомо девушке: тёмные волосы, тёмно-медовые глаза, стройная фигура. Но вот что странно. Женщина была одета в белые одежды и излучала какой-то свет. А приглядевшись, Одетт увидела, что она плачет. Девушка даже не успела спросить, что случилось и почему она плачет, женщина, всхлипывая, проговорила: - Мой сын! Мой сын попал в беду! Спаси его! Спаси моего мальчика! Спаси Базиля! Одетт поначалу не поняла, о чём говорит незнакомка, и уже хотела спросить, что с Базилем и какая беда с ним приключилась, но женщина исчезла также внезапно, как и появилась. Одетт протёрла глаза и уже хотела вновь лечь спать, но в её голове всё ещё звучал голос незнакомки, просившей спасти Базиля. Девушка подумала, а что если с Базилем и впрямь какая беда приключилась? Не теряя не минуту, она переоделась в свой охотничий костюм и выбежала из комнаты. Уже выйдя из замка и придя в конюшню, Одетт велела седлать ей коня. Конюх выполнил приказ девушки и помог ей забраться в седло. Одетт выехала из конюшни, когда столкнулась с матерью. Она, оказывается, шла за дочерью с того момента, когда она пересекала зал. - И куда это ты собралась на ночь глядя да и ещё и в такой мороз? – сурово поинтересовалась Адель. - Какая тебе разница? – произнесла Одетт, - я еду искать месье Базиля, пока его не нашли раньше. С ним могло что-то случиться! Девушка хотела пустить коня галопом, когда Адель схватилась за поводья и, злобно глядя на дочь, прошипела: - Ну нет! Я тебя никуда не пущу! - Как ты не понимаешь, мама? – воскликнула Одетт, - от этого зависит его жизнь. Это очень важно в первую очередь и для него и для меня. Она хотела добавить «и для его матери», но вовремя поняла, что мать не поверит в то, что в их доме была незнакомая женщина и просила спасти её попавшего в беду сына. Адель не отрывала от дочери злобного взгляда и произнесла тоном, не терпящим никаких возражений: - Значит так, ты сейчас же слезаешь с коня и возвращаешься домой! Там мы с тобой и поговорим! Но если ты сейчас уедешь, то перестанешь для меня существовать! Будь на месте девушки Джорджес, он бы непременно подчинился материнскому приказу. Но Адель плохо знала свою младшую дочь. Одетт и раньше покорностью-то не отличалась, но теперь она была непреклонна; угрозы матери её не напугали. Девушка освободила поводья из рук Адели и твёрдо произнесла: - Нет, мама! Сейчас для меня жизнь месье Базиля дороже всего остального! И прежде чем Адель успела что-то сказать, Одетт стегнула поводьями и поскакала прочь из родного замка. Графиня смотрела вслед дочери и не удержалась от крика: - Одетт, вернись! Но Одетт её не услышала. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
yulechka asgard | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Дек 2015 20:00
|
|||
Сделать подарок |
|
Margot Valois | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Дек 2015 21:32
До чего волнительная глава - хотя бы удалось спасти Базиля. Так переживала, пока читала. Очень ярко и интригующе вплетена мистика - очень нравится такой художественный ход. Спасибо за эмоции от чтения. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать --- Доброго вечора, я з Харкова! |
|||
Сделать подарок |
|
yulechka asgard | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Дек 2015 18:38
|
|||
Сделать подарок |
|
Надежда К | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Янв 2016 19:34
» Глава 15Глава 15Одетт ехала без остановки. Хорошо, ещё что мать не догадалась послать за ней кого-нибудь в погоню. Одетт была уверена, что графиня Адель наивно полагает, что мороз и внезапно поднявшийся ветер заставят непокорную дочь обратно домой. Но девушку в тот момент грела одна мысль: она не отступится от задуманного! Вот только где искать Базиля? Из-за ветра дороги практически замело снегом, а если юноша останется лежать на земле, то велика была вероятность, что он окажется погребённым под снегом. Одетт, интуитивно выбрав направление, поскакала дальше, держась одной рукой за охотничью шляпу, которую ветер грозил сдуть с головы. Оказавшись у спуска на опушку, девушка спрыгнула с коня и огляделась. Никаких следов Базиля! А если он и был здесь, то наверняка мог уйти отсюда. Не успела Одетт отчаяться, как вдруг заметила лежащую на опушке какую-то лежащую фигуру почти занесённую снегом. Девушка аккуратно спустилась вниз и стала стряхивать с фигуры снег, а когда закончила, то пришла в ужас. Это был Базиль…! Он лежал без сознания, да вдобавок с раненным плечом…! Отойдя от ужаса, Одетт опустилась на колени, приподняла его тёмную лохматую голову и положила её себе на колени. - Месье Базиль! – начала звать девушка, - очнитесь! Теперь вы в безопасности! Очнитесь! Базиль не просыпался. Одетт нагнулась и стала дуть на его посиневшие губы и растирать его практически закоченевшие руки, надеясь, что от этого он должен очнуться. Ничего не помогало…! Одетт боялась самого худшего; она боялась, что могла опоздать, и за это время Базиль уже мог умереть. «Не успела!» - подумала девушка и заплакала. Одна слеза упала на щёку Базиля, что заставило уголок его рта невольно дёрнуться. А затем его ресницы шевельнулись, и Базиль с огромным трудом приоткрыл глаза. Видел он как в тумане, но всё-таки ему удалось разглядеть плачущую Одетт. Юноша пошевелил рукой, слабо потянулся к щеке девушке и так же слабо дотронулся до неё пальцами. Одетт замерла и взглянула на юношу. Базиль слабо улыбнулся, словно приветствуя её, и вновь закрыл глаза. Не теряя ни минуты, Одетт с большим трудом подняла Базиля на руки, в эту секунду он показался ей лёгким словно пушинка, что, конечно, позволяло ей донести его до коня, которые ждал хозяйку. Конь беспокойно бил копытами снег, и Одетт поняла, что неподалёку рыщут солдаты в поисках Базиля. Недолго думая, она с трудом посадила Базиля на коня, затем сама прыгнула на седло и, стегнув поводьями, поскакала в сторону замка де Безансонов. Жермен стоял у камина и наигрывал одну из своих любимых мелодий для жены, матери и её подруг. Анжелика сидела рядом с Миреной и с улыбкой смотрела на мужа; ей, действительно, нравилось, как он играл на скрипке. Айбиге вышивала, а Эжени и Нинель пили горячий чай с мятой, чтобы согреться. Правда, на столе стояли ещё четыре чашки, но к ним никто пока не притронулся. - Большая семья – это такое счастье, - заметила Эжени, - правда, Нинель? Нинель скептически кивнула: в её семье не хватало ещё одного человека – Базиля. Последний раз, когда графиня видела его, был день свадьбы Жермена и Анжелики, и юноша там надолго не задержался; поспешил уйти, как будто его ждали какие-то важные дела. С тех самых пор Базиль никак не давал о себе знать. - Если бы ещё Базиль был здесь, то тогда бы моё сердце успокоилось, - произнесла Нинель. Анжелика смотрела на кольцо и думала о том, стоит ли говорить о том, что её сестра видела Базиля и более того даже с ним говорила. Иначе откуда бы у неё оказалось это кольцо, которое на церемонии заменило обручальное? Но девушка решила, что об этом лучше пока помолчать. Однако Анжелика не учла, что проницательная румынка заметила, что девушка что-то скрывает. - Вас что-то беспокоит? – поинтересовалась Мирена. - Нет, ничего особенного, - быстро ответила Анжелика. Мирена кивнула с улыбкой, показывая, что не верит в её «ничего особенного». Но от дальнейших расспросов поспешила воздержаться, потому что Айбиге, отвлёкшись от вышивания, заметила: - Мирена, перестань докучать молодую госпожу своей заботой. - Напротив, я очень признательна мадемуазель Мирене, - заговорила Анжелика. Мирена даже виду не подала, что польщена, хотя ей, действительно, было это приятно слышать. Жермен положил скрипку на стол, взял чашку, сделал глоток мятного чая и сел рядом с женой. - Если честно, - сказала Нинель, - я даже и не думала, что не доживу до этого дня. - Что вы такое говорите, матушка? – Жермен упрекнул её, - вы ещё нас всех переживёте! Нинель ничего не ответила, лишь качнула головой. - И нечего скромничать, графиня! – заметила невестка, - вы и оглянуться не успеете, а уже скоро внуков будете нянчить! - İnşallah, это так, госпожа, - проговорила Айбиге. Не успела турчанка это произнести, как раздался оглушительный звон хрусталя. Нинель вздрогнула, Мирена и Айбиге испуганно вскрикнули, а Анжелика вскочила на ноги. Только Жермен обернулся на звук и увидел лежащие на полу осколки хрустальной вазы. Оказалось, что внезапно налетевший порыв ветра распахнул настежь окно, и одна из створок задела стоящую вазу с цветами. Жермен с большим трудом стал закрывать окно. Но створки не поддавались. Только юноша их закрывал, как они тут же распахивались. - Лютые зимы сейчас пошли! – проворчал Жермен, устав бороться со створками. Анжелика поёжилась: - Ветер усиливается! Такое ощущение, как будто бы начинается буря! Жермен выглянул в окно и увидел невдалеке какой-то силуэт, который стремительно приближался к замку. Приглядевшись, он заметил сидящих на коне двух всадников: юношу и девушку. Юноша сидел впереди и, казалось, спал, а девушка держала в руках поводья. - Что там, Жермен? – спросила Нинель. - Там кто-то едет, - не оборачиваясь, ответил сын. Анжелика подбежала к мужу и выглянула в окно. В девушке, одетой в охотничий костюм, она узнала сестру. «Что она тут делает?» - удивилась Анжелика и сказала: - Это Одетт. И с ней какой-то юноша… Лица не могу разглядеть. Нинель, преисполненная дурных предчувствий, встала с места и подошла к сыну и невестке. Она долго вглядывалась в юношу, сидящего впереди, пока, наконец, её сердце не ёкнуло. С громким криком «Господи, Базиль!» графиня несмотря на свой возраст выбежала из зала, даже не накинув шали. Жермен и Анжелика кинулись следом за графиней, а уже потом – Эжени, Мирена и Айбиге. Одетт доехала до замка графини Нинели и натянула поводья. Конь так резко затормозил, что сидевший без сознания Базиль чуть не свалился с него на снег. Одетт спрыгнула с лошади и, аккуратно придерживая юношу, обернулась в сторону замка и крикнула: - Сюда! Мне нужна помощь! Кто-нибудь! Двери замка распахнулись, и во двор выбежали Нинель, Жермен и Анжелика. Увидев Базиля, графиня кинулась к Одетт, чтобы помочь ей ссадить юношу с седла. Тёмная всклокоченная голова юноши теперь покоилась на плече графини, когда та взяла его на руки. - Нужно отнести его в дом, графиня! – сказала Одетт, перекрикивая завывания ветра, - он очень плох! Нинель без лишних слов понесла Базиля к порогу замка. Одетт шла рядом, гладила волосы юноши, стряхивая с них снежинки, и приговаривала: - Всё хорошо! Вы дома! Жермен, видя, что матери тяжело, подошёл к ней, и теперь Базиль перекочевал с рук графини на его. Анжелика хотела спросить у Одетт, что она здесь делает, но сестра молча расстегнула застёжку плаща и отдала его Анжелике. Девушка поняла, что Одетт сейчас не настроена на разговоры, и побежала за ней. В дверях они столкнулись с Эжени, Айбиге и Миреной. Увидев Базиля на руках Жермена без сознания, да вдобавок с раненным плечом, женщины поняли; дело серьёзное. А Жермен начал отдавать распоряжения: - Айбиге, возьмите самую быструю лошадь, поезжайте в город и приведите лучшего лекаря! - И на всякий случай возьмите мой плащ, - произнесла Одетт, а Анжелика протягивала турчанке плащ сестры. Та взяла его и, накидывая себе на плечи, выбежала из замка в конюшню. - Эжени, приготовьте горячую воду! – велел Жермен; горничная послушно исчезла в глубине замка. Жермен с Базилем на руках направился в зал, а Одетт обратилась к Мирене: - Мадемуазель Мирена, пожалуйста, распорядитесь, чтобы позаботились о моей лошади! Я мчалась сюда, как безумная! - Будет исполнено, - отозвалась румынка. Сёстры и Нинель последовали за Жерменом. Уже спустя десять минут Базиль лежал в лохани, наполненной горячей водой. Оставшаяся с ним по просьбе Нинели, Одетт растирала тело юноши тряпкой, в которую были завёрнуты травы. Уже то, как молодой цыган равномерно дышал, говорило о том, что он согревался и теперь мало-помалу приходил в себя, правда, раненное всё ещё вызывало беспокойство… Именно это мешало Базилю чувствовать себя легче. После того, как Базиль окончательно согрелся, Одетт позвала Мирену и, вынув Базиля из лохани, попросила её помочь донести юношу до его спальни. Базиль слабо попробовал запротестовать, но Мирена не стала его слушать. - Нет уж, Базиль, изволь, мы тебя доведём, чтобы, не дай Бог, в обморок не упал! Уже в спальне Мирена с великим трудом одела на Базиля чистую сорочку и уложила его в постель. Не успела Одетт накрыть его одеялом, как Базиль осипшим голосом попросил позвать графиню-маму. Когда Мирена вышла из его комнаты, юноша позвал Одетт и, когда девушка подошла к нему поближе, попробовал встать, но Одетт аккуратно, стараясь не задевать плеча, уложила его на подушку и сказала: - Лежи… - Как вы узнали, что я был в лесу? – задал Базиль мучавший его вопрос. - Это сложно объяснить, - ответила Одетт, - просто я видела женщину. Она плакала и просила, чтобы я спасла вас, ведь вы были в опасности. Женщина так и сказала: «Спаси моего сына!». Базиль напрягся: - Как она выглядела? Одетт не сразу вспомнила: - У неё были тёмные волосы, как у вас… И глаза такого же красивого цвета: тёмно-медовые. Базиль помрачнел и заметил: - Я её не знаю. А если бы знал, то помнил бы. Правда, у моей наставницы Мортианы тоже тёмно-медовые глаза. Но она знахарка, ей положено иметь такой цвет глаз. Одетт ничего не сказала, лишь погладила Базиля по волосам. Базиль с трудом протянул к ней руку, провёл рукой по её белокурым волосам и произнёс только одно слово: - Спасибо! Мирена вернулась, правда, не одна. За ней шли Нинель и лекарша с сумкой наперевес. Юноша резко приподнялся и натянул одеяло на подбородок. Прежде ему никогда не приходилось иметь дело с врачами, но почему-то он их побаивался. Лекарша подошла к Базилю, без лишних слов стянула с него одеяло, а затем оголила плечи и торс юноши и принялась осматривать. Нинель, Одетт и Мирена выжидающе смотрели на женщину. Закончив осмотр, та посмотрела на Одетт и спросила: - Где вы его нашли? - В лесу на опушке. Его почти занесло снегом, - начала Одетт, но лекарша её перебила, обращаясь уже к графине: - Я не знаю, что за силы берегут вашего воспитанника, но, если бы сестра вашей невестки его не нашла, то он бы умер уже на следующий день. А, кроме того, он и так потерял слишком много крови. - Но вы можете что-то сделать? – чуть не плача, спросила Нинель. - Разумеется, - ответила женщина, что-то ища в своей сумке, и добавила, глядя на Базиля, - но предупреждаю, будет больно. Базиль во все глаза наблюдал за лекаршей и заметно сжался, когда увидел в её руке кинжал. Женщина поднесла остриё к свече, подержала над пламенем и потянулась кинжалом к плечу юноши. Базиль догадался, что сейчас будет, прикусил рукав сорочки и приглушённо вскрикнул, когда раскалённое остриё кинжала коснулось раны на его плече. Подержав кинжал на ране, лекарша спрятала его в сумке и вновь принялась там что-то искать. Одетт помогла Базилю сунуть руки в рукава сорочки, когда женщина достала из сумки небольшой пузырёк с какой-то жидкостью, откупорила её и начала поить Базиля этой настойкой. Юноша начал с жадностью пить, даже не обращая внимания на горечь на языке и ежесекундные рвотные позывы. - Пей, пей, - приговаривала лекарша, - вот так… Молодец… Так, ну, всё, хватит…! – добавила она, увидев, что Базиль продолжает пить. Лекарша с трудом высвободила пузырёк с уцелевшей настойкой и заткнула его пробкой. Затем она подошла к графине, вручила ей пузырёк с настойкой и сказала: - Вот, возьмите, графиня. Нинель приняла из рук женщины пузырёк, повертела его перед глазами и недоверчиво спросила: - Что это? - Это лекарство, - объяснила лекарша, - давайте его вашему воспитаннику два раза в день по чуть-чуть. Я уже напоила его, так что начинайте с завтрашнего дня. Настойки хватит на целый месяц, так что, будем надеяться, что за это время ваш воспитанник пойдёт на поправку. И не беспокойтесь, рану я ему прижгла, так что никаких проблем возникнуть не должно. Но вот шрам, боюсь, останется. - Мне это неважно, - сказала Нинель, глотая внезапно нахлынувшие слёзы, - для меня важно то, что мой мальчик жив здоров. Лекарша взглянула на Базиля, державшего Одетт за руку, улыбнулась и добавила: - И поблагодарите вашу невестку за то, что у неё такая прекрасная сестра! Если бы не она… Женщина не договорила, но Нинели и так всё было ясно. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Margot Valois | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Янв 2016 20:12
Надя, спасибо большое за продолжение!
Слава Богу, нашли и спасли Базиля - очень сильный и трогательный момент получился, и думается мне, что ту не только мистика, но и сила любви, словно мать Базиля сама благословляет их отношения, выбрав именно Одетт для его спасения. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать --- Доброго вечора, я з Харкова! |
|||
Сделать подарок |
|
yulechka asgard | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2016 20:09
|
|||
Сделать подарок |
|
Надежда К | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2016 20:28
|
|||
Сделать подарок |
|
yulechka asgard | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2016 20:51
|
|||
Сделать подарок |
|
Надежда К | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Янв 2016 12:27
» ЭпилогЭпилог1617 год. Весь прошлый год Базиль не мог встать с постели, сам не мог есть, и его, словно маленького ребёнка, приходилось кормить с ложки. Но настойка, которой Нинель поила воспитанника два раза в день, в скором времени сделала своё дело. Базиль почувствовал себя лучше и вскоре уже окончательно встал на ноги. Сейчас, сидя в гостиной в кругу своих родных, юноша не спеша лакомился апельсиновыми пирожными и запивал их кофе. - Как ты себя чувствуешь? – заботливо спросила Эжени. Базиль бодро улыбнулся. - Замечательно, спасибо. Жермен проглотил кусочек пирожного, положил руку на сердце и сказал: - Ты нас тогда сильно напугал, Базиль! Я думал, что ты уже покойник! Шутка сказать, пролежать на снегу почти весь день, да и к тому же с кровоточащим плечом! - Заметь, если бы я был покойником, то мы бы сейчас с тобой не разговаривали, - отшутился Базиль. Анжелика коротко рассмеялась, поглаживая рукой округлившийся живот; девушка ждала ребёнка. Известие о том, что в семье де Безансонов ожидается пополнение, было встречено такой бурей восторга, что Нинель, всегда мечтавшая о внуках, не могла сдержать слёз. Одетт же была настолько погружена заботами о больном Базиле, что не смогла поехать домой к матери, чтобы рассказать ей о будущем внуке ил внучке, да и сестре посоветовала не спешить с отъездом домой. - Кстати, Анжелика, вы так и не рассказали вашей матушке? – поинтересовался Базиль. - Ещё нет, - ответила та, - я ещё тогда хотела поехать, но сестра меня отговорила. Да и я со временем забыла об этом. - Тогда может быть мы прямо сейчас и поедем? – предложила Одетт. Анжелика укоризненно посмотрела на сестру, спрашивая, а стоит ли? Когда Одетт рассказала Анжелике о том, что ослушалась материнского приказа ради Базиля, сестра заметила, что мать вряд ли встретит непокорную дочь с распростёртыми объятиями. Но тут слово взяла Нинель: - Действительно, милая, Одетт права. Твоя мать должна знать, а иначе она может подумать, что ты очень долго от неё это скрывала. Под напором сестры и свекрови Анжелика понемногу начала сдаваться, а когда мать поддержал Жермен, то она велела Одетт собираться. На радостях белокурая девушка с последовавшей за ней Миреной послушно кинулась из залы. - А что касается тебя, Жермен, - обратилась Нинель к сыну, - то мы с тобой едем в Лувр. Я вчера говорила о тебе с королём и королевой. И король очень тобой заинтересовался. Жермен напряжённо посмотрел на мать. - Так, и чем я мог заинтересовать Его Величество? Нинель улыбнулась: - Король Людовик – большой любитель музыки. Когда я сказала ему, что ты играешь на скрипке, он велел, что бы тебя представили ко двору. Жермен задумался, а Базиль с трудом сунул в рот последний кусочек пирожного и внимательно взглянул на графиню. Было очевидно, что Нинель что-то не договаривала. А спрашивать юноша не решился; вдруг она продолжит молчать? А Нинель, действительно, было, что скрывать. «Кажется, самое время ещё раз посоветоваться с Мортианой», - подумал юноша. В залу вернулись Одетт и Мирена. - Карета подана, мадам Анжелика! – провозгласила румынка. Анжелика, опираясь на руку мужа, поднялась на ноги. Базиль допил кофе, встал с дивана и проговорил: - Тогда можно я поеду с вами? - Нет! – резко произнесла Нинель, явно не собирающаяся допускать, что Базиль рискнёт показаться в городе, учитывая то, что он всё ещё в розыске, - вдруг тебя поймают и на этот раз уже наверняка? Базиль подошёл к матери, сжал в своих руках её ладонь и доверительно сказал: - Матушка, меня не смогли поймать один раз, не смогут и во второй. Спорить с юношей было бесполезно, и Нинели пришлось уступить. Глядя в окно кареты, Базиль с трудом узнал город, где он жил и который был вынужден покинуть, хотя в Париже ничто практически не изменилось. Но юношу сейчас заботило не это; он беспокоился о паже, который остался во Дворе чудес, и о Мортиане, не зная о том, жива ли она или нет. Анжелика и Одетт, напротив, волновались, гадая, как встретит их графиня Адель, которая не видела дочерей почти год. Хотя белокурая девушка сомневалась, что мать вряд ли будет рада её видеть. Что ж, если мать не будет ей рада, то остаются бабушка Жеанна, Джорджес и Беатрис. Вот они, действительно, встретят Одетт, как подобает. То же самое думала и Анжелика. Когда они доехали до Рыночной площади, Базиль попросил остановить карету и вышел из неё. - Но мы ведь ещё не приехали – удивилась Анжелика, - вы сказали, что эта знахарка живёт в самом конце площади. - Да, - ответил Базиль, - но дальше я пойду один. Поверьте мне, там, куда я иду, не место вам и вашей сестре. Одетт успокаивающе положила ладонь на живот сестры, которая уже готова была разволноваться. Базиль шёл во Двор чудес; вряд ли бы это понравилось графине Нинели, узнай она, куда на самом деле поехал её приёмыш! - Тогда где мы можем вас встретить? – спросила Одетт. - Я постараюсь там не задерживаться, - ответил Базиль, - вы на обратном пути можете поехать на это же самое место, а я буду вас ждать. - Хорошо, - кивнула Одетт и велела кучеру: - Трогай! Карета тронулась с места, оставляя за собой клубы поднявшейся пыли. Базиль глубоко вздохнул и двинулся в путь, который вёл прямиком во Двор чудес. Увидев Базиля, Бернард поначалу подумал, что увидел привидение. Он уже успел свыкнуться с мыслью, что его господин пребывал в лучшем месте. Эта мысль укоренилась в голове пажа, когда от вернувшейся Изабо узнал, что Чезар и его шайка так и не вернулись во Двор чудес. А в последний раз проститутка видела Базиля, когда тот с раненным плечом убегал с места сечи, и больше о нём ничего не знала. Первое время Бернард ещё надеялся, что всё обойдётся, и что господин вернётся. Но юноша не возвращался… А теперь Базиль стоял перед ним живой и здоровый. Бернард даже на какое-то мгновение потерял дар речи. Он долго не осмеливался подойти к юноши, но всё-таки приблизился к нему и дотронулся до плеча Базиля. Однако и тогда Бернард не мог поверить в то, что Базиль – не привидение. Юноша чуть не рассмеялся и произнёс: - Чудной ты, Бернард! Если бы я был привидением, твой палец наверняка бы прошёл сквозь моё плечо! - Mon Dieu (18)! – воскликнул Бернард, - я думал, что вы погибли! Вот уж, действительно, вас, цыган, сложно убить… - Где Чезар? – спросил Базиль, заранее приготовившись к самому худшему. Бернард промолчал и опустил голову. Базиль сразу понял, что его друга больше нет среди живых. Он уже боялся спрашивать об Изабо, но всё-таки решился. На что Бернард ответил, что проститутка жива, но вот после гибели Чезара замкнулась в себе и никого не хочет видеть, даже ремесло своё забросила. - Хоть что-то радует, - заметил Базиль, - а Мортиана? Лицо Бернарда просияло. - Я с ней недавно столкнулся, она шла словно приведение. Честно говоря, ваша наставница довольно-таки молодо выглядит. Хотя морщинок у неё прибавилось. Базиль даже не слышал Бернарда; ему не терпелось увидеть Мортиану, и юноша кинулся со всех ног бежать в каморку Мортианы. Бернард с радостной улыбкой смотрел вслед убегающему господину и проговорил: - Как же я рад, что господин цел и невредим! Карета остановилась у замка де Дюбуа. Первой вышла Одетт, а следом за ней, держась за её руку и придерживая живот, сошла Анжелика. Сёстры невольно прослезились: они не были дома уже почти год. За это время они соскучились и по бабушке, по брату и Беатрис. Девушки поднялись по ступенькам. Анжелика беспрепятственно прошла внутрь, но когда Одетт уже хотела последовать за сестрой, стражники скрестили секиры. Анжелика резко обернулась. Одетт долго и непонимающе смотрела на стражников. - Это ещё что? – возмущённо поинтересовалась белокурая девушка. - Приказ графини де Дюбуа, - пояснил один из стражников, - велено вас не впускать. - Но я её дочь, - заметила Одетт, - и имею права войти в замок, принадлежавший моей графине-бабушке. - Я всё понимаю, - сочувственно проговорил стражник, - но ваша матушка так повелела. Даже графиня Жеанна не смогла на неё повлиять. Тут даже она оказалась бессильна. Одетт буквально полыхала от гнева; она никак не ожидала такого от собственной матери! Анжелика была удивлена таким приказом. - Я с ней поговорю, - решительно заявила она. - Тогда я буду ждать тебя в карете! – Одетт крикнула ей вдогонку и вернулась к карете, бросив взгляд на стремительно уходящую сестру. Проходя по коридорам замка, Анжелика слышала, как мать и бабушка о чём-то громко разговаривали. Правда, суть разговора пока ускользала от девушки. Придя в залу, Анжелика даже не обратила внимания на радостные вопли Джорджеса и Беатрис и остановилась неподалёку от Жеанны и Адели. Теперь девушка ясно слышала, что бабушка и мать говорили об участи, которую постигла Одетт после того, как она самовольно уехала из родного дома. Трудно было себе представить графиню Адель, поливавшую дочь-беглянку такой отборной бранью, что у бедняги Джорджеса наверняка уши свернулись в трубочку. Жеанна, напротив, увещевала дочь, что та относится к Одетт несправедливо. Ведь девушка, несмотря на лютую зиму, отправилась спасать юношу, который и без того находился в бегах. - Я лишь хотела, чтобы Одетт осталась дома, ведь, как ты знаешь, без моего позволения никто не имеет права покидать замок, - попыталась оправдаться Адель, - но она имела наглость меня ослушаться! Я считаю, что тем самым Одетт совершила тяжкий грех! - Ты говоришь о грехе, Адель, а сама не лучше! – заметила Жеанна, - если Одетт всё-таки бы тебя послушалась, то по твоей вине погиб бы этот бедный ребёнок, которого и так обвинили, Бог знает, в чём! А оставлять ребёнка умирать на морозе – это тоже один из тяжких грехов! - Что за ересь?! – вскрикнула Адель, - или ты решила последовать примеру моей родственницы Нинели?! А ведь она такая же еретичка; усыновила чернокнижника и более того скрывала то, что он балуется колдовскими штуками! Анжелика больше не могла выслушивать тираду матери. Она шагнула вперёд и сказала: - Да как вы так можете, матушка?! Ведь Одетт ваша плоть и кровь! Адель обернулась и взглянула на старшую дочь так, словно увидела её впервые в жизни. Затем её взгляд упал на большой живот Анжелики. Но вместо того, чтобы порадоваться за неё, Адель резко проговорила: - Твоя сестра ослушалась моего приказа, и теперь в моём доме ей нет места! - Это пока что не твой дом, - заметила дочь, - это замок моей бабушки. И пока она жива, ты не имеешь права здесь распоряжаться! Лицо Адели приобрело лиловый оттенок, что говорило о том, что она злилась. - Не смей так со мной разговаривать! - Я разговариваю с вами так, как вы этого заслуживаете! – заявила Анжелика. Адель посмотрела сначала на дочь, потом на мать и сказала: - Я всё поняла! Это твоя сестра решила нас поссорить! Ты пойми, она нам теперь никто, и здесь ей никто не рад. Пусть идёт, куда хочет, и живёт, как хочет. И да послужит ей это уроком. - Одетт поступила так по велению своего сердца, - спокойно сказала Анжелика, взглянув в глаза опешившей матери, - боюсь только, что вам никогда этого не понять. Вы никогда не знали, что такое любовь. Анжелика резко развернулась и уже двинулась прочь из залы, когда графиня Жеанна позвала её: - Анжелика! Девушка остановилась, а бабушка подошла к ней и с улыбкой произнесла: - Я хочу сказать тебе, что рада за тебя. Ведь ребёнок – это такое счастье! Но я вижу, что у тебя была и другая причина, чтобы приехать сюда. Ведь так? Анжелика на мгновение растерялась, затем перевела взгляд на мать, глаза которой продолжали метать молнии, немного помолчала и, глядя на Жеанну, произнесла с несвойственной ей твёрдостью: - Да… Я пришла, чтобы посмотреть этой женщине в глаза…! И, не говоря больше ни слова, Анжелика оставила мать и бабушку наедине. - Королёк! Я думала, ты погиб! – такими словами встретила Базиля рыдающая от счастья Мортиана, когда увидела своего ученика живым и невредимым. Базиль, так же не сдерживая своих слёз, обнял знахарку, которая целовала его мокрые щёки, прижимала его к себе словно недавно обретённого сына. Мортиана шептала что-то несвязное, но Базиль сумел разобрать слова: - Высшие силы всё же меня услышали! Мортиана взглянула на лицо Базиля, которое так давно не видела. Оно было таким же полудетским, и его совершенно не портил пушок над верхний губой. Тёмно-медовые глаза по-прежнему лучились живостью и теплотой. О длинных до плеч кудряшках пришлось окончательно забыть, поскольку Базиль, помня о том, как их семь лет назад остригли из-за колтунов, решил, что проживёт и без кудряшек. - Мортиана, - наконец, сказал он, - я жив ещё и благодаря мадемуазель Одетт де Дюбуа. Если бы не она, меня бы здесь не было. - Воистину достойная девушка! – обрадовалась Мортиана, но потом радостный взгляд сменился на внимательный, - не успел выздороветь, а уже сразу ко мне пришёл. И ведь ты хочешь узнать ответы на вопросы? Базиль не успел ничего ответить, когда знахарка подвела его к столу и усадила напротив себя. Затем она взяла колоду карт и передала её Базилю, словно чувствуя, что юноша и сам сможет найти ответ на свои вопросы. Базиль молча взял колоду. Пока он тасовал карты, Мортиана зажгла чёрную свечу. Закончив тасовать карты, Базиль снял верхний слой и переложил под нижний, после проделал то же самое и разложил карты веером, рубашкой кверху. Затем он посмотрел на знахарку, словно спрашивая, выбирать ли ему карту или нет. Знахарка кивнула. Базиль мысленно сформулировал свой вопрос, коснулся кончиками пальцев одной из карт, вытащил и показал Мортиане. Знахарка посмотрела на карту и сказала: - А теперь посмотри, что ты выбрал. Базиль посмотрел на выбранную карту. Это была «Богадельня». В стоящую на красном фоне башню какого-то замка ударила золотая молния, отчего крыша начала падать. А две человеческие фигуры, мужская и женская, падали вниз навстречу своей смерти. - Какой ты задал вопрос? – обратилась к Базилю Мортиана. - Какая судьба уготована королю Людовику, - ответил юноша. Мортиана пододвинула к юноше чёрную свечу и велела: - Возьми свечу и сделай вокруг карты круг по часовой стрелке. Базиль сделал так, как велела знахарка. Свеча не погасла, а загорелась ровнее и ярче. Юноша непонимающе посмотрел на Мортиану. Та улыбнулась, говоря, что на этот раз Базиль должен сам догадаться, что это означает. Наконец Базиль проговорил: - Эта карта означает арест… Мортиана ободрительно кивнула, а юноша продолжил: - …и соперничество… Да, соперничество короля Людовика с матерью – это словно поединок. Королева превосходит его по силам, ведь на её стороне Кончини и Элеонора. Они могут думать, что выиграют этот поединок, но, тем не менее, ошибаются. Однажды король нанесёт матери такой урон, что она уже никогда не сможет оправиться. Значит, Башня означает, что регентству ещё одной из рода Медичи придёт конец. А две падающие фигуры – это… Кончини и Элеонора (19)… - Вот видишь, - торжествующе проговорила Мортиана, - ты и здесь увидел смерть Кончини и Элеоноры. Знаешь, почему Элеонора на тебя охотилась? – Базиль отрицательно мотнул головой, - она боялась, что пророчество может исполниться в любой момент, и единственным для неё выходом показалось решение избавиться от прорицателя. Однако Элеонора не учла, что и она и её муж уже отмечены смертью. Но не спеши пока возвращаться в Лувр. Дождись, когда угроза окончательно пойдёт на спад. А дальше можешь ничего не бояться. Королева Мечей уже заняла французский трон! Базиль сложил колоду карт и протянул её Мортиане. Знахарка улыбнулась и сказала: - Возьми её себе; ты заслужил! Анжелика шла на негнущихся ногах, что грозило тем, что девушка могла упасть в любую секунду. Падение бы точно произошло, если бы Одетт, обеспокоенная за состояние сестры, не выскочила из кареты и поддержала Анжелику. По мрачному лицу сестры белокурая девушка поняла, что с разговор с матерью пошёл не так, как планировалось. - Что сказала матушка? – спросила Одетт, рискуя тем, что Анжелика могла разволноваться, а этого делать ни в коем случае нельзя, поскольку это могло сказаться на ребёнке. Анжелика с помощью сестры села в карету и заявила: - У нас больше нет матери! Эта женщина нам теперь никто… Одетт не поняла: - Почему это у нас? От тебя-то она не отказалась… - Я знаю. Но отказавшись от младшей дочери, она тем самым отказалась и от старшей. Одетт с тоской посмотрела на Анжелику. Она никогда бы не подумала, что сестра могла быть способной на такую жестокость по отношению к матери. Но переубеждать её девушка не стала, от этого Анжелика разнервничалась бы ещё сильнее. Она заботливо усадила сестру рядом и сказала, пытаясь успокоить её: - Не переживай. Ты же знаешь, матушка всегда меня не любила. Анжелика сделала вдох-выдох и заметила: - Её просто давно пора было на место поставить, - она невольно засмеялась: - Но тебе надо было видеть её лицо, когда я заявила, ты поступила так по велению своего сердца. Это ведь, правда? Одетт предпочла смолчать; сестре не обязательно было знать о призраке женщины, который явился белокурой девушке в ночь с тринадцатого на четырнадцатое февраля 1616 года. Не дождавшись ответа, Анжелика велела кучеру ехать на Рыночную площадь; нужно было забрать Базиля, а уже потом вернуться в замок Нинели. Обе старались забыть о том, как их встретили в родном доме, хотя на душе Анжелики остался заметный осадок. Одетт боялась, что Базиль мог задержаться у знахарки, а потому его придётся ждать. А ожидание вовсе не входило в планы девушек. Но, к счастью, всё обошлось: Базиль уже ждал их на площади, но рядом с ним стоял мальчишка в оборванных одеждах. В нём Одетт с трудом узнала пажа Базиля – Бернарда. Базиль и паж сели в карету напротив девушек. Карета тронулась с места, оставляя за собой облако пыли. - Как прошла встреча с вашей матушкой? – дорогой поинтересовался Базиль. Анжелика промолчала, а Одетт с иронией ответила: - Нас встретили очень любезно. Базиль понимающе кивнул. Графиня Адель была далеко не идеальной матерью. Анжелике и Одетт очень повезло, что они наконец-то избавились от её деспотизма. Однако дома оставались Джорджес и Беатрис. Не важно, как Беатрис будет и дальше уживаться со свекровью, а про Джорджеса и говорить не стоило. - Но это всё не важно, - произнесла Одетт, - главное, что мне не придётся больше терпеть оскорбления. И, если честно, я уже боялась, что матушка найдёт способ запереть меня под замком. - Всё что не делается, всё к лучшему, - философски заметил Бернард. Одетт с благодарностью посмотрела на пажа. Анжелика сидела и смотрела в окно. Её слегка укачивало, а потому девушка старалась держаться поближе к открытому окну. Эту перемену заметила Одетт. - Всё хорошо? – спросила она. Анжелика сжала руку сестры и сказала: - Не беспокойся, домой приедем, думаю, что мне станет полегче. - Что-то с ребёнком? – беспокойство тут же перешло на Базиля. - Нет, с ребёнком всё в порядке, - ответила Анжелика. Не успели Базиль и Одетт успокоиться, как Анжелика внезапно вскрикнула и схватилась за живот. Одетт незаметно приподняла подол сестринского платья и увидела, что нижняя юбка окрасилась в красный цвет. У Анжелики отошли воды. - Кажется, малыш уже готов появиться на свет, - произнесла Одетт. - Но ведь слишком рано! – кричала Анжелика, - скорее бы уже добраться до замка! Не хватало того, чтобы я рожала прямо в карете! - Мы уже почти приехали! – сказал Базиль, выглянув в окно кареты. Анжелика сжала руку сестры и закричала от боли. Нинель и Жермен собрались ехать в Лувр и уже садились на лошадей, когда к замку подъехала карета. Из кареты вышел сначала Бернард, а уже за ним – Базиль и Одетт, поддерживающие скорчившуюся от боли Анжелику. Забыв о своих планах, Нинель велела отвести девушку в замок, не медля ни секунды. За повитухой посылать уже не было смысла, эту обязанность графиня доверила Эжени, помогавшая ей, когда Нинель производила на свет Жермена. Базиля, Бернарда и Жермена не пустили к Анжелике, несмотря на уговоры первого. - Месье Жермен, вам туда нельзя! Роды обещают быть тяжёлыми, - строго проговорила Эжени. - Нет, я должен быть рядом с женой! – упрямо заявил Жермен. Однако Эжени не собиралась поддаваться ни на какие уговоры. Базиль и Бернард с трудом удерживали Жермена за рукава камзола, чтобы тот не сунулся в спальню, где корчилась в муках Анжелика. Эжени даже пришлось захлопнуть двери спальни, а Базиль и Бернард потащили молодого графа в залу. Роды затянулись… Бернард молился только за то, чтобы с молодой хозяйкой замка ничего страшного не произошло и чтобы с ребёнком всё было в порядке. Жермен ходил взад-вперёд и заламывал руки. Базиль тоже нервничал, но не подавал и виду. - Жермен, сядь уже, наконец! – воскликнул он в раздражении. - Посмотрел бы я на тебя, если бы твоя жена рожала! – окрысился Жермен, однако, всё-таки сел. - Если тебе будет легче, то мы все переживаем, – заметил Базиль, - однако мы стараемся держать себя в руках! Жермен почувствовал правоту Базиля. Сейчас нужно было сохранять спокойствие и молиться о том, чтобы всё было хорошо. Базиль закрыл глаза, а когда снова их открыл, то увидел у камина знакомую фигурку девочки, которая сжимала в руке связку пшеничных колосьев. Она ласково ему улыбнулась, подошла к нему и протянула ему в руку колоски. Базиль взял их в руки и вновь услышал голос: - Жакетта! Её зовут Жакетта! Из оцепенения Базиля вывело то, что Жермен, встревоженный его состоянием, легонько толкнул юношу в плечо. Тот пришёл в себя только для того, чтобы увидеть вошедшую в залу улыбающуюся Мирену. Жермен подскочил к румынке. - Как Анжелика? - Слава Богу, с ней всё в порядке! – продолжала улыбаться румынка, - и я вас поздравляю! У вас родилась крошечная и прелестная девочка! Базиль вскочил с дивана и на радостях обнялся с Жерменом, после чего новоиспечённые отец и дядя сорвались с места и кинулись в спальню Анжелики, да так быстро, что Мирена и Бернард едва за ними поспевали. У постели счастливой матери стояли графиня Нинель, Эжени, Айбиге и Одетт с новорожденной малышкой на руках. Жермен, Базиль, Мирена и Бернард подошли к ним. Одетт ласково улыбнулась Жермену и показала девочку. Оказавшись на руках отца, новорожденная протянула к нему ручку. Базиль выглянул из-за плеча Жермена, и его сердце ёкнуло. Эта была та самая девочка, которая ему приснилась, и которую он увидел у камина! - Я до последнего надеялась, что родится мальчик! – говорила Анжелика. Нинель погладила невестку по голове и сказала: - Позволь мне открыть тебе небольшую тайну. Когда был жив мой муж Антуан, я мечтала о том, чтобы у меня были сын и дочь. Но, видимо, Богу было угодно, чтобы у меня был только один ребёнок. И когда Жермен вырос, я надеялась, что однажды он женится, и в нашем доме обязательно появится девочка. Базиля с позволения Жермена взял малышку на руки и стал внимательно смотреть на неё. Девочка даже не захныкала, а напротив улыбнулась ему столь знакомой улыбкой. - А вы решили, как назовёте дочку? – спросил юноша. Жермен смутился, а Анжелика ответила: - Если честно, мы никак над этим не думали. - А что скажешь ты, Базиль? – Жермен посмотрел на брата. Базиль взглянул на Анжелику, потом на Жермена и сказал: - Высшие силы предначертали тебе и Анжелике девочку! Её личико подобно лунному свету, глазки сияют как две звёздочки, а волосы цвета зрелой пшеницы, - он посмотрел на девочку, - а потому, если будет на то позволено, я сам дам ей имя. Пусть нашу девочку будут звать Жакетта! Жермен задумался, а потом сказал, словно пробуя это имя: - Жакетта…? А что? Мне нравится! Базиль поцеловал Жакетту в лобик и аккуратно передал её Анжелике. Молодая мать взяла малышку на руки и начала её укачивать. Жермен подошёл к жене, сел у изголовья её кровати и поцеловал Анжелику. Одетт с нежностью смотрела на счастливую сестру и сказала: - И пусть она растёт в любви, ласке и заботе! Базиль, стоявший рядом с белокурой девушкой, незаметно взял её за руку, слегка сжал пальцы и, глядя на Жермена, Анжелику и новорожденную Жакетту, тихо произнёс: - Аминь! Сноски: (18) Боже мой! (фр.) (19) 24 апреля 1617 года Кончини убьют на мосту Лувра. Элеоноре Галигаи повезёт меньше: почти сразу же после убийства мужа её арестуют и после недолгих судебных разбирательств признают виновной в колдовстве. Ей отрубят голову, а тело сожгут. И хотя Мария Медичи попытается от них откреститься, от ссылки в Блуа её это не спасёт. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Margot Valois | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Янв 2016 13:20
Надя, большое спасибо за такой красивый и трогательный эпилог - герои получили то, что каждый заслуживал.
Однако, наша история, видимо, на этом не заканчивается - так хочется ещё продолжения про полюбившихся героев. Большого вдохновения и благодарных читателей! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать --- Доброго вечора, я з Харкова! |
|||
Сделать подарок |
|
Надежда К | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Янв 2016 14:20
Рита, а тебе спасибо за то, что поддерживала меня!
Да, будет вторая часть, в которой Базилю предстоят новые испытания. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
yulechka asgard | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Янв 2016 18:38
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
27 Ноя 2024 7:40
|
|||
|
[20318] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |