Свет Андреевна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 17:37
Lust, vetter, Нюрочек, Sig ra Elena, огромная благодарность за продолжение перевода замечательной книги!
Глава очень позитивная. Улыбнуло недоумение Кэролайн, ставшей свидетельницей как капитан Нейл Оукс держал на руках мисс Кейт Пейтон, и ее огорчение, что мисс Пейтон несет не её брат Хью, рассмешила пикировка Кейт и Нейла (там похоже давние и сложные отношения ), растрогали теплые слова Нейла о Кейт. Прекрасный перевод, с нетерпением жду продолжения. _________________ Дружба помогает нам делать настоящие чудеса. (с) |
|||
Сделать подарок |
|
NatashaSoik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 18:25
УРА!!!!!!!!!!!!!!!!! Спасибо огромное за продолжение! |
|||
Сделать подарок |
|
Stella Luna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 18:53
|
|||
Сделать подарок |
|
Никандра | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 20:12
Обалденная новость!!!
Lust, vetter, Нюрочек, Sig ra Elena, спасибо за долгожданное продолжение!!! _________________ Любовь одна, а подделок под неё тысячи.
Франсуа де Ларошфуко. Бог делает женщин прекрасными, а дьявол хорошенькими. |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 21:45
|
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 22:36
Девочки, миленькие, спасибо-спасибо за долгожданное продолжение!!!
Как замечательно, что перевод возобновился. |
|||
Сделать подарок |
|
Mischel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 22:57
Девочки, спасибо за продолжение перевода
Побежала перечитывать первые главы. |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Ноя 2014 23:08
» Глава 12 (окончание)Глава 12 (окончание). Перевод - LuSt, редактирование - vetter, Sig ra Elena, НюрочекКэролайн всё ещё смотрела вслед высокой, идеально прямой фигуре капитана Оукса, когда появился Хью. Значит, он таки был в саду с мисс Пейтон. И доброй службы ему это не сослужило. Как бы мисс Пейтон ни заверяла Кэролайн, что считает, будто у них с Хью много общего – по большей части их объединяло отсутствие интереса к моде, что, как показывает опыт многих, не может стать краеугольным камнем брака, – капитан Оукс, очевидно, ни в грош не ставил её слова. Кэролайн видела выражение его лица – решимость, которая наверняка читалась на нём, когда он осматривал высоту, что приказали захватить в битве. Потому и сомневалась, что кто-нибудь сумеет устоять против такого напора. Уж конечно не мисс Пейтон. И даже не Хью. Что ж, теперь Кэролайн оставалось лишь придумать способ донести до брата, что его списку потенциальных невест нанесён серьёзный урон, и решить, какую другую юную леди можно предложить. – Ты видела черноголовую скотину, на которой ехала мисс Пейтон? – спросил Хью, подойдя к сестре. – Скажи, что видела, иначе мне придётся снарядить поисковую партию. Я не доверяю этому ирландскому негодяю, хоть он и утверждает, что является опекуном мисс Пейтон. Наверняка врет. – Ну, не совсем. Перед отъездом Том Пейтон похлопал его по спине и сказал, что вверяет ему сестру. И почему некоторые юноши питают такую неприязнь к скромному обществу дам? – Потому что знают, что из общества на вечер оно слишком часто перерастает в пожизненное. А теперь о мисс Пейтон... – Ах, да. Ну, капитан Оукс донес её до двери, после чего отпустил, и мисс Пейтон похромала в дом. Как она умудрилась подвернуть ногу, Хью? Ты же не... – Гонялся за ней? – язвительно спросил тот. – Ради бога, Каро, она милая кобылка, но не настолько, чтобы я забылся. Ты, кстати, должна быть мне благодарна: я выказал невиданную выдержку, не врезав этому мерзавцу. Кэролайн в ужасе посмотрела на брата. – Что ты натворил? – Ах, вот он, пример любящей сестры, – вздохнул Хью. – Меня грубо использовал один из её гостей, а она ещё спрашивает, что натворил я. Я не совершил ничего недостойного и даже неожиданного. Ты велела мне ухаживать за моей возможной женой, так? Я и ухаживал за мисс Пейтон. Хотя должен уточнить, что я только собирался... э-э-э… поухаживать за ней, как откуда ни возьмись появился этот ирландец и оттолкнул меня. Капитан Оукс оттолкнул Хью? О боже. К счастью, брат не выглядел разгневанным, лишь немного раздражённым. Пожалуй, ей действительно следует поблагодарить его, что он не ввязался в драку, тем самым не испортив её прием. Поэтому Кэролайн ласково сказала: – Ты очень правильно поступил, не став отвечать ударом на удар, Хью. Тот пренебрежительно фыркнул. – В этом не было смысла. Девчонка по уши влюблена в этого парня, как и он в неё. Пытаться влезть между ними – пустая трата времени. Кэролайн моргнула. Хоть она сама пришла к тому же выводу, её поразило, что Хью оказался столь проницателен. Она и представления не имела, что он так хорошо разбирается в чувствах. – Почему ты так решил? Ты же ничего не знаешь о юных леди. – Верно, – согласился он. – Но мисс Пейтон напомнила мне молоденькую арабскую кобылку, которую я запряг вместе с Ришелье прошлой весной: она шарахалась от него, приплясывала и покусывала его... – Хью! – воскликнула Кэролайн, с чувством хлопая брата по плечу, дабы напомнить, что перед ним не один из его конюших. Вспомнив о правилах приличия, Хью изобразил смущение. – Извини, Каро. Суть в том, что мисс Пейтон можно вычеркнуть из списка. Но даже если бы капитан не появился, я думаю, оно и к лучшему. По правде говоря, меня весьма смущает её чрезмерная деловитость. Услышав сие суждение, столь схожее с её собственным, Кэролайн не смогла сдержать улыбки. – Ну, это и правда можно считать препятствием, – задумчиво сказала она и добавила: – Мне жаль, что мисс Пейтон тебе не понравилась. – Напротив, она мне очень нравится, – возразил Хью. – Просто я бы скорее нанял её управлять поместьем, нежели женился и взял в постель. – Хью! Он пожал плечами: – Я бы постоянно волновался, в достаточной ли мере выполняю супружеские обязанности, и ждал бы указаний, понимаешь? Вряд ли бы меня это сильно вдохновляло. Кэролайн громко рассмеялась. – Ты неисправим. Но поскольку дом полон красивых юных леди, я не стану беспокоиться о твоём будущем. Однако я надеялась, что капитан Оукс поладит с Джорджи. Ей всегда нравились мужчины в форме. – Джорджи? – воскликнул Хью. Казалось, эти слова сестры вывели его из себя больше, чем стычка с Оуксом. – Да. Я не могу согласиться с её решением никогда больше не выходить замуж. – И ты всерьёз думала сосватать её Оуксу? Совсем с ума сошла? У этого человека репутация верного прислужника Сатаны. А война сделала его даже более восприимчивым к тем демонам, что владели им до покупки офицерского патента. – Его дурная репутация сложилась, когда он был ещё мальчишкой, Хью. Впрочем, твоя репутация была ничуть не лучше. И смею сказать, он, как и ты, сумел справиться со своими демонами. Непохоже было, что слова сестры убедили Хью. – Это совсем другое! Нет, я против. Кроме того, Джорджи – птица не его полета. – Кто бы мог подумать, что ты такой зазнайка! – воскликнула Кэролайн. – Капитан Оукс богат, происходит из весьма древнего и достойного рода, и все, кто его знают и кто служил с ним, считают его настоящим героем. – Но он всё равно недостаточно хорош для Джорджи, – возразил Хью. – В любом случае, это не имеет значения. Твой герой войны одержим мисс Пейтон, поэтому даже если бы Джорджи его захотела, то не получила бы. – В его голосе отчетливо слышались довольные нотки. – Ну, я и не говорила, что она испытывает подобное желание, – сказала Кэролайн, пытаясь не выдать своего любопытства. – Хотя, безусловно, могла бы. Ты же знаешь, Хью, что Джорджи не захотела оказаться в твоем списке. Он посмотрел на сестру, и та увидела в его глазах какую-то тень. – Она такого не говорила, – заявил Хью. – Нет, говорила. – Она сказала – и заметь, я цитирую, – что у неё есть причуда больше никогда не выходить замуж. – Господи, – развеселившись, воскликнула Кэролайн, – ты определенно внимательно прислушивался к той части нашего разговора, Хью. – Так и есть. Кэролайн широко ухмыльнулась. – И я не зазнайка, – внезапно продолжил Хью. – Я лишь хотел сказать, знаешь ли, хорошо, что капитан Оукс влюблен в мисс Пейтон. Они с Джорджи всё равно не подошли бы друг другу. Никогда. И, поставив этим точку в разговоре, он отправился восвояси. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Tricia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Ноя 2014 23:20
Какой проницательный Хью! Сравнение юных дев с кобылками просто умиляет .
Спасибо за продолжение! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать --- За красоту спасибо Aditi Rao |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Ноя 2014 23:44
|
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Ноя 2014 23:50
Какой интересный и в меру забавный получился разговор у брата с сестрой.
Хью отлично оценил ситуацию и решил не вклиниваться между мисс Пейтон и капитаном Оуксом. Спасибо за продолжение, девочки. |
|||
Сделать подарок |
|
helena n | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Ноя 2014 0:33
Спасибо за главу.
Может быть, Хью теперь поймет, кто ему интересен и кого он хотел бы видеть в постели ;) Керолайн, похоже, тоже это начинает понимать |
|||
Сделать подарок |
|
Heily | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Ноя 2014 1:13
Спасибо за продолжение! |
|||
Сделать подарок |
|
эля-заинька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Ноя 2014 9:09
|
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Ноя 2014 10:01
Ластик, Жанна, Леночка, Анюта, большое спасибо за окончание главы в прекрасном переводе!!!
_________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 23:28
|
|||
|
[10602] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |