Линда Ховард Almost forever/Обещание вечности

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>22 Сен 2010 12:32

Какая глава!!! tender
Спасибо огромное за продолжение! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

кариша Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.02.2010
Сообщения: 1515
Откуда: Донецк
>22 Сен 2010 12:42

Very Happy Нет слов!! И Вы девочки КЛАСС и глова КЛАСС !!!!!
_________________
Проснулась,умылась,нарядилась,улыбнулась и пошла украшать мир!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ann045 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 164
Откуда: Москва
>22 Сен 2010 13:01

NatalyNN, Nara, девочки, вы просто Волшебницы!!! СПАСИБО! Flowers tender
_________________
Любовь....Останется....С тобой
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ветерок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 26.08.2010
Сообщения: 37
Откуда: Новороссийск
>22 Сен 2010 13:52

Девочки, я вами восхищаюсь!!! Guby tender Не успели закончить перевод одной книги, как тут же выложили перевод новой главы другой! Ar Спасибо!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Malena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 13.04.2009
Сообщения: 451
>22 Сен 2010 14:22

Девочки БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!! Такой подарок-нет слов Very Happy Very Happy ,читаешь и наступает блаженство!!!Бесподобный перевод,прекрасная глава. Laughing
_________________
*Я бы вышла замуж опять, если б нашла мужчину с пятьюдесятью миллионами долларов, который половину этих денег выдал бы мне до замужества и гарантировал, что умрет в течении года*
Бетт Девис
Сделать подарок
Профиль ЛС  

GuntaPlus Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 26.07.2010
Сообщения: 48
>22 Сен 2010 14:27

Спасибо огромное за оперативный перевод!
Жаль только, что Макс так легко получил Клэр - пришел и взял, и она и рада сдаться. Ни самоуважения, ничего. Он о неё же ноги вытер.
_________________
Сижу тихо, не шалю, примус починяю.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тишина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 19.06.2009
Сообщения: 622
>22 Сен 2010 15:09

О каком самоуважении может идти речь, когда она его безумно любит и его отношение к ней, его забота дает пищу ее любви. Он же не подлец какой-то, от которого она бежит в страхе. Она понимает, что, не смотря на все сложности во внутреннем мире, все равно любит и готова прощать. А это самое главное, уметь прощать и не только другого, но и себя - залог долгих взаимоотношений. Как бы не было, она понимает, что этот человек не предаст ее в дальнейшем и будет стоять за нее горой. А главное он сумел за маской холодности пробудить в ней желание жить и возродил мечту о самом сокровенном - детях.
_________________


Мы созданы из вещества того же, Что наши сны. И сном окружена Вся наша маленькая жизнь.
Уильям Шекспир
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>22 Сен 2010 15:31

Ну вот, наконец, наша долгожданная глава. Да, она стоила долгого ожидания. Ar
NatalyNN, Nara, спасибо, что так нас выручили. Замечательный перевод в рекордный срок.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>22 Сен 2010 15:32

Ната, Наташа, ну вы и супергерл. Утащила к себе)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

GuntaPlus Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 26.07.2010
Сообщения: 48
>22 Сен 2010 16:52

Тишина писал(а):
Как бы не было, она понимает, что этот человек не предаст ее в дальнейшем и будет стоять за нее горой.

Что-то в тексте я этого не вижу. Она просто стала зависимой от него - но веры в то, что предательств больше не будет, я не смогла найти - только капитуляцию перед чувствами.
_________________
Сижу тихо, не шалю, примус починяю.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elizabeth Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 10.04.2009
Сообщения: 725
Откуда: Київ
>22 Сен 2010 17:08

Огромное спасибо!!!! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Это невозможно!" - сказала Причина.
"Это безрассудство!" - заметил Опыт.
"Это бесполезно!" - отрезала Гордость.
"Попробуй..." - шепнула Мечта
Сделать подарок
Профиль ЛС  

montelu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.08.2009
Сообщения: 1078
Откуда: Орел
>22 Сен 2010 17:45

Девочки, вы ж мои умницы! Как же я вас люблю! Спасибо большое за долгожданный перевод новой главы.

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Дануся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 29.05.2010
Сообщения: 180
>22 Сен 2010 17:46

Ура!!! Ar

Огромное спасибо!!! Какая прекрасная глава! Встретились с Сарой и Роумом. Ну просто нет слов. Перевод чудо.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>22 Сен 2010 19:26

Огромное спасибо за новую главу, дорогие девушки!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Medik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 14.03.2010
Сообщения: 731
Откуда: Ставропольский кр. г.Светлоград
>22 Сен 2010 20:04

NatalyNN, Nara!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>19 Дек 2024 20:58

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете загрузить для любой книги в литературном каталоге обложку. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Голосуем (выбираем эмоции) в литературной игре "Эмоции и чувства"


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Доча купила зернёный творог и сметанку для меня. У народа всего полно. Кисе рыбу сварила. Сын привёз на НГ папе коньяк Крымский стандарт.... читать

В блоге автора Allegra: Торфяная пустошь Раннох Мур

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: В поисках Ричарда III
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард Almost forever/Обещание вечности [8656] № ... Пред.  1 2 3 ... 58 59 60 ... 70 71 72  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение