Джанет Скеслин Чарльз "Одесское счастье"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>07 Ноя 2014 17:48

Tricia, вы упрекаете автора в том, что она пишет о трудных годах нашей истории? Вы бы хотели видеть о родной стране только книжки в стиле "все хорошо, прекрасная маркиза" ? Я понимаю, если бы упрекнули автора во лжи, но ведь она пишет правду, что и подтверждается здесь же в теме многими воспоминаниями. Но, видимо, согласно классику
"Тьмы низких истин мне дорожe
Hас возвышающий обман".
Но иногда полезно и правде в глаза посмотреть.
Tricia писал(а):
В те времена, несмотря ни на какие лишения, я была счастлива.

Не сомневаюсь, так и было. Особенно если и ваши родители, и ваши бабушки с дедушками работали и получали зарплату вовремя, а не раз в полгода. Но очень многим так не повезло, как и героине книжки.
Tricia писал(а):
А вот бабаевские шоколадки и "Алёнка", шоколадный ирис "Забава" всегда спокойно лежали в магазинах

А вот по моим воспоминаниям еще до перестройки во Владимирской области, где мы тогда жили, шоколадные конфеты встречались редко, а перед Новым годом из продажи исчезали даже карамельки, то есть конфет в продаже не было никаких. Приходилось из Москвы возить. Как, впрочем, и мясо, и колбасу, и даже сметану.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>07 Ноя 2014 18:02

Девочки, милые! В детстве многие из нас были счастливы - ведь совсем не в шоколадках на самом деле наше счастье заключалось.
Я тоже помню жуткий дефицит, дороговизну и выживание... и понимаю, что для западного человека это дико - они уже не помнят своей Великой депрессии, не знают, что такое талоны на еду - и им дико видеть нашу жизнь в таких моментах. И описывать увиденное с нашей позиции они просто не могут - пишут то, что потрясло и запомнилось.
Tricia писал(а):
Да я и не костерила никогда, если честно. Но попытки оценить нашу культуру и жизнь с позиции американских благ меня раздражают, и не важно кто оценивает - свой или иностранец.

Триша, прости, а как, с какой позиции автор американка могла описать происходящее? ЛЮБОЕ столкновение культур происходит на основе оценки через свои собственные ценности. для нас многое в Штатах тоже дико и ужасно - но это их жизнь и их норма.
Tricia писал(а):
Но об этом пока ни слова, только о нищей жизни. Очень однобокое описание, к чему бы это? Может к тому, что иностранцы, как ни описывай нашу жизнь, всё равно будут мерить нас своими мерками?

удивительно, первая половина первой главы - и уже однобокое описание) этож не экономический трактат)

Ах, какие тут чудесные дискуссии будут)

ЛаЛуна писал(а):
Книгу я дочитала и ужасно хочется наспойлерить и заступиться за некоторых героев, но нельзя.

Юля, мы тихонько в засаде наслаждаемся происходящим)
_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12646
Откуда: Москва
>07 Ноя 2014 18:08

Девочки, с телефона неудобно, но маленькая ремарка: это не первая часть первой главы, а первая глава первой части книги. Частей книги будет две.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>07 Ноя 2014 18:51

Давно уже уверилась в том, что чем больше напишешь пост, тем больше шансов, что твои слова разберут на цитаты и поймут неправильно Laughing.
Мел Эванс писал(а):
Триша, прости, а как, с какой позиции автор американка могла описать происходящее?

Вот-вот. Именно об этом я и говорю. Многие наши, оказавшись в безденежье и безработье относились к этому и с юмором и со смирением и начинали крутиться быстрее. Да, было очень сложно, но народ не опускал руки, а затянув пояса, без стенаний и жалоб жил и пробивался дальше. Но это зависит от личностных качеств, а не от расы или национальности. А по началу книги выходит, что все в Одессе предавались унынию и чуть ли не побирались. А это не так! Наш народ никогда присутствия духа не теряет, ибо голь на выдумки хитра.

Кьяра писал(а):
вы упрекаете автора в том, что она пишет о трудных годах нашей истории? Вы бы хотели видеть о родной стране только книжки в стиле "все хорошо, прекрасная маркиза" ? Я понимаю, если бы упрекнули автора во лжи, но ведь она пишет правду, что и подтверждается здесь же в теме многими воспоминаниями. Но, видимо, согласно классику
"Тьмы низких истин мне дорожe
Hас возвышающий обман".
Но иногда полезно и правде в глаза посмотреть.

Если честно, я не понимаю, почему вы так резко со мной разговариваете. Я вас обидела тем, что у меня есть мнение отличное от вашего?
Говорить о том, что всё было хреново и погано - это не есть правда! Хорошего и грустного было как минимум поровну. Вот я и жду рассказа про хорошую половину. Но почти во всех иностранных книга о бывшем СССР говорится только о нашем убогом житье, а где рассказы о хорошем? Это как минимум несправедливо!
Надеялась увидеть описание нашей неистощимой смекалки, юмора, сердечности, духовности да ещё много чего, характеризующего нас как народ, а не того, что денег ни у кого нет и вокруг бандиты и безнадёга. Но я ещё надеюсь это увидеть. Так что не надо меня мордовать.
Да, мне неприятно, что иностранцы читают об бывшем СССР в первую очередь о наших проблемах, а не о том, где у нас всё хорошо.
Я не предлагаю замалчивать грустные страницы нашей истории, но предлагаю перемежать их радостными и хорошими, только и всего.
Кьяра писал(а):
Не сомневаюсь, так и было. Особенно если и ваши родители, и ваши бабушки с дедушками работали и получали зарплату вовремя, а не раз в полгода. Но очень многим так не повезло, как и героине книжки.

К слову, в то время папа у меня был военный, а мама - врач. И зарплат наши родители месяцами не видели точно так же, как и многие другие - жилось нам не сладко. Но всё ведь дело в том, как к этому относиться. Благодаря неунывающему папе-одесситу и рукодельнице и умнице маме, жилось нам весело и бодро. Мы поддерживали друг друга, соседей, друзей, радовались тому малому, что было и жили надеждой на лучшее.
Но у каждого, похоже, своя правда. И мне радостно от того, что моя правда так в лучшую сторону отличается от вашей.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать ---

За красоту спасибо Aditi Rao Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>07 Ноя 2014 19:53

Ластик, Таня, какую тему вы выбрали..., выложена только первая глава, а страсти уже кипят и сама история мало упоминается в комментариях, а в основном эмоции которые она вызывает и отношения автора к "нашей" Одессе. У многих россиян там живут друзья, родители, бабушки и дедушки и конечно отношение автора многих может быть разочарует, но поживем -увидим. Подлечусь, отдохну и все, все прочитаю.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12646
Откуда: Москва
>07 Ноя 2014 20:57

Цитата:
А я для себя решила не слишком критично относиться ко всяким "клюквам". Зачем? Делаю скидку на то, что автор иностранка и в любом случае не может знать всех тонкостей нашей жизни.

Юльчик, вот плюс сто.
И даже зная какие-то реалии, воспринимать их может совсем по-другому.
Цитата:
А сейчас все смешалось, и как-то невесело. Видно, старость подкрадывается.

Ну тоже мне старушка нашлась Smile
Цитата:
а еще были продавцы игрушек из киндеров. реально!!! таакой у них бизнес был серьезный!

да-да-да! Но я больше менялась, а не продавала, причем могла поменяться не только на игрушку из киндера, но и на наклейку из тех, что собирала, или на какую-нибудь другую штучку.
Цитата:
ни контакта, ни инета, сотовых не было.

ну это с одной стороны хорошо, а с другой не очень. Все были обречены общаться только с теми, с кем жизнь сведет: одноклассники, одногруппники, коллеги, соседи по двору, тусовка. А интернет столько возможностей открыл - например, среди моих друзей мало кто читает столько, сколько читаю я, и поговорить о книгах, как правило, не получается. А тут есть такой замечательный форум ))
Цитата:
и книга учит думать не только о себе любимом, но и о других, уважать идеалы чести, морали, нравственности...

Так таких книг не только у нас, но и на западе полно. О жертвенности, помощи людям, заботе о слабых, отстаивании прав незащищенных слоев общества. Именно такие книги становятся классикой. А всякие оттенки и сумерки - это пена дней. Уже где-то говорила, что в конце 19 века самым популярным писателем был некто Комаров, его лубочные книжки разлетались как горячие пирожки, а сейчас кто его помнит? Собственно, шелуха всегда всплывает на поверхность, но американская литература - это не только сумерки и оттенки, равно как и русская литература - это не только Донцова.
Цитата:
теперь я не знаю просто, что детям почитать кроме того, что в школе задают и другой классики

А на какой возраст?
Цитата:
Вот за что люблю тебя, Ластик (помимо прочего Smile ) - так это за выбор нестандартных книжек для перевода.

Спасибо, дорогая! Очень жду, что выберешь ты
Цитата:
и культа индивидуализма, потребительства и доллара, который в основе всего там.

Элли, ну если так подумать, то их модель тоже имеет право на существование, все зависит от людей.
Цитата:
В русской культуре все совсем не так было веками, общины да соборы, да "помоги всем миром"...

Да и сейчас то же самое. Но поговорка про свою рубашку, которая ближе к телу - таки русская народная.
Цитата:
Но попытки оценить нашу культуру и жизнь с позиции американских благ меня раздражают

Однако ж сами мы тут в теме нормально так оцениваем американский быт и культуру со своей колокольни. Людям вообще свойственно оценивать )
Цитата:
Как думаешь, упоминания о нищенской бабушкиной пенсии, з/п в 30 долларов, заначенных шоколадках, восхищении бри и т.д. плюс восторженное взирание на холёного вкуснопахнущего иностранца с белыми зубами как будут восприниматься иностранной аудиторией?

С сочувствием, я думаю. Читала отзывы на гудридс - ни одного не видела с "фу, эти русские живут в г..не, нищеброды". Америка и Европа тоже ведь не всегда были богатыми и процветающими. А генетическая память очень сильна.
Цитата:
И никто не посмотрит на то, что рассказывается о 1996, в сознаниях обывателей так и будет мелькать тотальная бедность и разруха в стране :(.

Сейчас наоборот в Европе все считают, что у нас денег куры не клюют... Судят по тем, кто в Европу приезжает и как там себя ведет.
Цитата:
Не всё благосостояние сводится к зарплате или пенсии.

Триш, так легко говорить, когда деньги есть. А когда их нет, а надо кормить семью, платить за ЖКХ, а то выселят из квартиры, одевать на попу что-то, в конце концов. Без денег счастливым всегда можно стать - однако ж их наличие счастью не вредит Smile
Цитата:
Тем более это касается Украины - знаменитой своими чернозёмами и хорошим климатом. Но об этом пока ни слова, только о нищей жизни.

Так у нас герои горожане, бабушка, я так поняла, интеллигентка, какие там сады-огороды...
Цитата:
автор расскажет своим читателям хоть что-нибудь положительное о нашей жизни.

Расскажет обязательно, причем очень много.
Цитата:
Я тоже помню жуткий дефицит, дороговизну и выживание... и понимаю, что для западного человека это дико - они уже не помнят своей Великой депрессии, не знают, что такое талоны на еду - и им дико видеть нашу жизнь в таких моментах.

Вот это точно.
Но у нас почему-то, когда в Штатах был ураган Катрина, по соцсетям как-то все больше ходило комментов в духе "так им, пендосам, и надо". Вот оно, сочувствие и сострадание.
Цитата:
А по началу книги выходит, что все в Одессе предавались унынию и чуть ли не побирались.

Ну ничего подобного, народ выживал как мог. Вон та же Даша работу искала, не покладая рук, подруги ее все работают, невзирая на условия - многие всегда надеются на светлую полосу, которая неизбежно приходит вслед за черной. Но не все.
Цитата:
Хорошего и грустного было как минимум поровну.

ой, не согласна. Когда у моей бабушки разом сгорели все накопления, а до пенсии оставался год, она вообще ничему не радовалась из происходящего в стране. Не в нашей семье, а именно в глобальном масштабе. Ей вот нафиг не нужна была гласность, демократия и все сопутствующее. Как и многим, в общем-то.
Цитата:
Я не предлагаю замалчивать грустные страницы нашей истории, но предлагаю перемежать их радостными и хорошими, только и всего.

Это очень правильно, но лично я считаю 90е годы черной полосой нашей истории.
Цитата:
Подлечусь, отдохну и все, все прочитаю.

Нафиса, приятного тебе отдыха!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>07 Ноя 2014 21:21

LuSt писал(а):
Расскажет обязательно, причем очень много.

Ок Ok. На этом неосторожно и преждевременно инициированную мной дискуссию можно и закончить Laughing.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать ---

За красоту спасибо Aditi Rao Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>08 Ноя 2014 23:31

Спасибо за перевод! С первых строк не понравилось, подумала, что не буду читать, но потом постепенно затянуло Laughing Теперь жду с нетерпением продолжения Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>10 Ноя 2014 12:17

Триша, извини, что я так на тебя наехала. Но меня что-то в последнее время очень раздражает, когда по первой главе начинают судить о книге или героях. Мы же не знаем, что дальше автор напишет, может, она восхищаться будет тем, как герои выживают в это трудное время, вот именно как ты пишешь
Tricia писал(а):
Многие наши, оказавшись в безденежье и безработье относились к этому и с юмором и со смирением и начинали крутиться быстрее. Да, было очень сложно, но народ не опускал руки, а затянув пояса, без стенаний и жалоб жил и пробивался дальше.

А тут сразу обвинения - противная американка чернит нашу жизнь, да как она посмела. Ведь Ласт и не выбрала бы подобную книгу для перевода.
С нетерпением жду продолжения и постараюсь сдерживать свой сарказм. Smile
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

daivuta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 07.07.2014
Сообщения: 273
>10 Ноя 2014 16:29

Кьяра писал(а):
противная американка чернит нашу жизнь, да как она посмела

я пока не вынесла суждение об авторе, а вот гг мне импонирует, может быть потом разочарует, но тронула её забота о бабушке, для которой она спрятала шоколадку Ok
то, что шеф её козел - сомнений не вызвало, нанимать в фирму для работы, за дополнительные личные услуги, а потом чморить с инетом, что тут ещё надо, для определения?! Banned
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12646
Откуда: Москва
>10 Ноя 2014 16:42

Цитата:
С первых строк не понравилось, подумала, что не буду читать, но потом постепенно затянуло

надеюсь, автор тебя не разочарует Smile
Цитата:
Теперь жду с нетерпением продолжения

Цитата:
С нетерпением жду продолжения и постараюсь сдерживать свой сарказм

Оно уже не за горами ;)
Цитата:
а вот гг мне импонирует, может быть потом разочарует, но тронула её забота о бабушке, для которой она спрятала шоколадку

Мне тоже очень нравится Даша, хотя некоторые ее поступки в будущем могут показаться не очень... Она умная, а я умных людей люблю Вечно они такие неприкаянные у нас...
Цитата:
нанимать в фирму для работы, за дополнительные личные услуги, а потом чморить с инетом, что тут ещё надо, для определения?!

зато он еду вкусную подгоняет, ну и не только. Офис красивый, практика в английском. Собственно, единственный минус работы - домогательства начальника. Но если уже полгода прошло, значит, научилась Даша как-то его отваживать %)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

daivuta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 07.07.2014
Сообщения: 273
>11 Ноя 2014 9:44

LuSt писал(а):
Оно уже не за горами ;)

это радует! Very Happy
LuSt писал(а):
зато он еду вкусную подгоняет, ну и не только. Офис красивый, практика в английском. Собственно, единственный минус работы - домогательства начальника. Но если уже полгода прошло, значит, научилась Даша как-то его отваживать %)

еда это, конечно, славно, но не пищей единой жив человек, должны быть ещё какие-то ценности в жизни... Wink
ну это опять же заслуга Даши, доказывающая её ум! Laughing а то, что шеф не снасильничал, тут могут быть варианты, или западная толерантность, или трусость... и почему я склоняюсь ко второму?! Non
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>11 Ноя 2014 9:59

Так в аннотации ведь говориться, как Даша от домогательств отвертелась.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irish Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.04.2009
Сообщения: 3065
Откуда: Минск
>11 Ноя 2014 21:14

Ластик, Таня, спасибо за перевод!
Ой, опоздала я на дискуссию по поводу шоколадок, теперь приходится изо всех сил зажимать себе рот.
Кьяра писал(а):
Так в аннотации ведь говориться, как Даша от домогательств отвертелась.

А вот я не поверила в эту версию. Более вероятно, что соседка - маленькая часть всех предпринятых Дашей действий.
daivuta писал(а):
а то, что шеф не снасильничал, тут могут быть варианты, или западная толерантность, или трусость... и почему я склоняюсь ко второму?!

Потому, что шеф боится Владика.

Развесистой клюквы пока не нашла. Но вот махонькой разве не было?

Мне показалось странным, что Даша прямо на собеседовании пила спиртное: открыли вторую бутылку вина, потом шампанское. Обычная девочка 18-ти лет должна сильно опьянеть от такой дозы. Автор ничего не говорит о том, что героиня только чуть пробовала, а шеф принял все остальное (алкоголиком его делать явно никто не собирается), значит поровну пили. Это что, твердая уверенность автора, что здесь пьют все и много? И при этом остаются совершенно трезвыми. Даже умненькая отличница очень хорошо знает, что такое чернило и какими пробками оно закрывается. Неужели потому, что пить что-то надо, а денег на хорошее вино не хватает, только на чернило?

Как вы считаете, это клюква?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>11 Ноя 2014 21:40

А зачем зажимать себе рот? Ластик именно общения в теме и желает Smile У нас у всех разные воспоминания, одному запомнилось одно, другому другое.
А по поводу выпивки - так они ж вино за обедом пили. Бутылочку за едой, а шампанское уже на десерт. И если ей так нужна работа и хочется понравиться работодателю, то вряд ли она ломаться будет.
И ей не 18 лет, она уже институт закончила и диплом полгода назад получила. Так что тут большого криминала я не вижу.
Какую-то фальшь немного в книге я чувствую, но пока не определилась, в чем она.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>13 Май 2024 15:22

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете создать приватную тему, доступ в которую будут иметь только приглашенные Вами участники. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Татьяна Корсакова "Проклятый дар" (Колдунья, или Проклятый дар) Дубль из темы автора Как часто счастье и беда ходят рука... читать

В блоге автора Нефер Митанни: О конкурсах: почему исчезают интересные конкурсы

В журнале «В объятьях Эротикона»: SEX-Ликбез
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джанет Скеслин Чарльз "Одесское счастье" [19260] № ... Пред.  1 2 3 4 5 6 ... 62 63 64  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение