Карта ролевой игры "Провинциальная Англия"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока мисс Августа Прайд. Показать сообщения всех игроков
10.07.12 20:10 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мистер Реджинальд Райт писал(а):
Но доктор уже ушел... и Реджинальд спросил, снова поворачиваясь к мисс Августе:
- У вас случайно нет с собой нюхательных солей?

- Зачем? Вам плохо, мистер Райт? - С участием посмотрела в лицо джентльмену.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 20:21 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Мне? - удивился он. - Нет.. мне хорошо...

Он с улыбкой посмотрел на нее и, спохватившись, добавил, указывая на вытирающую слезы миссис Уэверли:
- Но мне показалось вашей тетушке нужна помощь...

- А, тётушка! - Проворно вытащив бутылочку с солью, я поднесла её к носу тёти и подала ей платок.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 20:24 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мисс Чарити Уилстон писал(а):
- Мистер Райт, Дерек, мне кажется, мы опаздываем на обед, мое платье уже вполне прилично выглядит, идем?
И оставим этих молодых людей одних с их проблемами, - добавила девушка вполголоса.

Я от удивления несколько раз моргнула. Кажется мисс Чарити только что предложила джентльменам оставить меня наедине с проблемами, а самой отправиться на обед?!?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 20:30 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мистер Реджинальд Райт писал(а):
Реджи оторвался от созерцания мисс Августы и, оглядевшись вокруг, заметил:
- Похоже, лорд Дарлингтон уже отправился туда... Вы правы, надо бы и нам поспешить!

И, обернувшись к мисс Августе и ее тетушке, спросил:
- Вы идете с нами?

- Я не знаю удобно ли это... Я не знакома с миссис Ли... - Тётушка решительно выпятила подбородок и я протянула ей руку. - Да, мы пойдём, мистер Райт.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 20:49 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Думаю, это будет удобно, миссис Линнет - замечательная женщина, она будет рада гостям, да и вам нужно постепенно знакомиться со здешними обитателями, - улыбнулся он мисс Августе. - Скажите, вы к нам надолго? - вопрос задался сам собой, но он не стал жалеть об этом. Почему-то этот факт его интересовал...

Реджинальд подал руки мисс Чарити и мисс Августе и они вместе направились к дому миссис Линнет.

Мы пошли вдоль по улице.

- На две недели, мистер Райт. А вы коренной житель Честерфилда?
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Лорд Дарлингтон, это мисс Августа Прайд.

- Очень приятно, лорд Дарлингтон.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 21:02 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Вы собираетесь покинуть нас так скоро? - в его голосе послышалась печаль.

- Я здесь только в гостях, мистер Райт. А гостеприимством злоупотреблять не стоит, вы не согласны?
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Да, я коренной житель этого славного маленького городка, живу тут с рождения, но последние несколько лет отсутствовал, вернулся только пару недель назад.

- Война? Вы были на войне? - С неподдельным интересом смотрю на мужчину.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 21:09 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
Поклонившись мисс Августе Дерек произнёс
- Очень приятно. Вы недавно в нашем городе.

- Да, я вчера приехала, лорд Дарлингтон. Честерфилд - очень милый городок и такой... тихий, после Лондона.
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
Дверь отворилась и они вошли в дом, где их встретила радушная хозяйка.

Я пошла вслед за остальными, надеясь на умение тётушки выкручиваться из неудобных ситуаций.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 21:24 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Злоупотреблять - конечно нет, - согласился он. - А вот доброупотреблять... кстати, есть такое слово?

- Не думаю. - Не смогла сдержать улыбку.
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Недолго, - немного помолчав ответил он и, не желая продолжать разговор о войнах, спросил, переводя тему:
- Вам нравится наш городок?

- Здесь очень мило, тихо, спокойно... Вам не бывает здесь скучно?
мистер Реджинальд Райт писал(а):
И стал незаметно оглядываться, ища того, кто мог бы их представить.

Я заняла своё место, ожидая очереди поприветствовать хозяйку дома.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 22:12 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мр Джейсон Гордон Хемминг писал(а):
А эти леди мне знакомы - радостно осознаю я. - Днем я видел их у дома той красивой девушки. И мисс Августа очень красива! Только так строга!

Встретила взгляд мужчины. Я его где-то видела, но где?.. Ах, да, вчера он бежал за леди Виолой в кондитерскую. Услышав имя, я сделала книксен и повернулась к мистеру Райту.
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Мне вообще редко бывает скучно, мисс Августа, - чуть наклонив голову ответил он и улыбнулся. - Поэтому мой ответ - нет, не бывает.

Улыбнувшись, я позволила ему проводить себя к столу.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 22:39 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
Всё выглядело очень аппетитно, но мне почему-то совсем ничего не хотелось. Тоскливо посмотрев на тётушку, я пожалела что мы пришли сюда. Но тётя Аделаида даже не заметила мой взгляд, увлечённо рассказывая хозяевам дома о нападении столичного лорда на леди Виолу. Её рассказ приукрасили новые подробности, но я не стала вмешиваться в разговор, а просто смотрела на блюда с едой.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 22:50 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мисс Чарити Уилстон писал(а):
- Мисс Августа, Вы не в настроении? Скажите, а что привело Вас в наш городок?

- Поиск покоя и тишины, а также моя тётушка, конечно. Мисс Чарити, а когда будет ярмарка, о которой мне говорила сегодня леди Виола?
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Позвольте за вами поухаживать? - спросил Реджинальд, наклонившись к загрустившей почему-то мисс Августе.

- Попробуйте это замечательное куриное филе с фирменным соусом миссис Линнет, - кивнул он на стоящее на столе блюдо. -Уверен, вы нигде такого не пробовали, даже в Лондоне!

- Спасибо, мистер Райт. Выглядит и правда очень вкусно.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 22:55 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мр Джейсон Гордон Хемминг писал(а):
- А здесь намечается ярмарка? Когда? Мне бы хотелось там побывать

- Я как раз пытаюсь это узнать, мистер Хемминг. Хотелось бы побывать на ней до отъезда.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 23:13 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- На вкус это еще лучше, - улыбнулся он и положил порцию филе на ее тарелку.

Мистер Райт был очень милым, и обижать его мне совсем не хотелось, поэтому отрезав маленький кусочек я отправила его в рот и улыбнулась.

- Очень вкусно.
мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Да-да, давайте там ее и проведем! - вмешался в разговор Реджи. - И поскорее, чтобы... - взгляд в сторону мисс Августы. - наши гости успели на ней побывать.

- Я могу чем-нибудь помочь, мисс Чарити?
мр Джейсон Гордон Хемминг писал(а):
- Да, мне тоже хотелось бы! Иначе моя домоправительница не простит мне, что я упустил шанс купить ей новую посуду. Только я не очень-то понимаю в посуде...

Я не смогла сдержать улыбку.

- Купите с цветочками, мистер Хемминг, и вашей домоправительнице сервиз обязательно понравится.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 23:32 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
Дерек весело рассмеялся:

- Танцевальный аукцион? - удивлённо сказал он, - Чарити, вы не шутите? - Обращаясь к джентльменам он сокрушённо произнёс: - Похоже дамы решили взяться за нас всерьёз.

- Вам не нравится эта идея, лорд Дарлингтон? Может вас успокоит то, что также не все леди находят это забавным.
мисс Чарити Уилстон писал(а):
- Мы собирались выставить на продажу наши рукоделия, варенье, устроить конкурс пирогов, можно придумать что-то еще. А собранные деньги хотели отдать вдовам и раненым воинам.

- Замечательно. Я могу вышивать, но не знаю успею ли к назначенному сроку.
мисс Чарити Уилстон писал(а):
Чарити почему-то рассмешило это предложение мисс Августы, но, опасаясь показаться невежливой, девушка постаралась скрыть улыбку, поднеся к губам бокал вина.

Заметив улыбку, я подмигнула.
мр Джейсон Гордон Хемминг писал(а):
- Думаете, все дело в цветочках? Тогда миссис Хорст должна быть просто счастлива: у нее вся посуда в цветочек! Зачем ей еще? Не понимаю...

- Цветов и посуды много не бывает, мистер Хемминг. - Я старалась оставаться серьёзной, но улыбка сама расплывалась на моём лице.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.12 23:45 Провинциальная Англия
мисс Августа Прайд
мисс Августа Прайд
Джейсон Гордон Хемминг писал(а):
- Думаете? *Лукаво подмигиваю* Эта девушка мне нравится все больше!

Надеюсь мне показалось что мистер Хемминг только что подмигнул мне. Улыбка соскальзывает с моих губ и я вопросительно приподнимаю брови.
мр Джейсон Гордон Хемминг писал(а):
- Да уж, сюрприз! *невольно покосился на свою больную ногу* "Видимо, у меня не будет возможности провести время с девушкой во время этого аукциона...

Заметив мимолётный взгляд вниз и безрадостное выражение на лице, вспоминаю что мистер Хемминг вчера хромал, когда бежал по улице. Ранение? Или недавнее повреждение?

- Вы были ранены, мистер Хемминг? Я... извините, вы наверное не хотите говорить на эту тему. Я ещё не видела джентльмена, который с удовольствием бы рассказывал о войне.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение