Наследство дона Терессио

Эта тема закрыта  На главную » Ролевые игры и виртуальные миры » Костюмированные вечеринки

Обсуждение

Джейсон Моррисон Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 17:57

Рене Альерри писал(а):
Отвлёкшись от созерцания непрекращающегося мелькания, девушка спрятала боль воспоминаний поглубже
- У нас на Сицилии трасса гораздо опасней и сложней, синьор Моррисон. - Рене обхватила себя руками словно защищаясь ото всех. - Скорость у лидера больше 170 км в час скорей всего. Это очень хорошая скорость для таких авто. - Она отошла к столику и взяла бокал с напитком. - Давайте выпьем за победу гонщика моего усопшего дядюшки.

- Какие похвальные познания, синьорина, - улыбнулся Моррисон, беря бокал с виски и отпивая глоток. - Сами увлекаетесь ездой? Скорость - опасная штука, если пренебрегать прави...
Договорить Моррисон не успел.
Рене Альерри писал(а):
- Посмотрите, синьор! Кажется это цвета дона Терессио! Святая Мадонна, только бы я ошиблась...- Рене прикусила кулак, уронив на землю бокал с вином и не отрывая взгляда от затихшего словно сломанная игрушка авто...

Брок Вейн писал(а):
Стремительный удар и от ограждения остаются одни обломки, корпус закрутило и по инерции направило на трибуны, где сидели ненавистные итальяшки со своими жёнами и детьми, а впереди всех четыре босса из четырех Семей, доны. Ещё чуть чуть и они будут раздавлены, смяты жуткой силой небольшого в спокойном состоянии автомобиля и представляющего смертоносное орудие, когда этот кусок железа всё круша перед собой, купается в человеческой крови.

Только в последний момент Моррисон успел дёрнуть на себя испуганную девушку и, сделав нечеловеческое усилие, отскочить в сторону к Мерседес и стоящей рядом с ней девушке. Отпихнув от себя всех троих женщин так, что они пролетели вперёд, подальше от сносящей ограждение и всё на своём пути машины, Моррисон упал и, не сдержавшись, взревел, ощутив, что в левую ногу впилось что-то острое. Что дальше происходило позади него, он не знал. Кусок какого-то металла долетел до него, пребольно ударяя ещё и в спину. На трибуне началась паника. Но девушки, которых он откинул подальше, кажется, были относительно целы.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Оливия Флейм Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 18:13

Джейсон Моррисон писал(а):
- Наверное, и я бы сейчас совсем не отказался стать гонщиком, - тихо проговорил Джейсон, глядя как Оливия гладит по голове ребёнка и надеясь, что она не поймёт того, что он имеет ввиду.
Попрощавшись с мисс Флейм и проводив её и сына взглядом, пока они заняли свои места, Моррисон некоторое время смотрел за набирающей обороты гонкой.

- А ещё не поздно? - улыбаясь спросила Оливия перед тем как они разошлись по своим местам.

Алессандро смотрел гонку, а Оливия, скучая, по сторонам.
Лучия Терессио писал(а):
Затем, словно ей и правда было плохо немного покачнулась. К ней подбежала одна из обеспокоенных служанок с водой.

На глаза попалась молоденькая вдова Джино, похоже ей стало плохо. Возможно ли, что девчонка беременна? Оливия проследила взглядом за Лучией и проводившем её доном Гуэррой и отвернулась.
Дон Ламберти писал(а):
Взревев моторами, миджеты рванули вперёд. Круг, другой... несколько автомобилей уже слетели с трассы...

Увиденное на трассе её не на шутку встревожило. Чувство тревоги набирало силу и не выдержав, Оливия вскочила и потянула сына за собой.
- Алессандро, Мэри, мы уходим.
- Мама! - Алессандро попытался воспротивиться воле матери, но у той словно прибавилось сил и она неумолимо потянула его к выходу.
Брок Вейн писал(а):
Стремительный удар и от ограждения остаются одни обломки, корпус закрутило и по инерции направило на трибуны, где сидели ненавистные итальяшки со своими жёнами и детьми, а впереди всех четыре босса из четырех Семей, доны. Ещё чуть чуть и они будут раздавлены, смяты жуткой силой небольшого в спокойном состоянии автомобиля и представляющего смертоносное орудие..

А через несколько секунд мир превратился в ад. Страшные крики, треск дерева и металлический скрежет слились в жуткую какофонию смерти. Люди бросились в рассыпную, толкаясь и сбивая друг друга с ног. Кто-то сильно толкнул её, а подняв глаза Оливия не увидела сына.

- Алессандро! Алессандро!

Едва встав на ноги, Оливия оказалась снова сбитой каким-то тучным мужчиной. Падая, она больно ударилась боком о деревянную скамью. Кто-то наступил ей на ногу, на подол платья, больно пнул, пытаясь переступить... А она продолжала истошно кричать имя сына.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Дон Гуэрра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 18:13

Лучия Терессио писал(а):
-Горе редко украшает, дон Гуэрра.

- Фальшь тоже не красит - заметил он ей насмешливо - Но у кого-то нет выбора.
Лучия Терессио писал(а):
Лучия не стала закатывать сцену и вырывать руку, но смирила наглеца ледяным взглядом:

- Молинаре не боятся опасностей. Мы предпочитаем наблюдать за жизнью из первого ряда, а не прятаться на галёрке. Однако, я благодарна вам за заботу.

Значит, Лучии придётся остаться, несмотря на запрет отца.

Лучия не стала закатывать сцены на его наглость, лишь смерила его своим холодным взглядом, который позабавил Дрэго и даже в какой-то степени заинтриговал.
- Вы оправдали мои ожидания, сеньора Терессио - растягивая слова в удовольствии ответил Дрэго на её бойкое замечание - За покорностью и скромностью кроется характер. - Дрэго самодовольно улыбнулся и стал наблюдать за гонкой.
Рядом раздался ругательство Багза, он сетовал на то, что с машиной Скиллачи что-то случилось. А затем подскочил делая предупреждающие знаки. Они были ни к чему. Дрэго сам заметил, как одна из машин неслась на всей скорости прямо в трибуну где они находились. Он видел краем глаза как его люди кинулись к нему. Подхватив дочь Молинаре за талию, стаскивая с сидения, он потянул её за собой, пытаясь уберечь от неизбежного. Раздался грохот врезавшейся неуправляемой машины, сметавшей всё на своём пути. Ещё одни рывок, не выпуская своей ноши, Дрэго пригнулся пытаясь успеть увернутся и защитить себя и Лучию. Что-то тяжелое задело его спину и он упал увлекая за собой Лучию на землю. Багз был рядом, он подхватил своего босса. Люди Молинаре подняли Лучию и спешили покинуть место событий, пока не стало слишком поздно.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Дон Корелли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 18:24

Марио Скиллачи писал(а):
Миджет Марио, успевший лишь немного снизить скорость за счёт трения дисками о бордюры, пробил защитный щит и полетел на толпу зрителей. Пытаясь избежать наезда на людей, Марио выкрутил руль и встретился с основанием бетонной будки, в которой сидели судьи и комментаторы.

Все что Френк успел увидеть это как машина стала не управляемой и летела на ограждение. Чей то вскрик, а дальше
Рокко Грано писал(а):
Действуя автоматически, Рокко оторвал дона Корелли от сидения и, практически закинув его на плечо, рванул в сторону. Приземлившись в крайнем проходе, у стены, он навалился на мужчину всем телом, укрывая его от опасности.

Дальше Френк встретился лицом с полом прижатый телом охранника. Френк ощутимо приложился об пол, так, что казалось на миллиметр сдвинуласть каждая кость. Он лежал прижатый, слыша крики мужские и женские,и.. детские. Альма. Удар в сознание был на много сильнее боли от открывшейся раны. Наплевав на все, Френк отпихнул охранника, которым оказался Грано, поднимаясь на ноги и осматриваясь вокруг. Вокруг царил хаос. Люди бегали, стонали раненные, и лежали погибшие. Но он нигде не видел Альму и ее пацана.
- Мне не важно как ты это сделаешь, но я должен знать, где и что с синьорой ДиЧиара. Найти и привести, принести. Но она должна быть рядом со мной. Будет упираться, разрешаю притащить волоком. Ее и пацана.,- Френк посмотрел на Грано чеканя каждое слово.
_________________
Будь корректен со всеми, общителен со многими, близким с избранными, другом единицам.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Дон Молинаре Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 18:25

Его дочь, конечно же, и не думала выполнить волю отца. Глупая девчонка! Она всё ещё рассматривала сигарообразную машину, вдохновлённый вниманием гонщник заливался соловьём. Молинаре посмотрел на Витторио, тот отдал приказ - поторопить синьору Терессио. Однако, не успел.
Дон Гуэрра писал(а):
и он усадил её, присаживаясь рядом, наперед чувствуя негодование Молинаре

Гуэрра умудрился схватить его дочь за руку, да ещё и усадить рядом с собой. Приставленный к его дочери солдат стоял недалеко, ещё несколько подошли ближе к нему. Не хватало ему только разборок с Гуэрра.
Лучия сидела на трибунет с идеально ровной спиной, она смотрела прямо перед собой, горделиво вздёрнув подбородок. сейчас она была как никогда похожа на мать. Молинаре усилием воли подавил шевельнувшуюся нежность и потребовал, чтобы девчонке сказали - отец хочет её видеть.
Мерседес Дамиани писал(а):
Правый уголок рта Мерседес дернулся в подобии полуулыбки. Мистер Моррисон, как настоящий деловой человек четко разделяет работу и удовольствие.

Хотя Мерседес и не была в действительности женщиной Молинаре, но Пауло не понравилась едва заметная улыбка обращённая к американцу. Он подошёл к Мерсес чуть приподняв бровь сухо сказал:
- Пока вы позволяете за собой ухаживать, синьора Дамиани, я бы не хотел видеть ваших взглядов обращенных на других мужчин.
Брок Вейн писал(а):
Ещё чуть чуть и они будут раздавлены, смяты жуткой силой небольшого в спокойном состоянии автомобиля и представляющего смертоносное орудие, когда этот кусок железа всё круша перед собой, купается в человеческой крови.

Чёртов ирландец был слишком резв, словно горный козёл. Лучия всё ещё сидела рядом с Гуэрра, он сам не успел уйти и увести с собой Мерседес, как машина рванула к ограждению. Его люди сразу же ринулись к своему дону, а Молинаре крепко схватив Мерседес за руку, что было силы дернул её к себе, обхватив руками за талию. Мерседес, как казалось ему выругалась, когда его грудь соприкоснулась с её спиной, но это глупости и бабья блажь. Молинаре дернули к проходу, затем на него навалилось сразу несколько тел. своим он всё так же прикрывал Мерседес.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Марио Скиллачи Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 18:31

Оглушённый, ничего не соображающий парень пришёл в себе через пару минут. Из носа текла кровь, но он этого не чувствовал. Голова гудела, в ушах стоял ровный шум, и пульс и сердце бились, как бешеные. Но - он был жив! Вот только цел ли? К опрокинутому аппарату уже подбежали люди и кто-то помогал Марио выбраться из железного плена. Едва переставляя ноги, Скиллачи смутно порадовался, что ноги всё-таки целы, но тут же с тоской оглянулся на искорёженную груду металла, которая долго служила ему и принесла немало побед. Эта потеря не шла в сравнение вообще ни с чем и ни с кем другим.
Сложно будет найти причину неисправности, но это нужно сделать, чтобы не допускать повторения. Механики как раз подбегали, и Марио коротко и выразительно переговорил с ними.

На ипподроме, судя по звукам, царил настоящий бедлам, и, оторвав взгляд от своего миджета, Марио понял причину. Кто-то врезался в трибуны клана Терессио! Не веря своим глазам, Скиллачи бросился туда.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Рокко Грано Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 18:32

Кажется, машина прекратила свой адский путь сквозь толпу и зрительские скамьи и кособоко замерла, зарывшись носом в дерево настила. Немного приподнявшись, Рокко посмотрел на дона Корелли, от души надеясь, что не зашиб его насмерть пытаясь спасти.
Дон Корелли писал(а):
Наплевав на все, Френк отпихнул охранника, которым оказался Грано, поднимаясь на ноги и осматриваясь вокруг. Вокруг царил хаос. Люди бегали, стонали раненные, и лежали погибшие. Но он нигде не видел Альму и ее пацана.

Обошлось. Дон Корелли, кривясь от боли поднялся на ноги и, словно искал кого-то, заозирался по сторонам.
Дон Корелли писал(а):
- Мне не важно как ты это сделаешь, но я должен знать, где и что с синьорой ДиЧиара. Найти и привести, принести. Но она должна быть рядом со мной. Будет упираться, разрешаю притащить волоком. Ее и пацана. - Френк посмотрел на Грано чеканя каждое слово.

Он имел лишь весьма смутное представление кто такая синьора ДиЧиара, но раз её нужно привести к дону - значит так и будет.

- Будет сделано. - Ответил Рокко и смешался с толпой.
_________________
Не хочешь тонуть - топи. (с) Аль Капоне
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кристина Ричи Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 04.06.2014
>10 Июн 2014 18:44

Мерседес Дамиани писал(а):
- Здравствуйте Кристина, я Мерседес. Вряд ли это можно назвать любовью. Сегодня участвует синьор Скилаччи и я с удовольствием посмотрю, - дружелюбно улыбнулась девушке Мерседес.

- У меня вчера была возможность познакомиться с ним!
Рене Альерри писал(а):
- Давай спустимся к ограждению, я хочу посмотреть поближе на миджет Марио, Кристи

- Ты думаешь не опасно?
Джейсон Моррисон писал(а):
Брок Вейн писал(а):
Стремительный удар и от ограждения остаются одни обломки, корпус закрутило и по инерции направило на трибуны, где сидели ненавистные итальяшки со своими жёнами и детьми, а впереди всех четыре босса из четырех Семей, доны.

Кусок какого-то металла долетел до него, пребольно ударяя ещё и в спину. На трибуне началась паника. Но девушки, которых он откинул подальше, кажется, были относительно целы.

Я услышала громкий грохот и резкий толчок. Когда падала, кажется, я услышала как что то пролетело возле моей головы. Кто бы это не был, но он меня спас. Я сгруппировалась и прикрылась руками. Не смотря на мои усилия, удара головой не удалось избежать. Все стало как в тумане, мне казалось что я нахожусь далеко от всего этого и шум толпы стал приглушенным. Картины вокруг смутились, я видела только алую кровь на руках..
_________________

You can get more with a kind word and a gun than you can with a kind word alone.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мерседес Дамиани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 19:20

Дон Молинаре писал(а):
- Пока вы позволяете за собой ухаживать, синьора Дамиани, я бы не хотел видеть ваших взглядов обращенных на других мужчин.

Слова Молинаре и в особенности безоговорочный тон, которым они были сказаны резанули слух Мерседес и в глазах полыхнуло недовольство, но внешне она сохраняла полное спокойствие. Подавив секундную вспышку гнева, Мерседес произнесла с холодной вежливостью:
- Как вам будет угодно, дон Молинаре. Отныне я буду знать свое место.
Брок Вейн писал(а):
Стремительный удар и от ограждения остаются одни обломки, корпус закрутило и по инерции направило на трибуны, где сидели ненавистные итальяшки со своими жёнами и детьми, а впереди всех четыре босса из четырех Семей, доны. Ещё чуть чуть и они будут раздавлены, смяты жуткой силой небольшого в спокойном состоянии автомобиля и представляющего смертоносное орудие, когда этот кусок железа всё круша перед собой, купается в человеческой крови.

Если Молинаре и ответил ей, услышать она не могла. Прямо в трибуну дона Терессио на полной скорости влетел один из болидов, со страшным скрежетом круша ограждения и сбивая зрителей.
Дон Молинаре писал(а):
Его люди сразу же ринулись к своему дону, а Молинаре крепко схватив Мерседес за руку, что было силы дернул её к себе, обхватив руками за талию. Мерседес, как казалось ему выругалась, когда его грудь соприкоснулась с её спиной, но это глупости и бабья блажь. Молинаре дернули к проходу, затем на него навалилось сразу несколько тел. своим он всё так же прикрывал Мерседес.

Мерседес тихо вскрикнула, но ее голос потонул в сумасшедшей какофонии звуков, от которой закладывало уши. Молинаре ухватил ее за руку и крепко прижал к себе. Испытав мгновенную боль,она процедила сквозь зубы тихое ругательство, но в виду сложившихся обстоятельств жаловаться не приходилось и Мерседес молча повиновалась, когда ее дернули в сторону. Секунду спустя она была буквально погребена под Молинаре и судорожно ухватилась пальцами за его рукав, пытаясь удержать равновесие и не упасть на колени.
*реал - жуть, скоро буду*
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Джейсон Моррисон Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 19:34

Моррисон неловко поднялся на ноги, чертыхаясь сквозь крепко стиснутые зубы от боли. Кто-то куда-то бежал, вокруг кричали, виднелись следы крови. Те люди, кому не посчастливилось стоять возле ограждения, были погребены под кусками дымящегося железа.
- Моррисон, - его подхватил под руку Серени, уводя подальше от места крушения. - Чёрт бы побрал этого идиота, нужно убираться отсюда, пока какая-нибудь хе*ня тут не взорвалась.
- Отвезёшь меня к доку? Кажется, нога ни к чёрту.
- Без вопросов.
Оливия Флейм писал(а):
- Алессандро! Алессандро!

Услышав знакомый голос, Моррисон бесцеремонно скинул с себя руку Серени и бросился к Оливии, отталкивая с дороги какого-то мужлана, несущегося вперёд не разбирая дороги. Быстро подхватив девушку на руки, не обращая внимание на раненую ногу, он передал мисс Флейм Серени, наказав вывести её с трибуны и бросился искать сына Оливии. В такой давке его могли просто затоптать, не заметив. Или заметив и не сообразив вытащить мальчонку. Моррисон отпихивал от себя куски железа, столы с оторванными ножками, все в потёках спиртного, трупы, пока не увидел тело мальчика, чудом уцелевшее у самого ограждения. Очевидно, от сильного удара Алессандро перелетел через сидения и оказался внизу. Подхватив мальчика на руки и убедившись в том, что он жив, просто находится без сознания, Моррисон вынес его через обломки и нашёл Оливию и Серени.
- С ним всё в порядке, наверное, просто потерял сознание от испуга, - Моррисон передал мальчика на руки мисс Флейм и с облегчением выдохнул, увидев, как веки ребёнка затрепетали. - Но лучше всё же показаться врачу.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лучия Терессио Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 19:38

Дон Гуэрра писал(а):
Фальшь тоже не красит - заметил он ей насмешливо - Но у кого-то нет выбора.

Лучия всё так же смотрела перед собой, её взгляд ни на секунду не изменился, всё так же она не смотрела на дона Дрэгго:
- А разве не должно жене оплакать супруга, дон Гуэрра?
Дон Гуэрра писал(а):
- Вы оправдали мои ожидания, сеньора Терессио - растягивая слова в удовольствии ответил Дрэго на её бойкое замечание - За покорностью и скромностью кроется характер. - Дрэго самодовольно улыбнулся и стал наблюдать за гонкой.

- Дон Гуэрра, вы говорите загадками. - Лучия сделала вид, что не понимает намеков и шуток, - мне не пристало оправдывать чьи-то ожидания.
Дон Гуэрра писал(а):
Подхватив дочь Молинаре за талию, стаскивая с сидения, он потянул её за собой, пытаясь уберечь от неизбежного. Раздался грохот врезавшейся неуправляемой машины, сметавшей всё на своём пути. Ещё одни рывок, не выпуская своей ноши, Дрэго пригнулся пытаясь успеть увернутся и защитить себя и Лучию. Что-то тяжелое задело его спину и он упал увлекая за собой Лучию на землю.

Едва машина понеслась к ним Гуэрра непозволительно вольно схватил Лучию, он, словно стараясь защитить, укрыл её от опасности. Затем перевернулся, заставляя девушку потерять ориентацию Резкий удар, и Лучия оказалась уже на земле, прикрытая телом дона Гуэрра. Она чуть недоуменно посмотрела на него, но всё же не рискнула спросить зачем он спал Лучию Терессио, дочь и ену, пусть и скрытого, но врага.
Дон Гуэрра писал(а):
Люди Молинаре подняли Лучию и спешили покинуть место событий, пока не стало слишком поздно.

К Лучии почти сразу подбежали люди отца, один из них бесцеремонно осмотрел девушку и толкнул в направлении выхода с ипподрома. Отец будет ей недоволен, в этом Лучия не сомневалась ни на секунду
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Рокко Грано Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 19:43

Пробираясь сквозь толпу, Рокко останавливал и спрашивал всех, кто попадался ему на пути, видел ли кто-нибудь синьору ДиЧиара и её сына. Большинство людей торопились покинуть место трагедии и только отмахивались или качали головами. Наконец, один из солдат сказал, что видел её перед аварией у ограждения. Понимая, что найти этих двух живыми будет теперь большим чудом, Рокко досадливо выругался и стал пробираться вниз, к прорванному, изуродованному ограждению. На его пути оказался мальчик. Темноволосый, около 7-8 лет - он мог быть сыном Альмы ДиЧиара. Взяв за плечо, Рокко легонько тряхнул, выводя мальчишку из прострации.
- Ты сын Альмы ДиЧиара?
Мальчик не шевелясь продолжал смотреть на останки искорёженной машины-убийцы и кажется даже не слышал его. Посмотрев по сторонам и не увидев взрослого, приближающегося к ним с распрастёртыми объятиями, Рокко подхватил мальчонку на руки и велел держаться покрепче.
- Где твоя мама? - не особо надеясь на ответ, всё же решил спросить он мальчика. - Где она?
Мальчишка словно одеревяневшими пальцами сжимал ткань его куртки и молчал.
Они прошли мимо нескольких неподвижных тел и в каждое женское лицо Рокко вглядывался, надеясь, что женщина не окажется синьорой Альмой.
Несколько метров теперь, из-за обломков и дыр в настиле, казались дистанцией в сотню. Наконец, Рокко увидел ещё одну фигуру в чёрном, одиноко жавшуюся к останкам того, что когда-то было частью ограждения. Подойдя ближе, он поудобнее перехватил мальчишку и свободной рукой перевернул женщину. "Мама" неожиданно раздался над ухом детский голос, Рокко даже чуть не вздрогнул.
- Вижу, - опуская на землю ответил он Дино ДиЧиаре. - Слушай меня, пострел. Я посмотрю, что с твоей мамой, а ты просто постоишь рядом, хорошо? От меня ни на шаг.
Сев рядом с женщиной, Рокко прижал к её горлу два пальца, пытаясь нащупать пульс. Затаив дыхание, он прислушивался и медленно перемещая пальцы по горлу Альмы. Наконец, почувствовав едва ощутимым пульс, он выдохнул и посмотрел на мальчишку. Ребёнок смотрел на мать каким-то пустым взглядом. Рокко это совсем не понравилось. Он взялся сначала за одну, а потом другую руки синьоры ДиЧиара, а затем также выпрямил и ощупал её ноги. Открытых переломов нет, но на этом знания Рокко в области медицины иссякли и он озадачено посмотрел назад, туда где оставил дона Корелли.
- Ты ведь можешь идти сам, правда? - на всякий случай уточнил он, обращаясь к мальчику. - Я понесу твою маму, а ты пойдёшь рядом. Твоей маме очень нужна помощь, а мы с тобой не те парни, которые могут её оказать, - попытался он ободрить мальчика.
Рокко поднял синьору ДиЧиара на руки и медленно, чтобы за ним поспевал её сын, понёс женщину наверх, надеясь, что врачи уже прибыли.
_________________
Не хочешь тонуть - топи. (с) Аль Капоне
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Дон Ламберти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 19:44

Брок Вейн писал(а):
Он направил свой болид прямо в элитную трибуну . Стремительный удар и от ограждения остаются одни обломки, корпус закрутило и по инерции направило на трибуны, где сидели ненавистные итальяшки со своими жёнами и детьми, а впереди всех четыре босса из четырех Семей, доны. Ещё чуть чуть и они будут раздавлены, смяты жуткой силой небольшого в спокойном состоянии автомобиля и представляющего смертоносное орудие, когда этот кусок железа всё круша перед собой, купается в человеческой крови.


На трибунах царило праздничное настроение. Люди с азартом следили за ревущими машинами, нарезающими круги по треку, подбадривая криками тех, на кого сделали ставки, словно думали, что пилоты расслышат хоть что-то в оглушающем гуле. Их веселило даже то, что машины одна за другой сходят с круга...

Всё произошло неожиданно, Франко взял с подноса обслуживающей праздник девушки бокал, рассеянно следя за гонкой, когда один из болидов влетел в трибуну, сминая всё на своём пути... Повинуясь животному инстинкту выживания он вскочил на ноги, метнувшись в сторону. Всё вокруг происходило словно при замедленной съёмке... он перепрыгивает через опрокинутые стулья, почему-то увлекая за собой испуганную девчонку, стремясь по возможности уйти от смертоносного железа... вокруг летят обломки железа и дерева... Одна из бетонных опор, поддерживающих трибуны оказывается прямо на пути и Франко не раздумывая кидается к ней, как к последнему укрытию, что-то с силой бьёт его в спину и он падает на землю. Рядом, выронив поднос, упала девушка, закрывая голову руками.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Марио Скиллачи Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 19:45

Не замечая, что он немного прихрамывает, Марио добежал до разрушенной трибуны. Гонщик миджета, врезавшегося в трибуну, он не знал, а вот машина определённо была знакомой. В их среде появление каждой новой машины не оставалось незамеченным, и эта конкретная не являлась абсолютным новичком. Имя владельца вертелось в голове, но Марио отбросил ненужные сейчас попытки вспомнить это имя. Самой аварии он не видел, поэтому не мог знать, что безумец внутри влетел в трибуну целенаправленно.
Даже место собственной аварии волновало Мари меньше, чем это. Там - не произошло ничего особенного, кроме его изуродованной столкновением машины. Здесь - были люди, которые, как ни крути, были ему чем-то дороги, которые приняли его в свой клан, пусть от этого клана сейчас остались жалкие остатки. Здесь были девушки, общение с которыми всегда его радовало. Здесь были мальчишки, глядя на которых Марио вспоминал себя в их возрасте. Здесь были люди, которые не были ему родными, но являлись специфической, но семьёй.

К счастью, телохранителей да и просто людей боевых профессий, способных оперативно реагировать, здесь хватало, поэтому с долей облегчения Марио отмечал, как то одних, то других выводят из этого опасного места. Он увидел, что дон Гуэрра вывел синьору Лучию и безотчётно порадовался. Синьора была слишком молоденькой, слишком хорошенькой, чтобы с ней что-то случилось. Обычно Марио не позволял себе лишних мыслей относительно супруги дона, но сейчас он просто был рад за её сохранность.
Кристина Ричи писал(а):
Я сгруппировалась и прикрылась руками. Несмотря на мои усилия, удара головой не удалось избежать. Все стало как в тумане, мне казалось что я нахожусь далеко от всего этого и шум толпы стал приглушенным. Картины вокруг смутились, я видела только алую кровь на руках..

Пробираясь сквозь остатки трибун, Марио натолкнулся на одну из племянниц дона.
- Синьорина Ричи, - позвал он, осторожно, за запястья, отводя её испачканные кровью руки от лица, одновременно пытаясь понять, как сильно она ранена, - Дапвайте я помогу вам выйти отсюда.
Придерживая девушку за талию, Скилаччи помог ей выйти с разрушенной трибуны.
К месту аварии уже подъехала машина скорой помощи, без дежурства которой не обходились ни одни гонки, и врачи были готовы оказать первую медицинскую помощь пострадавшим.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Оливия Флейм Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
В игре с: 01.06.2014
>10 Июн 2014 19:59

Джейсон Моррисон писал(а):
Услышав знакомый голос, Моррисон бесцеремонно скинул с себя руку Серени и бросился к Оливии, отталкивая с дороги какого-то мужлана, несущегося вперёд не разбирая дороги. Быстро подхватив девушку на руки, не обращая внимание на раненую ногу, он передал мисс Флейм Серени, наказав вывести её с трибуны и бросился искать сына Оливии.

Оливия хоть и была благодарна мистеру Моррисону, но уходить с трибуны без сына категорически отказалась. Беспокойно переминаясь с ноги на ногу, она несколько раз порывалась броситься за мистером Моррисоном искать Алессандро, но мужчина, которому доверил её капо Джино удерживал её на месте. Он что-то там говорил об опасности пораниться, но Оливия его едва слышала.
Джейсон Моррисон писал(а):
Подхватив мальчика на руки и убедившись в том, что он жив, просто находится без сознания, Моррисон вынес его через обломки и нашёл Оливию и Серени.

Увидев, наконец, мистера Моррисона с Алессандро на руках, Оливия, шипя как кошка, высвободилась из хватки мужчины и бросилась им навстречу.
- Алессандро, мальчик мой... - пытаясь охватить взглядом сразу всё, и поэтому перебегая глазами от лица к телу, ногам и обратно, Оливия быстро ощупала ребёнка и протянула к нему руки.
Джейсон Моррисон писал(а):
- С ним всё в порядке, наверное, просто потерял сознание от испуга, - Моррисон передал мальчика на руки мисс Флейм и с облегчением выдохнул, увидев, как веки ребёнка затрепетали. - Но лучше всё же показаться врачу.

- Я... Спасибо, мистер Моррисон. Конечно, да, к врачу... Надо обязательно показать его врачу, - сбивчиво благодаря мужчину за помощь, Оливия смотрела в побледневшее лицо сына, не замечая как по лицу катятся слёзы облегчения. - Я так обязана вам, мистер Моррисон, - наконец посмотрела она на спасителя, - огромное спасибо.

Отыскав врача, Оливия одновременно нашла и Мэри. Пожилая женщина была уверена, что они успели покинуть трибуну и искала их среди людей снаружи.
Врач, осматривающий Алессандро, диагностировал сильный ушиб, который и повлёк за собой обморок. Перечислив возможные последствия и велев в случае осложнений незамедлительно обратиться к врачу, их отпустили домой.

Отправив Мэри ловить такси, Оливия ещё раз сердечно поблагодарила мистера Моррисона и повезла сына домой.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>06 Окт 2024 11:20

А знаете ли Вы, что...

...Если Вы являетесь автором собственого творчества, Вы можете просмотреть сводный список своих активных читателей на странице Вашего авторского профиля. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Женское фэнтези (18+)»: Дикие Земли » "Дикие Земли", Стейси Мэри Браун Скорее нет, чем да, автор не определилась с жанром, то ли Young, то... читать

В блоге автора Натаниэлла: Мистическая Башкирия

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Очарование невесты.
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Эта тема закрыта  На главную » Ролевые игры и виртуальные миры » Костюмированные вечеринки » Наследство дона Терессио [18806] № ... Пред.  1 2 3 ... 11 12 13 ... 36 37 38  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение