Пенелопа Уильямсон "Сердце Запада"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

кариша Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.02.2010
Сообщения: 1515
Откуда: Донецк
>16 Авг 2012 13:00

Shocked Не читала,не знаю... Помчалась в библиотеку,чтобы быть в теме так сказать...Спасибо девочки за нового интересного(судя по отзывам ЗНАЮЩИХ людей), автора thank_you
_________________
Проснулась,умылась,нарядилась,улыбнулась и пошла украшать мир!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LGA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 2447
Откуда: Санкт-Петербург
>16 Авг 2012 13:12

Rusena писал(а):
Он может и остаться мужчиной со смеющимися глазами...

И хорошо...этот образ впечатался в сердце... Laughing
Rusena писал(а):
Запутанно - да, сложно - да, отношения между братьями тяжелые - да, но они друг за друга горой!

Будем распутывать....от главы к главе. Мы легких путей не ищем, впереди еще 32 главы.
А то что это ИЛР, наполняет душу предчувствием противостояний, противоречий и страстей...жарких ЛС под небом Монтаны и ...классика жанра - счастливый конец...ну...как я поняла, хотя бы для двоих.
Этот роман случайно не из серии?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rusena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 05.08.2010
Сообщения: 1438
>16 Авг 2012 13:26

LGA писал(а):

Будем распутывать....от главы к главе. Мы легких путей не ищем, впереди еще 32 главы.

Это точно! Мы там у них порядок наведем, всей нашей дружной компанией Wink
LGA писал(а):
Этот роман случайно не из серии?

Нет. Насколько я знаю, у Уильямсон вообще нет серийных книг. Wink
очаровашка писал(а):

Раньше очень любила читать про дикий запад, про индейцев. Про их быт и трудности!!!!! Надеюсь после этой книги опять к ним вернусь!!!!!

Да, трудностей у индейцев немало, даже жалко их. Тоже ж ведь люди, а их так принижали. Sad
_________________
Со временем поймешь, что круто - это не клубы каждые выходные, не градусы в стакане, а здоровый цвет лица, крепкий сон и дорогие рядом люди.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>16 Авг 2012 16:00

Вот и первая глава! Поздравляю!

LGA писал(а):
Мне очень понравился Гас Маккуин и после рассказа Энни я вернулась к аннотации, перечитала ее и мне стало как-то неуютно, потому что мне действительно очень понравился этот человек, со смеющимися глазами. tender
Понимаю, то первое впечатление может быть обманчивым...но не настолько же.
Два брата, одна кровь и одна женщина...
Я не люблю когда брат встаёт на брата, больше по душе, когда встаёт за брата брат..


Rusena писал(а):
.
Мне Гас тоже очень понравился с самой первой главы, как защищал свою жену, как рассказывал о своих мечтах и стремлениях. А почему ты думаешь, что он может быть плохим? Он может и остаться мужчиной со смеющимися глазами... Laughing
Ты написала, что не любишь, когда брат против брата - и с уверенностью тебе скажу, что здесь однозначно не так. Запутанно - да, сложно - да, отношения между братьями тяжелые - да, но они друг за друга горой!

Гас мне тоже понравился. Но и Зак Рафферти , после рассказа Энни, тоже заинтересовал. Нравятся же герои-повесы, "плохиши". Я так понимаю, что все равно предстоят переживания кому же Клементина отдаст предпочтение.
Но ведь роман не только об отношениях этих трех героев. Интересно будет читать как Клементина и Гас будут обустраиваться на месте, о взаимоотношениях с соседями. Описание природы. Наверное, и индейцы будут (не хотелось бы). В общем, предстоит увлекательно-переживательное чтение.

Rusena , LuSt, codeburger, спасибо за главу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Малина Вареньевна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.12.2010
Сообщения: 3532
Откуда: г. Краснодар
>16 Авг 2012 16:23

Rusena, LuSt, codeburger - вы героини!
Текст просто.. ах и ох! Сколько же сил вы в него вложили?! А сколько ещё будет вложено!!!

Rusena писал(а):
– Жди меня прямо здесь, Клементина, – сказал он жене, указывая на землю, будто считал, что она слишком глупа, чтобы понять значение слова «здесь». – Не двигайся с места...
– Вашего объяснения все еще не достаточно, сэр. Кто такая потаскуха?
Леди на Диком Западе... Вот сказали тебе "Стой здесь", вот и стой! Должна же она была хоть что-то слышать о тех местах?!!!
Знаете, вспомнилась одна чудесная фраза: "Вы так невинны, что можете сказать совершенно страшные вещи." (с) - это и о поступках тоже...


Гас - судя по всему милый добряк, возможно, очаровательный мужчина....
Только боюсь Клементина прячет не скелеты в шкафу, а свой норов, упрямство... зачатки феминизма так сказать .
Скоро она и из пистолета стрелять будет и по степям скакать ...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rusena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 05.08.2010
Сообщения: 1438
>16 Авг 2012 16:32

Марьяш, а ты прямо в корень зришь! Клементина себя еще покажет! Laughing И Зак, да, тоже очень интересный тип. Они с Гасом прямо небо и земля. С ним мы тоже скоро познакомимся Laughing
Suoni писал(а):

Наверное, и индейцы будут (не хотелось бы). В общем, предстоит увлекательно-переживательное чтение.
Индейцы здесь будут описываться иначе, чем обычно. Особенно одна индейская девушка... Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 859
>16 Авг 2012 17:31

Решила отбросить принципы и читать роман по главам, т.к. знаю, что не смогу выдержать до конца перевода.

Затянуло сразу. Атмосфера Дикого Запада, уклад, нравы и мораль, переданы так живо, что казалось смотрю кино, даже не в 3D, а в 4D формате - с запахами и ощущением пыли и пота на теле.
Интересный сюжет, не думала, что г-героиня будет замужем за братом г-героя. Уже чувствую напряжение от того, как же будет развиваться сюжет и нетерпение и потребность продолжения.
И какие колоритные персонажи!!! Энни-пятак и ее шляпа заломленная при помощи гвоздя (наверно, задубела от грязи и пота) - это что-то!!! Laughing
Ситцевые стены - для меня новость. Замок на двери, тут уже нонсенс. Laughing

Малина Вареньевна писал(а):
Клементина прячет не скелеты в шкафу, а свой норов, упрямство...
Тоже так считаю, но и Гас что-то скрывает. Как я поняла, он добился женщины, о которой мечтал, и должен быть на седьмом небе, а он все время о чем-то задумывается, уносится мыслями далеко от новоприобретенной жены. Да и медлит с супружескими обязанностями. Неужели, такой правильный и чуткий? Даже, если его воспитала мать - это, все-таки, Дикий Запад, где потребности мужчины удовлетворяются здесь и сейчас.
Кстати, почему у братьев разные фамилии?

Дорогие Rusena, LuSt и codeburger, наслаждалась каждой строчкой, прекраснейший перевод и редактура, просто слов нет!!!!

Спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Малина Вареньевна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.12.2010
Сообщения: 3532
Откуда: г. Краснодар
>16 Авг 2012 17:49

Nata Nata писал(а):
Ситцевые стены - для меня новость.
Как раз-таки и правильно. Обоев тогда не существовало. В богатых домах использовали парчу, шелк и бархат.
В таком захолустной гостинице, дешевле оббить стены ситцем, чем заделывать дыры меж досками и выравнивать стены. По идее это ещё и один из "Люксовских" номеров

Nata Nata писал(а):
а он все время о чем-то задумывается, уносится мыслями далеко от новоприобретенной жены. Да и медлит с супружескими обязанностями. Неужели, такой правильный и чуткий
Навела на одну мысль :
"Что-то недоброе таится в мужчинах, избегающих вина, игр, общества прелестных женщин, застольной беседы. Такие люди или тяжело больны, или втайне ненавидят окружающих. Правда, возможны исключения."(с) Исключения особенно интригуют
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 859
>16 Авг 2012 18:45

Просто у меня создалось впечатление, что стен, как таковых, нет, лишь перетянутый от пола до потолка ситец.
В таком месте не уединишься с женой!!! Будет как в бородатом анекдоте:
"Можно ли заняться сексом на Красной площади?"
"Нет. Советчиков будет много." Laughing

Малина Вареньевна писал(а):
По идее это ещё и один из "Люксовских" номеров


Малина Вареньевна писал(а):
"Что-то недоброе таится в мужчинах,
Laughing
Делает мужчина - не нравится, не делает тоже не нравится. Вот такие мы, женщины - непонятные! Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>16 Авг 2012 18:53

Спасибо за главу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rinaa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.06.2010
Сообщения: 658
Откуда: Московская область
>16 Авг 2012 19:23

Спасибо за новый перевод романа Пенелопы Уильямсон! Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rusena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 05.08.2010
Сообщения: 1438
>16 Авг 2012 20:42

Малина Вареньевна писал(а):
спорим, фотографировать она будет Зака ...

Почти, Марьяш, вот у тебя чуйка. Laughing Тут будет шикарная сцена, но немножко другая. Laughing Больше ничего не скажу Tongue
Nata Nata писал(а):
Решила отбросить принципы и читать роман по главам, т.к. знаю, что не смогу выдержать до конца перевода.

Очень этому рада! Обсуждения ожидаются жаркие Laughing
Nata Nata писал(а):
Кстати, почему у братьев разные фамилии?

Ответ будет во второй главке Wink
Nata Nata писал(а):
Просто у меня создалось впечатление, что стен, как таковых, нет, лишь перетянутый от пола до потолка ситец.

Да, именно так и есть. Сэкономили, однако. Один номер поделили на несколько частей - такая коммуналочка получилась Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>16 Авг 2012 20:57

Rusena, LuSt, codeburger, спасибо огромное за новый интересный перевод. Прекрасное начало.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>16 Авг 2012 21:51

Rusena , LuSt, codeburger, спасибо за первую главу!

Rusena писал(а):
В ней начал расти страх, становившийся таким же безграничным и бездонным, как небо Монтаны. Страх, что каким-то непостижимым образом она забрала с собой одиночество отчего дома.

На грустной ноте окончилась глава.
Нет ничего удивительного что ей страшно. Она едет в новую неизвестную жизнь, она не знает что ее ждет, она не знает чего ей ждать от жизни, от мужа, как все сложится. Монтана - это хорошо и красиво, но это неизвестность, а она порождает страх.

Гас нравится, нравится его отношение к Клементине.
Самобытен образ погонщицы.
Замечательно пишет автор, она как бы затягивает во внутрь романа.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

laflor Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 25.05.2011
Сообщения: 768
Откуда: Украина - США
>17 Авг 2012 7:28

Метелица писал(а):

*встала рядышком танцевать* лалалила-лалалала


правильно-правильно, танцуем девы! это только начало))))

для меня это первая книга Уильямсон, и она меня поразила своими описаниями...язык сложный, богатый - одно удовольствие читать! и так все красочно описано - вроде сам все испытываешь! так что читаешь не отрываясь, на одном дыхании...

Flowers Poceluy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 5:00

А знаете ли Вы, что...

...на сайте есть Книжный гороскоп, который предложит Вам книгу из выбранного жанра, исключая уже прочтенные Вами. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Выдыхайте в цель. Как будто освещаете ее, поливаете, как растение, словно прокладываете к ней железную дорогу, выстраиваете тоннель... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Пенелопа Уильямсон "Сердце Запада" [15235] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 85 86 87  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение