Lorik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2012 21:10
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Araminta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2012 21:12
___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 173Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
belgorodka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2012 21:16
lorik писал(а):
А я вот здесь нашла такую новость: Ой, Лорик, спасибо за новость! Надеюсь, третьему сезону быть! lorik писал(а):
Так после Рейхенбахского водопада логично перейти к следующей истории - про снайпера Морана. По идее, это же он был вне фокуса на протяжении всей третьей серии первого сезона. Я жду в третьем сезоне серию про него Я не в теме особо) Но вы меня заставляете взяться за Дойля. В детстве как-то русской классикой зачитывалась, в юношестве - русской фантастикой. А сейчас всем, что под руку попадает))) Araminta писал(а):
Девочки, я упалумирвесь... Юля, неужели и ты поддалась этому массовому помешательству?! Araminta писал(а):
Вот он - контрольный Для меня это настоящий контрольный!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Araminta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2012 21:33
belgorodka писал(а):
Юля, неужели и ты поддалась этому массовому помешательству?! А что я, я ниче, это все Лорик ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 173Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
belgorodka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2012 21:43
|
|||
Сделать подарок |
|
Lorik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2012 23:17
Araminta писал(а):
А что я, я ниче, это все Лорик Ага, это все я ахахаха, девочки, переписка в твитере Стивена Моффата (автора идеи "Шерлока"): Цитата:
LookAliveBecca:
Смотрю "Шерлока". Опять. Нечаянно в слезах. Стивен Моффат, по шкале от 1 до 10, какова вероятность того, что "Рейхенбах" меня убьет? Моффат: 32. belgorodka писал(а):
Я не в теме особо) Но вы меня заставляете взяться за Дойля. а ты советского Шерлока с Ливановым не смотрела разве? Там как раз после водопада был следующий фильм "Охота на тигра" про Морана с духовым ружьем. Красавы _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Diacat | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Янв 2012 17:55
Лора, спасибо за прекрасную новость. Я почему-то не сомневалась, что третьему сезону быть.
По поводу сценария где-то читала, что продюсеры хотят придумать свой сюжет так сказать по мотивам Холмса. Возможно, будут новые истории, не связанные с оригинальной историей. Юля, Лора, Наташа убили наповал. Фото и рисунки великолепны, особенно графика. Спасибо за хорошие новости и прекрасные рисунки. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
belgorodka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Янв 2012 18:10
lorik писал(а):
ахахаха, девочки, переписка в твитере Стивена Моффата (автора идеи "Шерлока") Шутник))) lorik писал(а):
а ты советского Шерлока с Ливановым не смотрела разве? Смотрела, конечно. Это же вечная классика))) Diacat писал(а):
По поводу сценария где-то читала, что продюсеры хотят придумать свой сюжет так сказать по мотивам Холмса. Как я не люблю это сочетание "по мотивам"... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Diacat | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Янв 2012 18:31
Наташа, а что делать, раз Конан Дойль написал так мало историй.
У меня есть надежда, что у авторов сценария получиться неплохо. Ведь они доказали, что не зря едят свой хлеб. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Lorik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2012 21:49
Araminta писал(а):
Эм, 60 историй - это мало?! Учитывая то, как они "бездарно" ими разбрасываются (вон, за первые 15 минут 1 серии 2 сезона штук 4-5 сразу отмели, использовав их названия) - мало Надыбала тут интереснейший фандом "Шерлока" на ЖЖ, так вот там, в том числе если странички, посвященные использованию канонов Артура Конан-Дойля во втором сезоне. - каноны из книг в первой серии - каноны из книг во второй серии Штук 20, минимум, если не больше, рассказов там упоминается. Я сегодня пересмотрела "Скандал в Белгравии" третий раз На сей раз - в оригинале. Бог мой, как же Камбербетч тараторит, когда у него дедукция работает Хорошо, что я уже знала, о чем он говорит, а то бы пришлось с титрами раз -надцать туда-сюда перематывать Завтра, наверное, "Собак" пересмотрю _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Zuzula | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2012 23:29
А я уже раза на три "The Hounds of Baskerville" пересмотрела в оригинале. Как же здорово сделано в конце, это что-то ... Ведь давала себе слово, что сначала смотрю оригинал, а только потом российскую локализацию. Но в понедельник не успела скачать оригинал, решила посмотреть сразу на 1-м канале (без дозы загибалась ). Про их перевод я уже молчу, но как же они умудрились ТАК испортить саму картинку? |
|||
|
Lorik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2012 0:50
Zuzula писал(а):
Как же здорово сделано в конце, это что-то ... Ведь давала себе слово, что сначала смотрю оригинал, а только потом российскую локализацию. Но в понедельник не успела скачать оригинал, решила посмотреть сразу на 1-м канале (без дозы загибалась ). Про их перевод я уже молчу, но как же они умудрились ТАК испортить саму картинку? Это ты про "чертоги разума"? Я тут нашла очень интересные и подробные сравнения русской и английской версий. Впечатляет "Шерлок": покадровое сравнение локализации (оригинал vs Первый канал) - 1/3 "Шерлок": покадровое сравнение локализации (оригинал vs Первый канал) - 2/3 _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Diacat | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2012 10:58
Эх, везде цензура! А серии из Интернета на русском такие же как на первом? Сомневаюсь, что кто-то будет самостоятельно переводить. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Araminta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2012 12:21
Diacat писал(а):
А серии из Интернета на русском такие же как на первом? Сомневаюсь, что кто-то будет самостоятельно переводить. Ну почему же, Лостфильм переводит. Отлично, я бы сказала. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 173Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Zuzula | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Янв 2012 13:29
lorik писал(а):
Это ты про "чертоги разума"? Да, про "чертоги разума" , да и дальше где они про проект H.A.U.N.D. смотрят инфу, тоже здорово сделано. lorik писал(а):
Я тут нашла очень интересные и подробные сравнения русской и английской версий. Впечатляет О да, я уже давно почитала и по этим ссылкам, и выше которые давались. Жаль у нас livejornal блокируется, приходится через анонимайзеры заходить, и не получается зарегиться там и побеседовать. Diacat писал(а): Да там, по-моему, не цензура, а скорее корявая локализация с целью затратить поменьше на работу.
Эх, везде цензура! Diacat писал(а): ну я качаю английскую версию с англ. дорожкой, с англ. сабами, с русской дорожкой от первого канала, с русскими сабами и когда появляются с русскими дорожками от других переводчиков. т.е. картинка английская, а звук на выбор английский или русский плюс текстовые субтитры на английском или на русском. А серии из Интернета на русском такие же как на первом? |
|||
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 14:50
|
|||
|
[9407] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |