Анна Годберзен "Зависть"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

kerryvaya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 07.04.2010
Сообщения: 926
Откуда: Калининград
>01 Фев 2012 11:18

 » Анна Годберзен "Зависть"  [ Завершено ]

Леди, встречайте новый перевод! LuSt переведет роман Анны Годберзен "Зависть"/"Envy"!

Редактирование - Bad Girl, Королева

Девочки, желаю вам легкого перевода!

  Содержание:


  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Talita; LuSt; Дата последней модерации: 11.08.2012


_________________
Отраженье исчезнувших лет,
Облегченье житейского ига.
Вечных истин немеркнущий свет —
Это книга. Да здравствует книга!
Т. Щепкина-Куперник
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тишина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 19.06.2009
Сообщения: 622
>01 Фев 2012 11:24

Название романа заинтересовало, да и сам автор для меня неизвестен. Буду ждать с нетерпением аннотации. А вдруг это мое? Спасибо за новость.
_________________


Мы созданы из вещества того же, Что наши сны. И сном окружена Вся наша маленькая жизнь.
Уильям Шекспир
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rusena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 05.08.2010
Сообщения: 1438
>01 Фев 2012 11:34

Увидела название темы и не поверила своим глазкам!!! Laughing Laughing Laughing

Девочки, успехов в переводе. Flowers Flowers Flowers
Ластик, тебе персональное Guby
_________________
Со временем поймешь, что круто - это не клубы каждые выходные, не градусы в стакане, а здоровый цвет лица, крепкий сон и дорогие рядом люди.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Бася Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.06.2009
Сообщения: 778
Откуда: Красноярск
>01 Фев 2012 12:06

Ой, что-то новенькое: новый автор и новый перевод!
Девушкам-переводчицам удачного перевода!

_________________
В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LGA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 2447
Откуда: Санкт-Петербург
>01 Фев 2012 12:06

LuSt, Bad Girl, Королева успехов в переводе!
Даже ошарашена немного, автора совсем не знаю. Может кто подскажет что пишет, о чем, ну, а как пишет можно не подсказывать. Однозначно хорошо, ежели наши девочки взялись переводить!
Лилечка, держу за тебя кулачки! С почином!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Beatriceка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 18.12.2011
Сообщения: 84
>01 Фев 2012 12:22

Девочки, успехов в переводе! Ar
Как и другие впервые вижу имя автора, посмотрим может это мое) Ar
_________________
Меня всегда преследуют умные мысли,но я оказываюсь быстрее
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12786
Откуда: Москва
>01 Фев 2012 12:24

 » Аннотация

Маша, спасибо за открытие темы!
Издательство Астрель, издав две первых книги этой замечательной тетралогии о жизни высшего света Нью-Йорка начала двадцатого века, бросило серию на полпути и оставило читателей мучиться в неведении, что же произойдет с героями дальше...
Мы подумали, что этот пробел стоит восполнить, и взялись за перевод третьей книги. Если карты сойдутся и читательский интерес не обойдет вниманием автора и роман, то будет и четвертая, финальная.
События книг серии The Luxe неразрывно связаны между собой, поэтому прежде чем открывать третью, настоятельно рекомендую прочесть первую и вторую ("Скандал" и "Слухи" соответственно), которые есть в нашей библиотеке.

Аннотация
Jealous whispers.

Old rivalries.

New betrayals.

Two months after Elizabeth Holland's dramatic homecoming, Manhattan eagerly awaits her return to the pinnacle of society. When Elizabeth refuses to rejoin her sister Diana's side, however, those watching New York's favorite family begin to suspect that all is not as it seems behind the stately doors of No. 17 Gramercy Park South.

Farther uptown, Henry and Penelope Schoonmaker are the city's most celebrated couple. But despite the glittering diamond ring on Penelope's finger, the newlyweds share little more than scorn for each other. And while the newspapers call Penelope's social-climbing best friend, Carolina Broad, an heiress, her fortune--and her fame--are anything but secure, especially now that one of society's darlings is slipping tales to the eager press.

Manhattan's most envied residents appear to have everything they desire: Wealth. Beauty. Happiness. But sometimes the most practiced smiles hide the most scandalous secrets. . .

Завистливые перешептывания.
Старое соперничество.
Новые предательства.

Минуло два месяца, как мисс Элизабет Холланд вернулась в лоно семьи, и весь Манхэттен с нетерпением ждёт её возвращения в светское общество. Но когда Элизабет отказывается присоединиться к своей сестре Диане на балах, люди, пристально следящие за каждым шагом обласканной всеобщим вниманием семьи, снова начинают подозревать, что за дверями дома номер семнадцать в Грэмерси-парке не всё так ладно.

Ближе к центру города живет Генри Шунмейкер с молодой женой Пенелопой, и об этой паре говорит весь Манхэттен. Но несмотря на сверкающий бриллиант на пальце новоиспеченной миссис Шунмейкер, супруги не испытывают друг к другу ничего, кроме презрения.

И хотя газеты называют быстро набирающую репутацию в обществе лучшую подругу Пенелопы Каролину Брод богатой наследницей, её деньги и слава ни в коей мере не находятся в безопасности, особенно когда одна из любимиц высшего света делится с жаждущей сенсаций прессой историями из своего окружения.

У самых обсуждаемых жителей Манхэттена, казалось бы, есть все: богатство, красота, счастье. Но иногда под самыми ослепительными улыбками скрываются самые скандальные тайны...


В романе пролог и 48 глав.
Перевод - LuSt.
Беты - пролог и главы 1, 2, 3 - Bad Girl
остальные - Bad Girl, Королева
Благодарим за неоценимую помощь в работе над книгой глубокоуважаемых Москвичку и Фройляйн!
Тема для обсуждения автора - здесь .
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

кариша Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.02.2010
Сообщения: 1515
Откуда: Донецк
>01 Фев 2012 13:04

К сожалению поделиться впечатлениями о писательнице и ее стиле не смогу,хотя давно уже скачала "Скандал"...все глаза не доходят Laughing до прочтения.Но Ooh многие авторитеты советовали Ok
_________________
Проснулась,умылась,нарядилась,улыбнулась и пошла украшать мир!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Одинокая волчица Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.10.2010
Сообщения: 1342
>01 Фев 2012 15:04

Девочки, спасибо за новый роман! Very Happy
Легкого Вам перевода!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>01 Фев 2012 17:37

Ластик, Bad girl, Королева, желаю легкого перевода и редактуры! Flowers Flowers Flowers
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>01 Фев 2012 17:45

Ластик, Bad girl, Королева

Спасибо за выбор.
Легкого перевода.
Удачи вам девочки!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Танюльчик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.10.2009
Сообщения: 1419
Откуда: Москва
>01 Фев 2012 18:01

Девочки, большое спасибо за выбор книги, почитаю с интересом - это моё любимое время действия в ЛР!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>01 Фев 2012 19:55

Новый автор! Это всегда интересно!
Удачи, легкого перевода, девочки!

А мне надо читать первые два романа чтобы быть в курсе происходящего в этом романе.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12786
Откуда: Москва
>01 Фев 2012 22:10

Suoni, да, к счастью, у тебя, как и у многих незнакомых с автором, есть возможность прочитать две книги серии, чтобы понять, стоит ли читать дальшеSmile
без двух первых книг читать нет смысла.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>01 Фев 2012 22:17

LuSt писал(а):
Suoni, да, к счастью, у тебя, как и у многих незнакомых с автором, есть возможность прочитать две книги серии, чтобы понять, стоит ли читать дальшеSmile
без двух первых книг читать нет смысла.

LuSt, в любом случае, понравятся или не понравятся мне эти романы, спасибо за знакомство с новым автором.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 3:29

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете размещать объявления на Доске объявлений для поиска помощников и анонсирования общефорумных мероприятий. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Неважно, на чём рисовать счастье — на бумаге, стекле, покрытом сажей, или в мечтах, главное — верить, что картинка станет реальностью.... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Четвероногие шотландцы. Колли и шелти
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Анна Годберзен "Зависть" [13870] № ... 1 2 3 ... 59 60 61  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение