Карта ролевой игры "По приказу короля!"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Кеннет МакКензи. Показать сообщения всех игроков
08.01.13 18:59 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Грегор МакФарлан писал(а):
- Прости МакКензи, но мы просто разговаривали - мы друзья с детства, но давно не виделись, неужили мы не можеми поговорить между собой без того, чтобы никто не влез в наш разговор и не извратил его смысл?

- Он может попросить прощения - это общепринятая мера в таких случаях. Но вот прощу ли я? Не обещаю. - МакКензи отвернулся и снова встретился взглядом со своей соседкой за завтраком.
Анна Трентон писал(а):
Сочтя, что стоять рядом с этими мужчинами, пожалуй, небезопасно, она двинулась вперёд, надеясь затеряться где-нибудь в серединке.

Её расширившиеся от страха глаза вызвали мимолётную улыбку.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

08.01.13 19:23 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Грегор МакФарлан писал(а):
- А за что собственно?

Кеннет вернулся и остановился рядом с МакФарланом. Немного наклонившись вперёд он с холодным презрением процедил ему в лицо:

- МакФарлан, я понимаю что тебе привычно сравнение со служанкой. Но не мне! Я не собираюсь терпеть оскорбления. Не от тебя, не от МакГавина, не от кого-либо ещё. Теперь тебе, "собственно", всё понятно?
Игэн МакГавин писал(а):
- Прощение за прощение МакКензи, - ответил Игэн.

Презрительно смерил взглядом труса. Предвкушение драки заструилось огнём по венам и если бы здесь не было короля - МакКензи убил бы его прямо сейчас.
Шарлотта Аттвуд писал(а):
Сделав пару шагов она указала рукой на того самого сэнди в синем килте, который глазел на неё в обеденном зале.

- Вас, милорд.

Как не кстати! В момент когда все чувства обострены, а тело жаждет битвы, читать стихи подобно пытке!

- Ласс... - Он собирался отослать девушку, но передумал. О чём она читала стих? Кто знает. Но при взгляде на неё в его мозгу рождались только эти строчки:

Я собираюсь спать в твоей постели.
Оставим болтовню. Я буду краток:
Отец тебя мне в жены отдает;
В приданом мы сошлись, а потому
Я на тебе женюсь добром иль силой.
Клянусь тем светом, что позволил мне
Узреть и полюбить твою красу, -
Ни за кого другого ты не выйдешь.
Рожден я, чтобы укротить тебя
И сделать кошку дикую — котенком,
Обычной милою домашней киской.
Вот твой отец. Отказывать не вздумай!
Я должен мужем быть твоим — и буду!


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

08.01.13 20:06 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Шарлотта Аттвуд писал(а):
Глаза Шарлотты широко распахнулись. Усмехнувшись она направилась на место, иронически бросив через плечо:

- Увижу раньше, как тебя повесят.

- Увижу раньше под собой. - Бесстрастно закончил диалог МакКензи и пошёл на поиск выпивки.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

08.01.13 20:55 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Коннор МакДугал писал(а):
Коннор стоял около стола. Он смотрел, как слуга наливает в кубок виски из большого серебряного кувшина. Взяв кубок, Коннор отсалютовал подошедшему МакКензи:

- За короля ...

- Slainte mhath! - предложил традиционный тост Кеннет, когда они подняли по второму кубку.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

08.01.13 23:36 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Шарлотта Аттвуд писал(а):
- Даже два? Тогда ты меня переплюнула. - Шарлотта рассмеялась. - Да чего ты всё время оглядываешься? Ты кого-то ищешь? - Она тоже осмотрелась. Невдалеке мужчины, в том числе и недавние знакомцы, уже поднимали кубки и оттуда летели крики, смех и тосты во славу короля.

Опять этот мелодичный голос, а затем и звонкий смех. И в этом звуке ему нравилось решительно всё, и особенно то, как его тело откликнулось на него. МакКензи знал кому принадлежит этот голосок ещё до того как обернулся.
Шарлотта Аттвуд писал(а):
Шарлотта поспешно отвернулась, ещё не хватало, чтобы её застали глазеющей на мужчин.

Сасенах смотрела на него? Это ли не приглашение? Кеннет с громким стуком опустил кубок на стол, собираясь последовать за англичанкой. Но она была не одна... Нет, не сейчас. Он снова отвернулся к мужчинам и наполнил до краёв свой кубок.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 12:28 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
"Надо прекратить пить"! Возникла и исчезла мысль в затуманенном алкоголем мозгу. Они должны предстать перед королём и узнать имена своих невест. Нежелание жениться "по указке" постепенно сменило равнодушие и понимание того, что женитьба никак не изменит его жизнь. Какая разница кто будет называться его женой? Он продолжит жить так, как прежде. Перед глазами всплыло личико маленькой кареглазой сасенах. Её изящество, улыбка, природная грация странным образом волновали его. Он вспомнил как услышал её смех и повернулся на него, успев заметить как она отводит глаза, пряча взгляд за пушистыми ресницами. Лёгкий нежный румянец, улыбка на губах и поспешно уносящие её шажки. Она пытается убежать от него? Наивная. Он крал женщин и раньше. Забавы ради, или для утоления желания. Так делали все шотландцы из покон веков. Ничто не остановит его и в этот раз. Даже приказ короля. Мысль о маленькой ласс в его постели определённо не оставила его равнодушным и Кеннет, не задумываясь, потянул за ремешок спорран.
Он оттолкнул от себя кубок и отвернулся от стола. Нужно вернуться к себе, он не может появиться перед Яковом в таком виде.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 14:10 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Приблизившись к трону, Кеннет отвесил королю поклон. Ни словом, ни жестом не выдав своих чувств, он ждал когда суверен зачитает ему «приговор».


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 14:20 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
King Jakob VI писал(а):
- Кеннет МакКензи, граф Кромарти, милостью своей и дарованной мне Господом властью, вручаю тебе в супруги мисс Леонсию ван Клив, дочь третьего и ныне покойного графа Уинтера.[/b]

Ни один мускул не дрогнул на лице Кеннета.
Леонсия ван Клив писал(а):
Леонсия вышла вперед и сделала реверанс. Девушка мельком взглянула на Кеннета МакКензи, с которым в столовой обменялась лишь одной фразой. Вот ее будущий муж. Девушка посмотрела на короля:
- Да, ваше величество, - тихо произнесла она.

Мельком взглянув на девушку, он предложил ей руку и отвёл в сторону, уступая место следующим.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 15:17 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Леонсия ван Клив писал(а):
- Милорд, - вежливо произнесла Леонсия и сделала перед ним реверанс.
Потом девушка,молча, приняла его руку и отошла с суженным в сторонку.

- Мисс..? Извините, не запомнил вашего имени. Не расскажете немного о себе? - Кеннету хотелось прервать затянувшееся молчание, а женщины по его мнению могли говорить о себе часами. Ему даже не придётся участвовать в беседе, достаточно слушать. Он продолжал внимательно следить за подходящими к королю дворянами, лишь на мгновение вновь переведя взгляд на свою "невесту". - Хотите выпить?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 17:36 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Леонсия ван Клив писал(а):
В душе была пустота. Леонсия попыталась улыбнуться, но это было лишь вяло подобие улыбки.
- Меня зовут Леонсия ван Клив, - вежливо ответила она.

Кеннет кивнул, подтверждая что услышал её и продолжил наблюдать поверх голов за происходящим у королевского трона.
Леонсия ван Клив писал(а):
Леонсия спокойно посмотрела на него.
- Что именно вас интересует? - молчание. - Да, налейте.

- Всё, что вы хотите мне поведать. - С отсутствующим видом ответил МакКензи.
Леонсия ван Клив писал(а):
- Милорд, я нужна своей сестре - обратилась она к Кеннету и поставила на стол кубок. Сделала реверанс - С вашего позволения.

- Сомневаюсь, что вы ей нужны, но не задерживаю. Идите.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 17:59 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Леонсия ван Клив писал(а):
- Мне нечего рассказать, - ответила она. - Лучше вы о себе поведайте.

- Так прямо-таки и нечего? Мне говорили что в воспитание английских леди входит умение вести беседу. - МакКензи прямо посмотрел на англичанку, - Согласен с вами это лишнее. Уменее вести хозяйство, угождать мужу и растить детей куда важнее. Вы учились этому? У меня двое сыновей. Вы готовы стать им матерью?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 18:40 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Леонсия ван Клив писал(а):
- Я не особо люблю говорить. Да, милорд, меня учили моим обязанностям - ответила девушка равнодушным тоном.

Кеннет промолчал.
Леонсия ван Клив писал(а):
- Да, я готова стать матерью вашим сыновьям. Расскажите мне о них.

Он окинул её взглядом с ног до головы:

- А можешь стать им разве что сестрой. Знаешь что, сасенах? Я выдам тебя замуж за своего кузена. Он тоже шотландец и МакКензи - комар носа не подточит.
Дункан МакВульф писал(а):
- Кеннет, леди ван Клив, я могу принести вам собо...свои поздравления в связи с обручением? Позволите вмешаться в ваш разговор и спросить об остальных оглашениях?

- Ты можешь поздравить мисс ван Клив, она выходит замуж за Йена. Скоро. Как только я ему об этом сообщу.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 19:28 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Леонсия ван Клив писал(а):
Леонсия холодной посмотрела на него
- Что такое "сасенах"? - не поняла девушка.

- "Сасенах" значит "англичанка", - МакКензи не стал уточнять что это презрительная форма, - Ты должна будешь выучить гаэльский. В Высокогорье мало кто говорит на английском.
Леонсия ван Клив писал(а):
- Ваш вывод, милорд, слишком поспешен, а слова оскорбительны. Я не вещь, а живой человек. Почему вы так решили?

- Отныне я - твой лэрд. Твоя верность, жизнь и тело принадлежат мне. Ты сделаешь как я сказал или будешь с позором изгнана из клана.
Леонсия ван Клив писал(а):
- Не вам менять волю короля, - холодно ответила она ему. В ней клокотал гнев. Леонсия холодно посмотрела ему в глаза и усмехнулась. - Пойдете против короля? Давайте рискните. Я ведь королю могу сказать о вашем решении.

- Ну что ты, ласс, - МакКензи потрепал девушку по щеке, как девчонку, - Воля короля будет выполнена! Ты станешь МакКензи.
Шарлотта Аттвуд писал(а):
- Я не хочу выходить за вас замуж, милорд. - прерывающимся голосом проговорила она.

А вот и голос которого он ждал. Кеннет оглянулся и посмотрел на англичанку. МакГавин? Он громко и весело засмеялся. Завтра утром он убьёт его и маленькая ласси станет вдовой так и не выйдя замуж.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 20:17 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Леонсия ван Клив писал(а):
- Я тоже приехала сюда, чтобы выполнить свой долг: выйти за такого, кого мне велит король. Его величество выбрал мне в мужья лэрда МакКензи. Теперь лэрд МакКензи хочет выдать меня за своего кузена. Какое-то странное понятие о долге.

- Кто дал тебе право оспаривать мою волю, сасенах? Если хочешь, можешь пожаловаться королю.

- МакВульф, с каких пор мы обсуждаем честь и долг с девицами? Выпей, друг, - Кеннет похлопал Дункана по плечу, провожая взглядом кареглазую англичанку. - У тебя сразу прояснится в голове.
Шарлотта Аттвуд писал(а):
Она быстро пошла в сторону выхода из тронного зала. Прочь, скорее прочь отсюда.

Отвесив насмешливый поклон мисс ван Клив, Кеннет быстрым шагом последовал за девушкой в голубом. Настигнув её в коридоре, он поймал её за предплечье и резко повернул к себе.

МакКензи склонился к девушке, коснулся губами её губ и, на мгновение замерев и не получив отпора, крепко поцеловал. Она была такая мягкая, тёплая, а её дыхание пахло чем-то сладким. Не сдержавшись, Кеннет пробежался языком по её нижней губе. Наверное от удивления рот Шарлотты приоткрылся и он был просто обязан проскользнуть языком внутрь, он не мог потерять возможность проникнуть в неё хоть каким-нибудь образом.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 20:51 По приказу короля!
Кеннет МакКензи
Кеннет МакКензи
Шарлотта Аттвуд писал(а):
- Это ещё что? Вы что себе позволяете, хам?! - Она выдернула руку из его ладони. - Не смейте прикасаться ко мне своими руками! Вы...

- Настало время начать привыкать к тому, что теперь тобой и твоей жизнью будут распоряжаться шотландцы: король и муж. Кстати, о МакГавине... похоже, ему придётся уступить мне свою женщину. Я хочу тебя.
Шарлотта Аттвуд писал(а):
Никто и никогда ещё не смел вести себя так с ней. Растерявшись, Шарлотта стояла замерев, позволяя целовать себя. Он ласкал её губы и она, не сдержавшись, стала невольно отвечать ему. От новых ощущений у неё шла кругом голова. Когда же его язык проник в её рот, она очнулась. Это уже слишком! Собравшись с силами она оттолкнула его от себя.

- Шли бы вы, милорд!

Не удостоив ответа, МакКензи обхватил девушку одной рукой под попкой, поднял её себе на плечо и не особо заботясь о встречающихся по пути королевских гостях, двинулся со своей ношей в отведённые ему апартаменты. Захлопнув за собой дверь, он небрежно бросил её на кровать и смерил оценивающим взглядом. «Маленькая и изнеженная» пришёл к заключению Кеннет, снимая с плеча плед, а следом скидывая и рубаху. Не сводя с неё алчущего взгляда, он взялся за ремни удерживающие килт на его бёдрах.
Девушка попыталась спрыгнуть с кровати, но он оказался проворнее. Удерживая её одной рукой за плечо, другой он разорвал на ней лиф платья и толкнул обратно на кровать. Переместив ладонь с плеча на её грудь и удерживая девушку на месте, Кеннет продолжил свободной рукой расстёгивать свой килт. Когда тот упал к его ногам, он задрал на Шарлотте платье и, раздвинув коленом её ноги, стал между ними на колени. Англичанка сопротивлялась, брыкаясь, царапаясь и норовя укусить. Она попыталась сжать ноги, но он придавил их коленями к матрасу и наклонился к девушке, собираясь её поцеловать.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 


Новые наряды в Дизайнерском Бутике


Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение