Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
12.01.13 04:25 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
За ужином Ливия позволила себе доставить удовольствие своему будущему мужу и была тихой и молчаливой, напустив на себя полное смирение. Хотя ей и давалось это с большим трудом, то и дело хотелось вставить реплики, но всеми силами старалась держать себя в руках.. Меньше всего ей хотелось, чтобы Дункан начал отчитывать её пред всеми. Она с большим аппетитом кушала и пила вино, которое благодаря заботе Дункана щедро разбавляли водой. Иногда она бросала украдкой на него взгляды, любуясь его профилем, а когда чувствовала его взгляд на себе, сердце её начинало учащенно биться... Дункан был полон противоречий.. Он был груб, требователен и всё время разговаривал с ней в приказном тоне, но в тоже время он мог быть нежным и заботливым.. Ливия знала, что у неё довольно скверный характер, она слишком вспыльчива, упряма и своевольна, но не смотря на все свои недостатки она хотела нравиться своему будущему мужу. Этот невыносимый мужчина, каким то образом сумел за такое короткое время запасть ей где-то глубоко в душу. И её не могло не волновать как сложиться их дальнейшая жизнь.. Куда он её увезет... и что её там ждет...
Покончив с ужином они немного поприсутствовали на музыкальном вечере.. Покинув музыкальный зал они прошли до её комнаты. Взявшись за ручку двери, она обернулась к Дункану. - Не хотите побыть в роли моей горничной и помочь мне снять платье? - лукаво спросила. Мужчина буркнул какие то ругательства и впихнул её в комнату. Следом из комнаты выскочила напуганная служанка и дверь с шумом захлопнулась... Дункан молча подошел к Ливия и резко дернув на себя грубо впился в её губы, что заставило Ливию сделаться покорной. Раздался треск ткани, нетерпеливо сдернув с неё одежду он подхватил обнаженную девушку и уложил на мягкую постель. Затем нарочито медленно стал раздеваться. Ливия с замиранием любовалась его телосложением и в предвкушении ждала... Покончив со всем, забравшись в постель он подмял под себя девушку. Ливи удовлетворенно вздохнула, прошлась руками по его широким плечам, по его твердой спине. Одну ногу закинула ему на бедра, слегка выгнулась под ним подставляя ему шею для его горячих поцелуев... Её шотландец был великолепным любовником... А его будущая жена во истину была ненасытной женщиной... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.01.13 11:07 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Дункан МакВульф писал(а):
В конце концов, он просто бросил белье на пол, притянул свою Ливи на грудь, чтобы той не было жестко, и довольный собой заснул. Просыпаться было просто великолепно, его маленькая англичанка, что-то тихонько пробормотала, когда он удобнее пристроил её тело на своем и скользнул внутрь, изумленно распахнула глаза и начала двигаться в одном с ним ритме* Ливия даже и не помнила как оказалась на полу в объятиях Дункана. Всю ночь они предавались страсти не в силах насытиться и только под утро провалились в сон.. Пробуждение было довольно неожиданным. Сквозь сон она почувствовала какое то движение и недовольно что-то пробормотала. Но тут же очнулась ото сна почувствовав его в себе. Удивленно распахнула глаза и уставилась на его довольное лицо. Мужчина задавал ритм и вскоре она подстроилась под него, приняв дальнейшую инициативу уже на себя. Она приподнималась и опускалась на нём, постепенно наращивая темп. Её руки скользи по его груди, она опускалась к нему, губы скользи по его шее.. их губы сходились в жадных и требовательных поцелуях... Достигнув разрядки девушка выгнулась на нем, запрокинув голову назад и прошептала его имя.., а потом обессиленная опустилась ему на грудь.. Отдышавшись она шепнула ему на ушко: - Я хочу засыпать и просыпаться так всю жизнь мой милорд... - и прикусила его за ушко. Девушка удобно устроилась на нем, положив голову ему на грудь. Немного помолчав она приподняла голову и посмотрела ему в лицо - А ты мне так и не сказал зачем привез сюда волчат - с любопытством спросила Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.01.13 12:09 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Дункан МакВульф писал(а):
*Дункану нравилось, как Ливия шепчет в порыве страсти его имя, нравилось как её волосы, словно лунным светом, окутывают их обоих. Довольный он пробормотал*
- Я подумаю над твоей просьбой, миледи То как Дункан ответил, Ливии не очень понравилось. Но она промолчала. Нахмурив брови скинула с себя его руки и хотела подняться как он стал рассказывать ей о легенде. Дункан МакВульф писал(а):
- Это старая легенда нашего рода. Моя леди-мать утверждает, что она правдива *Пожал плечами* Каждому из МакВульфов волк помогает найти свою суженную. Ведь он выбирает себе пару на всю жизнь, поэтому не может себе позволить ошибиться. Но моя мать верит во всякие глупости: что низкие облака к дождю, но ведь в Нагорье и так почти все время дождь; если отрезать уши врага, то он больше не придет на твою землю - но голову резать вернее. Ливия вслушиваясь в его слова призадумалась.. И хотя она не шибко то верила во всякие легенды, этот момент её взволновал. Она поднялась и тихо бросила через плечо: - Надеюсь твой волк не ошибется с выбором. Ливия стала умываться и приводить себя в порядок нисколько не заботясь о своей наготе.. Когда дело дошло до платья она повернулась к Дункану и вопросительно на него посмотрела. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.01.13 13:18 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Дункан МакВульф писал(а):
*Дункан лишь довольно усмехнулся*
- Уже ревнуешь, миледи? Услышав его слова наигранно улыбнулась - Для того чтобы ревновать, надо сначала полюбить! Дункан МакВульф писал(а):
Это все глупости, просто моя леди-мать, как и все женщины, пытается придумать чем можно было бы оправдать мужские поступки. Когда отец украл её у жениха, а потом и убил того. По рассказам нашей старой няньки, мать обещала снять шкуру с волка моего отца. Не думаю, что верь она в легенды, то грозила бы подобным. Усмехнулась на его слова. - Если твоя мать любит твоего отца, то значит его волк не ошибся с выбором, Дункан. Какой смысл тогда воплощать свои угрозы. Дункан МакВульф писал(а):
*Дункан снова нахмурился*
- Миледи, я рано тебя хвалил. Тебе стоит позвать служанку. На её вопросительный взгляд помочь с платьем Дункан тут же ретировался. - А может ты просто боишься подойти ко мне? Боишься, что не сможешь держать себя в руках? - она опять усмехнулась. Дункан МакВульф писал(а):
*Горец подскочил с постели и крикнул в двери*
- Кертис , твоя леди хочет одеться, приведи её служанку. Прибежала служанка Марта и помогла Ливии одеться. Дункан МакВульф писал(а):
*Одевшись, дождался пока Ливию приведут в надлежащий вид, объявил*
- Я хочу прокатиться верхом, миледи, и рассчитываю на твое общество. - С удовольствием милорд. Может устроим скачки на перегонки? Они вышли из комнаты... вышли из замка, направляясь в конюшню... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.01.13 14:21 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Дункан МакВульф писал(а):
*Дункан нахмурился, а потом ему в голову пришло умное решение:*
- Тогда я приказываю тебе меня любить. - Другого милорд я от вас и не ожидала услышать. Ваше отношение с женщинами основывается только на приказах - напустив на себя равнодушие ответила. Дункан МакВульф писал(а):
- Миледи, вы женщины любите всё усложнять. Зачем спускать шкуру с волка, когда можно спустит кожу с мужа? - Если судьбе будет угодно, Дункан, я не только спущу, но и освежую твою тушку - рассмеялась Ливи, дразня Дункана. Дункан МакВульф писал(а):
- Миледи, ты принадлежишь мне. Я имею полное право взять тебя в любом месте и когда того захочу. - Если сама леди того пожелает. - она продолжила его фразу Дункан МакВульф писал(а):
- Ты хорошо держишься в седле, Ливия? Я запрещаю тебе сворачивать шею в безумной скачке. - А я думала ты обрадуешься, и тебе не придется терпеть меня целый год и один день - всё так же провоцируя продолжала она. Дункан МакВульф писал(а):
*Конюх уже ждал пару с запряженными лошадьми, при этом как-то хитро поглядывая в сторону стойл, через секунду оттуда выбежали парочка волчат, следом неторопливо появился Кертис, даже не пытаясь сделать вид, что старается поймать маленьких проказников.* Они зашли в конюшню где уже наготове их ждал конюх с запряженными лошадьми. Ливи подошла к своей гнедой кобылке и провела ладонью по её бархатистому носику приветствуя. Со стороны стойла послышался шум и Ливи обернулась. Пара пушистых серых комочков, махая хвостиками бежали к ногам Дункана. У Ливи заблестели глаза, а по губам скользнула улыбка, до чего милыми были эти создания. Она замерла и принялась ждать, вспомнив о легенде, которую ей рассказал Дункан.. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.01.13 15:32 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Дункан МакВульф писал(а):
*Мужчина рассмеялся*
- Миледи, я доволен, что ты хочешь позабавить меня, твои шутки приятны слуху Ливия проигнорировала его насмешку. Смеётся тот, кто смеётся последним, подумала она про себя. Дункан МакВульф писал(а):
- Конечно, моя леди того пожелает, если я велю. - Вы слишком самоуверенны милорд - заметила ему. Дункан МакВульф писал(а):
- Миледи, горцы берегут и заботятся о своих женах. Любой, кто посмеет тебя обидеть будет иметь дело со мной. Если мне будет угодно избавиться от тебя, то я просто запру тебя в комнате до окончания брака. Ливия всё больше начинала злиться. Дункан был просто невыносим. Он как будто специально пытался её провоцировать... Она промолчала на его слова, но мысленно осыпала его проклятиями.. Но тут же позабыла обо всем когда к ней подбежали волчата. Дункан МакВульф писал(а):
*Бросив раздраженный взгляд на Кертиса, Дункан наклонился к своим любимцам, но они уже с ворчанием побежали к Ливии. Один сразу же накинулся на платье, пытаясь оторвать солидный кусок. Девушка рассмеялась и наклонилась, чтобы погладить второго, тот незамедлительно куснул её за руку, потом облизнул и попытался оторвать кусочек рукава* Волчата были похожи на щенков, такие же милые, маленькие проказники. Которых так и хотелось почесать за ушком или пощекотать пузико. Один волчонок с рычанием вцепился зубами ей в платье, пытаясь показать насколько он силен и свиреп в попытке оторвать кусок ткани , но при этом махая хвостиком. Ливия не удержалась и рассмеялась. Она наклонилась и протянула руку. Второй серый комочек тут же подбежал и легонько прикусил руку призывая к игре. Но Дункан, тут же вмешался и забрал волчат недовольно заметив. Дункан МакВульф писал(а):
- Ты им понравилась, миледи, но не так сильно, как моя мать. Волк отца прокусил ей руку. Но не думай, что я верю в эти глупые легенды. Англичанка не может быть моей женой больше указанного срока - в том моё слово. Ливию глубоко задели его слова. Она молча развернулась взяла поводья своей лошади и вышла из конюшни. Вскочив в седло без посторонней помощи, она ударила по бокам животного и выехала со двора. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.01.13 16:25 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Услышав позади стук копыт девушка обернулась. Дункан поравнялся с ней и заговорил.
Дункан МакВульф писал(а):
Дункан вскочил на Смелого и быстро нагнал Ливию *
- Миледи, никогда не уезжай без меня больше! Мне не нравится, что ты без защиты. - Защиты? - мрачно усмехнулась она - Меня нужно защищать от тебя Дункан Маквульф, а не от кого то, потому что именно ты причиняешь мне боль... Она сильней ударила по бокам животного, потом ещё, заставляя его ускорятся... задавая бешеный темп. Прижалась к холке животного. Ветер трепал волосы, грива задевала лицо. В глазах стояли не пролитые слезы. Далеко вырвавшись вперед она оглянулась... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.01.13 01:34 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Незаконченное утро...
Дункан МакВульф писал(а):
Он дал ей вырваться вперед, дождался пока Ливия начнет искать его взглядом, пришпорил своего коня и подъехал:*
- Я доволен тем, как ты держишься в седле, миледи. Тебе стоило родиться шотландкой. Не хочешь пройтись, немного размяться? *Дункан спешился и протянул руки, чтобы помочь своей невесте.* Ливия оглянулась оценить, как далеко оторвалась в скачке от Дункана, но он уже нагонял её. Когда он поравнялся девушка замедлила ход животного, а потом и вовсе остановилась. Глубоко дыша, как будто это она сама бежала, а не лошадь её несла, девушка недовольно окинула его взглядом. В душе царил хаос, гнев и отчаяние давили на неё... Проигнорировав его протянутую руку она спрыгнула на землю. Взяв поводья своей кобылки и потянув её за собой она повернула обратно к замку. Услышав слова шотландца она сначала замерла, а потом резко обернулась, встретившись с ним глазами. Дункан МакВульф писал(а):
- Я сделал тебе слишком больно вчера. Я виноват в этом, но, Ливи, твоя матушка должна была тебе объяснить, что первая близость для женщины всегда болезненна. Тем более, если она такая малютка как ты. Я не смогу держаться от тебя подальше, но обещаю быть нежнее и мягче к тебе. - Ты полный болван, Дункан! - она ткнула ему пальцем в грудь - Если смеешь думать только об этом. Ты! - она перевела дыхание и её голос стал повышаться - Бездушный эгоист! Ты только и думаешь о себе. Приказываешь, повелеваешь, требуешь себе в угоду! Твои слова и желания закон! А ты хоть раз подумал обо мне и что я могу чувствовать? Хотя конечно... Я же всего лишь женщина... англичанка - девушка презрительно сжала губы - Какая то англичанка, которая не может быть достойна такого гордого шотландца как ты! Которую тебе навязали... От которой в любой момент ты можешь избавиться, как только пожелаешь. Тебе плевать на то, что я могу при этом чувствовать. Зачем ты так со мной, Дункан? Чем я так плоха для тебя? Неужели ты действительно такой бесчувственный? - девушка опять перевела дыхание - Я хочу презирать тебя и ненавидеть, за то как ты поступаешь со мной, и будь ты тысячу раз проклят, что это не так и я не могу! Тяжело дыша, с раскрасневшимися щеками от гнева, горящими глазами она смотрела на него - Открой свои глаза пошире, Дункан, взгляни правде в глаза и присмотрись как следует.... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.01.13 13:49 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Дункан МакВульф писал(а):
Разве я не дам тебе своё имя? Разве ты одна? Я и мои люди оказывают тебе почтение. Все мы горды, что ты теперь МакВульф, каждый из клана готов отдать за тебя жизнь. Твоё слово - закон для моих людей и главная забота для меня. - Забота? - устало отмахнулась девушка - Я прекрасно уяснила, сколько продлится твоя забота, так что не надо возносить мне речи о преданности и почтении твоих людей. Дункан МакВульф писал(а):
Уж это ли не проявление преданности к тебе? Или ты столь привыкла к английским трепачам, что испытываешь нужду в речах о красоте твоих очей и любовных сонетах? Не требуй от меня этого - Я не требую от тебя этого, оно мне и не нужно. Я лишь хочу, чтобы ты меня воспринимал такая какая я есть. Дункан МакВульф писал(а):
И я повелеваю тебе - не смей грустить и обижаться, я хочу видеть твою улыбку, миледи. Она делает тебя прекрасной. - Повелеваешь, Дункан? - она усмехнулась - Так сделай так, чтобы мне действительно было чему улыбаться. Дункан МакВульф писал(а):
*Дункан прижал её ладошку к груди и снова покачал головой* - Ливи, мой отец готов произвести в воины свинью, если та нагадит на ботинки англичанина. А я привезу с собой жену-англичанку, которую он должен почитать, как дочь. Жены убитых в междоусобице ненавидят даже звук вашей речи, но все они будут исполнять любое твое желание, произнесенное по-английски. Все мои воины гордятся числом убитых англичан, но им придется отдать жизнь по воле англичанки. Я... уже сказал, что горд тем кто моя жена... Не требуй от нас большего. - А я и не требую всего этого - Ливия вздохнула не отнимая своей руки от его груди - Мне достаточно одного, но тебе мой милорд, как я вижу этого не понять... Они вернулись в замок... - Сегодня будет бал, Дункан, я не хочу на сегодня ссор.. - проговорила Ливия, когда служанка занялась её нарядами... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.01.13 15:32 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Дункан МакВульф писал(а):
- Миледи, ты снова испытываешь моё терпение. Ты высказываешь недоверие. Мне это не по нраву. Ливия молча выслушивала упреки мужчины, помня о том, что с ссорами на сегодня покончено.. Дункан МакВульф писал(а):
- Я уже сказал, что я горд тобой. Будь довольна. - Я довольна, мой милорд - тихо согласилась с ним Ливия, слегка улыбаясь. Дункан МакВульф писал(а):
- Научись меня слушаться, миледи, я дам тебе повод улыбаться. - Я постараюсь милорд исправится на сей счет - безропотно с ним согласилась, старательно сдерживаясь, чтобы не ляпнуть того, чтобы ему не понравилось. Дункан вышел из комнаты и Ливия стала одеваться к предстоящему вечеру. Когда служанка уже заканчивала, Дункан вернулся. Дункан МакВульф писал(а):
*Дункан кивнул соглашаясь, в букете его леди будут розы и чертополох - Англия и Шотландия.* В руках у него был букет, отчего Ливия очень удивилась. Подойдя к нему слегка улыбнулась - Вам так не терпится получить от меня улыбку? - она приняла от него букет - Розы и чертополох.. А ты оригинален Дункан - и она уже открыто улыбнулась и поцеловала его в губы... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
14.01.13 01:54 |
По приказу короля! Ливия Радклифф |
---|---|
Бал давно уже подходил к концу.. за окнами давно стемнело.. Ливия была в прекрасном настроении, отбросив все ссоры, обиды и недопонимания. Весь вечер она старалась, что бы её будущий муж был доволен ею. Иногда она дарила ему свои улыбки и старалась держаться всё время рядом с ним.. Она с замиранием слушала звуки волынки, которые бесконечно звучали, оценила шотландские танцы... И в эти моменты будущее ей уже не казалось чем то пугающим. Наоборот её душа стремилась к новой жизни. Ливия смотрела на своего гордого шотландца и понимала, что ни о чем не жалеет... От судьбы не уйдешь и её место рядом с Дунканом, призналась она сама себе.. Другого такого не найти, он именно тот кто ей нужен.. именно такой какой он есть. Её муж будет гордится ею, дала она сама себе обещание.. И пусть будет по началу трудно, но нет ничего непреодолимого... Она верила..
Дункану не терпелось поскорей отправится в путь, но он дождался окончания бала и отправил Ливию переодеться в дорогу, а сам направился распорядится на счет лошадей... Служанка Марта, помогая Ливии застегнуть теплый плащ не удержалась и спросила: - Судя по вашему блеску глаз и улыбке я смею предположить, что вы счастливы? - Сейчас я именно такой себя и чувствую - немного помолчав ответила Ливия - Ну вот видите - продолжила Марта - А вы замуж не хотели. - Я рада, Марта, что по воле короля мы соединимся узами брака - девушка улыбнулась и поспешила к Дункану. Девушка вышла из замка. Дункан подсадил её на лошадь и они в сопровождении его людей покинули двор... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |