Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
14.01.13 00:28 |
По приказу короля! Кеннет МакКензи |
---|---|
Коннор МакДугал писал(а):
Коннор захохотал:
- Один воин клана МакДугал стоит трех твоих воинов, МакКензи ... Хотя, условия нахожу приемлемыми... - Если тебе хочется в это верить - тешься этой мыслью. - Он громко засмеялся. Коннор МакДугал писал(а):
- Мы заключим союз на перечисленных условиях!
Коннор взмахнул своим стаканом. - Ты разумен, друг мой. По рукам! - Кеннет опустошил свой бокал виски и обнял подошедшую Шарлотту. Шарлотта Аттвуд писал(а):
Кажется, они перестали говорить о делах? Шарлотта подошла к Кеннету...
- Ваш кузен хорошо играет. А вы в самом деле не любите никакую другую музыку, милорд? - Люблю, - очень серьёзно ответил Кеннет, - Когда женщина стонет подо мной - это звучит как музыка. - Он подмигнул МакДугалу и, наклонившись к уху Шарлотты, тихо добавил, - А ты особенно мелодична, ласс. Коннор МакДугал писал(а):
Повернувшись к Кеннету:
- До встречи, МакКензи! И пусть Бог держит тебя в своих ладонях, а не свои ладони на твоей шее ... Махнув рукой Коннор покинул бальный зал и веселящуюся толпу. - МакДугал, мы скоро встретимся! Удачи! Кеннет посмотрел на танцующих и помотал головой. Точно не для него! - Нам пора собираться в дорогу, ласс. Путь неблизкий. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
14.01.13 02:15 |
По приказу короля! Кеннет МакКензи |
---|---|
Шарлотта Аттвуд писал(а):
- Как скажете, милорд. - С легким вздохом Шарлотта склонила голову. - Мои вещи уже должны быть сложены к отъезду. И мои люди тоже уже должны быть готовы. Мы же с самого начала хотели уехать завтра утром. Так что мне нужно только переодеться из этой парчи и я буду готова. Мы вас не задержим. - Давай, ласс, я буду ждать тебя на улице. Кеннет видел как вышел Йен, а значит о их вещах он позаботился. МакКензи попрощался с королём и прошагал на улицу. Там уже был его кузен со своей наречённой. Леонсия ван Клив писал(а):
Леонсия вышла во двор в сопровождении миссис Мор. Простившись с няней, девушка подошла к Йену. Он подошёл к ним и услышал последнюю фразу мисс ван Клив. Леонсия ван Клив писал(а):
- Я рассказывала лэрду МакКензи про свое прошлое. Вы впервую очередь тоже должны знать об этом. Наверное, этот разговор не для дороги, - произнесла Леонсия. - Расскажешь на месте, сасенах. Мы отправимся верхом, а вы в карете мисс Аттвуд. Он подошёл к Чёрному, проверил подпругу и вскочил в седло. Жеребец нетерпеливо перебирал ногами. Наконец в дверях замка появилась Шарлотта со своей служанкой. Кеннет кивнул Йену и тот помог забраться женщинам в карету. МакКензи приказал людям Шарлотты отправляться обратно, к её отцу. Здесь они ей больше не понадобятся, она стала частью клана МакКензи и находится под его защитой. Вскоре они отправились в дальний путь, в замок Эйлен Донан в родном Высокогорье. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.01.13 19:28 |
По приказу короля! Кеннет МакКензи |
---|---|
![]() ![]() …Наши дети вернут однажды… Клятву данную судьбе… Рожденный из мечты… Чтобы выжить под небом Хайленда… Свободные люди. Люди, гордые быть Горцами от рождения. Реальность, лишь камешек в потоке времени… Эйлен Донан, Возрожденный Замок Eilean Donan, A Castle Reborn Два года спустя... Солнечные лучи прорвали туман, окутавший громаду гор на востоке, и солнце показалось над вершинами, восхищая красотой своего появления. Расцвеченные живописными мазками зелёного, голубого и розового – величественные горы и покрытые вереском холмы раскрасили пейзаж как тартан. Два года назад его жене эта отдалённая часть северо-западной Шотландии показалась грубой, дикой и первобытной. Для МакКензи эта земля была гордостью, домом, настоящим и будущим. Он стоял на стене своего замка, старые, расшатавшиеся камни которой укрепляли и меняли нанятые в деревне работники. Осмотрев вместе с ними кладку и обговорив, что именно нужно сделать, Кеннет с задумчивой улыбкой смотрел, как по густо заросшей сорной травой тропинке, с корзиной в руках, поднимается Шарлотта. Его жена давно сменила шёлковые английские наряды на льняную блузку с глубоким круглым вырезом и широкую юбку из шотландки. Она перестала сооружать высокие причёски и носить корсет, училась руководить хозяйством огромного замка, вместе с другими женщинами клана ткала, шила, пекла, делала мёд, варила эль, учила гэльский и пыталась найти общий язык с его сыновьями. Мальчишки часто расстраивали её: Колин своими проделками и непослушанием, а Кирк равнодушием и отстранённостью. Но она не впала в уныние. Терпеливо и заботливо она каждый день сама будила мальчиков и укладывала их спать. Сидела у их кроватей, когда они простужались, рассказывала сказки и рассказы о своём детстве в Англии. У неё всегда находилось время выслушать их, помочь, похвалить, промыть разбитые коленки, утереть слёзы и угостить свежеиспечённым печеньем. Уже через несколько месяцев усилия Шарлотты были вознаграждены и Колин перестал сторониться её, с по-детски смешной снисходительностью маленького лэрда, став называть мачеху «Лоттой» и позволяя баловать себя. Вовремя оказываясь рядом, он неизменно вызывал её счастливую улыбку, а с ней и маленькие подарки, ласки и похвалы. Кирк с неизменным восторгом внимал всем рассказам Шарлотты, с терпеливым спокойствием принимал её внимание и заботу, но сторонился любого проявления любви. Мгновенно замыкаясь, он высвобождался, отворачивался и уходил в себя. Молчаливый и одинокий, он наблюдал, но не принимал участия. Иногда Шарлотта плакала из-за этого, стараясь скрыть своё беспокойство и печаль ото всех, в том числе и от мужа, но Кеннет знал это. МакКензи пригляделся к фигурке жены. Приятно округлившаяся, весёлая, заботливая и отбросившая свою английскую чопорность, она привлекала его ещё больше, чем прежде. По наклону её головы и движениям Кеннет понял что Шарлотта смеётся над словами своей спутницы. Он не слышал её смех, но знал какой он и чувствовал его вибрацию в своём теле. Свежий ветер овевал прохладой их лица, вытягивая из простого пучка на затылке Шарлотты пряди волос и бросая ей их в лицо. Кеннету захотелось отвести их с её лица и заправить за ушко, прижать к себе мягкое, податливое тело и целовать Шарлотту до тех пор пока взгляд её бархатных глаз не станет зовущим и обещающим... Он отвёл взгляд от жены и глубоко вдохнул характерные запахи Высокогорья: землистый аромат вереска, солёный вкус морского бриза и хвойный дух елей. Внимание Кеннета привлекло движение у подножия замка, туда, где туманная дымка тянулась над водной гладью лох Дьюиха. Неровная береговая линия огромного озера простиралась дальше, чем можно было охватить глазом, а перед тропой, спускавшейся от замка, на воде лениво качались несколько рыболовных лодчонок. К этим лодкам бежали мальчишки, среди которых Кеннет, даже с высоты замковой стены, узнал своих сыновей. Мальчишки затеяли какую-то возню, в которой не принимал участие только Кирк. Как обычно, он стоял немного поодаль от других, наблюдая за игрой со стороны. Колин с мальчишками из деревни и сыновьями арендаторов бегали по галечному берегу, а Кирк сел на корточки и начал перебирать камешки, время от времени поднимая голову и глядя то на детей, а то и на замок, словно размышляя остаться здесь или вернуться обратно. Немного покрутившись вокруг, Колин и его приятели забрались в лодки. Они о чём-то перекрикивались, сгибаясь от смеха и оживлённо размахивая руками. Один из мальчишек подбежал к Кирку, начал дёргать его за рубашку и тыкать в сторону лодки. Затем он резко толкнул мальчонку и побежал обратно к остальным детям. Кирк упал на спину, но снова поднялся и, нагнувшись, начал что-то искать на земле. По тому как он поднёс руку и провёл ей по лицу, Кеннет понял что сын плачет. Очевидно его поиски не увенчались успехом и, неловко отирая рукавом влагу с лица, мальчик направился в сторону замка. Он уже преодолел большую часть подъёма, когда вдруг остановившись, уставился на стену, на которой стоял Кеннет. Отец поднял руку, подзывая его к себе, но мальчик сделал только пару торопливых шагов и снова замер. Во всём его теле читалось напряжение и испуг, а взгляд ребёнка метался от стены к тропинке под ней, по которой шли женщины. Он дёрнулся как будто собирался побежать, но остался стоять на месте пригвождённый страхом. Заподозрив неладное Кеннет выглянул за стену замка вниз на тропу, но не увидел ничего необычного. Шарлотта шла вдоль стены замка, не обращая ни на кого внимания и о чём-то оживлённо переговариваясь с его сестрой. Он снова перевёл взгляд на сына, который буквально оцепенел от ужаса и широко распахнутыми глазами на бледном личике взирал на ничего неподозревающую мачеху. С возрастающим беспокойством МакКензи решил спустится вниз и посмотреть что там происходит. Нутром чуя приближение беды, он опрометью бросился вниз по лестнице. Но ещё не успев достигнуть её низа, Кеннет услышал отчаянный, громкий крик Кирка: ![]() - Мама! Ма-ма-а-а!.. Животный страх ледяным молотом выбил воздух из лёгких Кеннета, оглушил и ослепил его, но на удивление заставил бежать ещё быстрее. «Мама»? Его замкнутый, молчаливый сынишка, которому за всю жизнь никого не довелось называть этим именем, кричит «мама»?.. Кеннет выскочил за ворота... и замер не в силах пошевелиться. Несколько больших камней из стены замка лежали на тропе, а в нескольких шагах от них, стоя на коленях, побледневшая Шарлотта крепко обнимала Кирка, который сильно сжимал ручонками её шею и плакал. Шарлотта что-то тихо и ласково шептала ему на ушко и успокаивающе гладила по голове. Вокруг них, взволнованно переговариваясь, начали собираться слуги и домочадцы. Шарлотта подняла на Кеннета испуганный, полный слёз взгляд, тихо всхлипнула и слёзы потекли по её щекам. Кирк отпустил шею мачехи и, с сосредоточенным выражением на заплаканном личике, стал ладошками вытирать её слёзы, размазывая по лицу грязные полосы. Закончив столь нелёгкое для четырёхлетнего малыша дело, он очень серьёзно сказал: - Не плачь, мама, я всегда буду тебя спасать. Шарлотта улыбнулась и целуя ребёнка в щёчку и волосы, опять что-то зашептала ему на ушко. Напряжённое тело мальчика заметно расслабилось и он снова обнял её за шею. Кажется маленькая англичанка получила сердце самого стойкого к её чарам мужчины клана МакКензи. Чёрный, удушающий страх того, что чуть было не случилось, смыло волной облегчения и Кеннет шагнул к своей жене и сыну. Он помог подняться Шарлотте и подхватил на руки Кирка. Сердце гулко стучало, когда он прижал к груди сына и поцеловал его в лоб: - Ты поступил как настоящий мужчина, сын. Я очень горжусь тобой. Малыш прижал грязную ладошку к щеке отца и с надеждой заглянул в его глаза: - Отец, можно я буду называть её мамой? По серьёзному личику сына Кеннет понял, что для мальчонки это очень много значит. Он посмотрел на Шарлотту. Её тёмные бархатные глаза взирали на него ласково и с не меньшей надеждой. Обняв свободной рукой за располневшую талию, Кеннет привлёк жену к себе и что-то тихо сказал ей на ухо, от чего Шарлотта зарделась и засияла от счастья. Он поцеловал её в висок и улыбнулся сыну: - Да, сынок, это твоя мама. Кирк обвил ручками их шеи, притягивая головы родителей к своему чумазому личику и получил одновременно два поцелуя. А вскоре Шарлотта привлекла в их объятия и подбежавшего Колина... * * * Спустя ещё пять месяцев мужчин в клане МакКензи стало на двух больше. Крейг и Кэден появились на свет золотым октябрьским утром, на несколько недель раньше предполагаемого срока... и сделали счастье своих родителей полным. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.01.13 18:36 |
По приказу короля! Кеннет МакКензи |
---|---|
В игре принимали участие:
• King Jakob VI - Фройляйн • Ангус МакМилан - Sania • Анна Трентон - Solnyshko • Валери ван Клив - Virgin • Габриэлла Монтгомери - froellf • Грегор МакФарлан - uljascha • Дункан МакВульф - Электра • Игэн МакГавин - Tio • Изабелла Герберт - Aestas • Йен МакКензи - Aestas • Кайл МакЛейн - Lucretia • Камилла Роузмор - Цирцея • Кеннет МакКензи - Фройляйн • Коннор МакДугал - Elenyshka • леди Элиза Таусенд - ![]() • Леонсия ван Клив - Lunia • Ливия Радклифф - Муза • Логан Сазерленд - black_angel • Памела Линден - Leleta • Уэйн Кохран - moran • Шарлотта Аттвуд - Танюшка Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |