Карта ролевой игры "По приказу короля!"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Валери ван Клив. Показать сообщения всех игроков
12.01.13 17:57 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Первыми мыслями при пробуждении были мысли о нём. О том, что произошло в спальне. Валери не могла избавиться от наваждения. Снова и снова она вспоминала каждое мгновение их близости, краснея от смущения. Она лежала в своей постели, и на ней всё ещё был огромный мужской халат. Вряд ли это был халат Коннора. Она не представляла мужчину в таком одеянии. Скорее всего, он щеголяет в килте и с обнажённой грудью. А килт, как оказалось, одевается на голое тело. Валери вспыхнула. Теперь всегда при взгляде на шотландцев она будет думать об этом смущающем факте. Миссис Мор хлопотала, подготавливая ванную для неё. Освободившись от пут просторного халата, девушка поднялась и вступила в ванну. Няня стала намыливать её тело. Валери понимала, что пожилая женщин едва сдерживается от вопросов, и решила сама всё рассказать, ведь всё равно скоро сплетни разнесут новость об её грехопадении по всему замку:

- Коннор МакДугал осуществил свои намерения в отношении меня.

Одна фраза. Факт. Но сколько всего за ней скрывалось. Произошедшее меняло всё. Могла ли она ему противостоять? Могла ли противостоять самой себе? Себе она обязана была признаться - это не было насилием. То, что они разделили, изменило её навсегда. Она получила новое знание о том, как мужчина познаёт женщину. Она была возмутительно несдержанной, вела себя совершенно неблагопристойно. Она не может больше считать себя леди. Поддавшись низменным страстям вне брака, она лишила себя права считаться ею. Она вела себя не лучше служанки.
- Вам не надо было идти с этим варваром, моя девочка. Он опозорил Вас.
- Ты думаешь, я этого не знаю? – Валери приподняла бровь. Поднявшись из воды, он закуталась в полотенце и прошла к камину. Сев кресло, она стала сушить волосы.
- Что же Вы будете делать, моя девочка?
- Что буду делать?... – Валери не стала продолжать, улыбнувшись своим мыслям. – Пойду на завтрак.

Через час девушка в сопровождении няни вступила в столовую, стараясь держаться с достоинством, хотя внутри всё дрожало. Ей казалось, что об её падении знают все…


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 18:10 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Грегор МакФарлан писал(а):
- Доброго дня, леди. - Я встал и подождал пока девушка и ее няня сядут за стол, - а что Ваша сестра? Она... выйдет сегодня, - выдавил я из себя фразу.

- Доброе утро, лорд МакФарлан, - Валери сделала реверанс, поприветствовав всех присутствующих. - Леонсия отдыхает. Она спустится чуть позже.
Камилла Роузмор писал(а):
- Доброе утро, Валери, миссис Мор. Как вам спалось?

- Ками, миссис Роузмор, доброе утро, - Валери не знала, что ответить. Как ей спалось?... Если бы подруга только знала. Показав глазами, что им нужно отсесть подальше и поговорить наедине, она села за стол.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 18:31 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Камилла Роузмор писал(а):
- Ты сама не своя. Что случилось?

Валери только хотела ответить, как вдруг услышала грозный приказ:
Коннор МакДугал писал(а):
- Валери ван Клив, подойди сюда!

Атмосфера в столовой неуловимо изменилась с его приходом. Валери заставляла себя успокоиться и не так остро реагировать на его присутствие. Щеки опалило жаром, по телу будто прокатилась жаркая волна. Волнение перемешивалось с возмущением. Опять он командует! В девушке всё протестовало против этого беспрекословного подчинения. Она не собиралась бежать, как собачка, на его зов, но напряжение всё возрастало, и ей пришлось поступиться своей гордостью.
Коннор МакДугал писал(а):
- Валери ван Клив, ты еще сидишь за этим столом? Тогда самое время встать и идти за другой ... Пока твой дружок МакФарлан еще смотрит на свет неподбитыми глазами ...

Она встала из-за стола и подошла к своему жениху. Глаза её сверкали гневом. Так, чтобы слышал только он, она проговорила:

- Перестаньте так со мной разговаривать в присутствии посторонних.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 19:00 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Коннор МакДугал писал(а):
- Ты всталО и поздоровался, - Коннор расхохотался, но потом с угрозой добавил, - Еще раз я замечу тебя рядом с моей женщиной, МакФарлан, без предупреждения пересчитаю тебе все зубы. Поэтому, проявляй свою вежливость подальше от нее!

Валери недоумённо переводила взгляд с одного мужчины на другого, но не могла не признаться себе, что всё-таки он не перестал заявлять на неё свои права. А она то считала, что после прошлой ночи уже не нужна Коннору.
Леонсия ван Клив писал(а):
- Доброе утро, Валери, - сказала она сестре. - Как себя чувствуешь?

- Леонсия, доброе утро, - она тепло улыбнулась сестре. - Со мной всё в порядке.
Коннор МакДугал писал(а):
Коннор выпрямился и повернулся к девушке. Сквозь зубы процедил:- Я буду с тобой разговаривать так, как ты того заслуживаешь, девушка. Пошли ...

- И что бы значила эта фраза? – Валери ничего не оставалось делать, как последовать за ним.
Коннор МакДугал писал(а):
Усадив её за стол, за которым завтракал сам, дождавшись, пока перед нею поставят стакан с подогретым вином, Коннор хмуро спросил:

- Ну?

- Что "ну"? – Она невозмутимо начала есть.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 19:20 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Леонсия ван Клив писал(а):
- Отрадно слышать это. Валери, сестренка, - не удержалась Леонсия и назвала ее так. - Я только что получилась из дома письмо. Валери, на свет появился наш братик! Ричард ван Клив! Его назвали в честь моего отца...
В порыве радости Леонсия обняла сестру.

- Какое счастье! Когда будешь писать ответ, поздравь маму и от меня. Ричард - прекрасное, гордое имя, - Валери тепло обняла сестру.
Коннор МакДугал писал(а):
- Насчет родственных связей сложнее ... Никогда лорд МакФарлан не пересечт границ земель клана МакДугал. Следовательно, никогда леди МакДугал, - грозный взгляд на Валери, - не пересечет границ земель МакФарлана. Между нашими кланами кровная вражда ... То, что мы с МакФарланом будем женаты на сестрах только усложняет дело, но не исправляет ситуацию ... Вы с сестрой попрощаетесь в Эдинбурге, леди ван Клив...

Валери вздрогнула от этого требования. Так теперь будет всегда? Что ещё он ей запретит?! Внутри разгорался яростный огонь. Девушка сжала кулаки и тяжело задышала, тем более, когда Коннор имел наглость не ответить на её вопрос.
Коннор МакДугал писал(а):
- Я жду объяснений, девушка!

- Я не хочу привлекать внимание. Выйдем? – Она уже не могла отвечать сама за себя и боялась, что накинется на него с кулаками прямо в столовой. Она вышла из-за стола, не оборачиваясь, и остановилась в коридоре.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 19:27 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Коннор МакДугал писал(а):
Встав из-за стола, он подождал, пока Валери поднимется со стула и указал ей головой на двери ... Они прошли по коридорам и вышли во двор ...

Они проследовали далее и остановились во дворе. Валери стала расхаживать из стороны в сторону и пытаться объяснить свой уход. Она не сомневалась, что именно это он хочет узнать:

- Я не могла оставаться в спальне у мужчины! Разве это непонятно? Это непристойно.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 19:47 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Коннор МакДугал писал(а):
Коннор зарычал:

- Я не просто мужчина!!! Я - твой будущий муж ... И твое место подле меня. А ты убегаешь, крадешься, как-будто вылезла из чужой кровати!!!

Валери задрожала от страха и отшатнулась, но не дрогнула перед свирепствующим мужчиной:

- Но вчера мы не были женаты. Как ты не понимаешь, что для английской леди добродетель - самое главное?! Ты похитил моё целомудрие. Взял его без разрешения. Не оставил камня на камне от моего благочестия. Я просила всего лишь подождать до свадьбы. Коннор, - она впервые обратилась к мужчине по имени и, осмелев, подошла ближе, - ты не можешь понять, что я совсем не знаю тебя. Ты просто взял и заявил о своём праве на меня, но я хочу знать, почему? Ты расскажешь мне?...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 20:51 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Коннор МакДугал писал(а):
- Твоя добродетель принадлежит теперь мне. Как и ты сама! Я вчера сказал тебе об этом, Вэллери! Я взял то, что мне положено по праву! Ты была глуха вчера, девушка? Ибо я тебе сказал, что венчание наше состоится в Данолли, в присутствии всего моего клана и моих родичей!

- Мы совершенно не понимаем друг друга! Я тебе говорю одно, а ты – совсем другое! – Валери не заметила, как сама перешла на повышенный тон. – Только ты! Ты сказал! Ты захотел! Ты вообще не хочешь признавать за мной никакого права на своё собственное мнение? Коннор, я пытаюсь тебе объяснить, что ты лишил меня уважения, обесчестив до свадьбы. Заметь, я не прошу тебя рассыпаться в цветистых комплиментах, как могла бы ожидать от своего английского жениха. Я вообще у тебя ничего не прошу, кроме капельки уважения, хотя что об этом говорить? Ты мне в этом отказал, - она замолчала, не зная, что ещё сказать. Она сама пыталась понять, что же хочет от него. Валери видела, что мужчина зол, что он уже сказал всё, что хотел. Она ждала заявлений о вечной любви? Это просто смешно! Только не от него!
Коннор МакДугал писал(а):
У тебя будет вся жизнь, чтобы узнать меня! Я заявил на тебя право, потому что хочу тебя! У тебя не было выбора, Вэллери. С той минуты, как я увидел тебя, ты принадлежишь мне!

Вот так просто… Снова его желания, поставленные на первое место.
Валери отвернулась, чтобы он не увидел её слез. Она корила себя за те чувства, что пробуждали его слова, и особенно за то, что только его коротких фраз хватило, чтобы завоевать её сердце. Внутри у неё боролись остатки самоуважения и благоразумие, хотя разум подсказывал, что она не дождётся от него ничего, кроме приказов. Зачем она пытается до него достучаться? Он действует так, как хочет только он. Смирится ли она с этим? Какой будет их совместная жизнь? Валери растерялась от этих мыслей…
Леонсия ван Клив писал(а):
- Валери, прости, вмешиваюсь. Если лэрд МакДугал тебе ... не приятен, то лучше остаться обесчещенной, но свободной. Ты не обязана мучиться в браке по принуждению. До добра это не доведет. Отец нас не разлюбит за то, что мы не выполнили долг перед нашей семьей. Лично я не намерена выходить замуж за лэрда МакФарлана.

- Леонсия, дорогая, я не могу пойти против воли короля. Как и ты. Отец не разлюбит нас, но он потеряет свое положение при дворе и все привелегии. Я не могу с ним так поступить… - Сестра была такой грустной. Выслушав ответ Валери, она просто ушла. Девушка с грустью смотрела ей вслед. Она надеялась, что девушка обретёт спокойствие и разумно посмотрит на вещи.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 22:46 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Коннор МакДугал писал(а):
- У тебя нет английского жениха. Ты - моя! Ты забудешь обо всех других мужчинах!

Как обычно, он прослушал половину её тирады и выцепил то, что хотел услышать. Какие другие мужчины? Будто он кого-то подпустит к ней. Она даже не смогла ответить на приветствие лорда МакФарлена. А вот забудет ли он о других женщинах? Она сомневалась. Слёзы Валери высохли. Зачем плакать, показывать ему свою слабость? Она обещала себе быть сильной. Если она будет снова допытываться и занудствовать, то вызовет только раздражение.
Коннор МакДугал писал(а):
Он взял её за плечи, повернул к себе и прижал её голову к своей груди:

- Быть моей женой очень почетно, Вэл. Ты будешь хозяйкой Данолли. Тебе понравится мой дом. Красивее Аргайла нет места на всей земле ... Я не обижу тебя, малышка. И буду заботиться о тебе. Со временем ты полюбишь меня. Чем же ты не довольна?

С напряжённой спиной, сжав кулаки, она позволила ему обнять себя. Тепло его тела передалось ей, напоминая о прошлой ночи, но она заставила себя отбросить эти мысли. Больше он не услышит откровений от неё.

- Я всем довольна, Коннор. Надеюсь, что я не разочарую тебя, как хозяйка Данолли.

Потом Валери развернулась и пошла обратно в столовую.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.01.13 23:20 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Коннор МакДугал писал(а):
Толкнув двери одной из комнат, Коннор посмотрел, что в ней никого нет и завел туда Валери. Посадив её на стул, стоящий около стола в центре комнаты, Коннор встал перед нею и сказал:

- Ты была в зеленом бархатном плаще, когда я увидел тебя в первый раз ... Месяц тому назад ... Время было к вечеру и ты шла по саду ... Я стоял в двадцати шагах от тебя, между деревьями. Но ты не видела меня, ты была задумчива и печальна ... Поэтому, я просил короля отдать тебя мне ...

Сердце девушки дрогнуло от услышанного. Она вспомнила тот день, о котором он говорил. Тогда она выскочила из дома, чтобы успокоиться. Они с отцом договорились провести время вместе, и она распорядилась о вкусном ужине. Час она ждала его внизу. Еда остывала. Оказалось, отец решил поужинать с женой в её комнате. Она понимала, всё понимала, но не могла избавиться от боли и ревности... Поразительно. Если бы она не вышла из дома, Коннор бы не увидел её в тот день. Если бы отец не перехватил записку, сейчас она бы была замужем за Мэттью Уоррэном. Валери улыбнулась превратностям судьбы. Значит, её место здесь. Не рядом с чопорным англичанином, а рядом с этим грозным шотландцем. Она неожиданно осознала, что не хотела бы, чтобы на его месте был кто-то другой. Он свиреп, горяч, прямолинеен, её мужчина... Её мужчина... От этой мысли захватило дух. Они будут рядом, будут жить в одном доме, спать в одной постели, управлять кланом, растить детей... Она улыбнулась мысли о маленьких сыновьях и дочерях. Мальчики будут носиться по дому и размахивать деревянными мечами, а девочек она будет обучать ведению хозяйства. Она вспыхнула, представив, как они будут делать этих детей. Переведя взгляд на килт Коннора, она не могла не подумать о том, что находится под ним... Та пугающая часть мужского тела, что сначала причинила ей боль, но после принесла такое удовольствие, какого она не могла себе даже представить... Как он двигался в ней, как смотрел ей в глаза... Валери вдруг поняла, о чём ей втолковывал Коннор. Он заявил свои права на неё, как принято в Шотландии. Выходя замуж за горца, она должна забыть о тех благочестивых принципах, которым её учили. Должна гордиться тем, что он захотел её, просил руки у короля, а потом сделал своей. Она должно гордо носить звание женщины Коннорf МакДугала. Всё на самом деле вот так просто. Он захотел. Он взял. Она – его женщина. И ни к чему усложнять и бороться против этого.
Валери вспомнила слова Леонсии о том, что можно добиться своего без скандалов и ссор. И она добьётся своего так или иначе... Осторожно, шаг за шагом, проявляя женскую мудрость и хитрость, мягкость и показную покорность, она займёт достойное место рядом с этим мужчиной. И она не будет больше покорно дрожать перед ним. Рядом с ним она должна быть сильной и мудрой, и не раздражать его своими вопросами, которые останутся без ответа. Его действия красноречивее миллиона слов, сказанных другими. Она хотела узнать его, разгадать, и он прав - у них для этого вся жизнь. "Ты полюбишь меня". Так он сказал. Любовь... Если это то чувство волнения, трепета, лихорадочного возбуждения, перемешанного со страхом, что она испытывает в его присутствии… Дрожь от звука его властного голоса… Чувство, что она оживает, когда он бросает ей вызов... Это непреодолимое желание снова ощутить его властные поцелуи, твёрдость его мощного тела, стать с ним одним целым... Это желание войти в его мир, узнать всё о его жизни, разгадать его сложный характер, подобрать ключик к его сердцу... Это ли не есть зарождение любви? Валери подняла глаза на Коннора, ожидающего её ответа. Подав ему руку, она поднялась со стула.

- Коннор, в тот день месяц назад я и не подозревала, что окажусь здесь, в Шотландии, обещанная замуж в качестве залога мира. Но если оглянуться назад, я бы не хотела сейчас быть ни в одном месте, кроме этого...

Её смелости не хватило довершить фразу, сказав "быть рядом с тобой", но её глаза должны были сказать ему всё...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

13.01.13 12:09 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Коннор МакДугал писал(а):
Коннор подхватил тонкую руку и прижал её ладонь к своей груди. Там где сердце. Он посмотрел в её глаза и все понял. Она приняла его! Он кивнул и улыбнулся.

- Вэл, сегодня в ночь мы уезжаем в Аргайл. Путь далекий. Будь готова к нему. Напиши своим родственникам, пусть отправят твои вещи в Данолли. Мы поедем верхом. Возьми с собой минимум того, что может понадобиться тебе в дороге ... А сейчас беги переодеваться к балу ...

Коннор прижал её руку к своей груди, и Валери почувствовала мерное биение его сердца. Она утонула в его взгляде, наполненным непонятным ей пока значением. Коннор, казалось, понял, что она пыталась до него донести. По крайней мере, его намерения были ясными, и он больше не злился. Она согласна кивнула, улыбнулась и пошла собираться на бал.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

13.01.13 12:24 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
По счастливой случайности Валери встретила сестру и няню.
Леонсия ван Клив писал(а):
Леонсия и миссис Мор шли по коридору в зал.

- Леонсия, миссис Мор, вы поможете мне выбрать платье на бал? - Она окинула взглядом сестру. - Сестрёнка, ты сегодня сразишь всех мужчин наповал.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

13.01.13 12:42 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Леонсия ван Клив писал(а):
Леонсия улыбнулась и обняла Валери.
- С радостью сестренка! - произнесла она. - Мы тебе поможем. Ты сегодня тоже всех сразишь наповал. Особенно одного единственного.
Девушка подмигнула Валери. Сестры ван Клив и миссис Мор пошли назад в покои.

При последних словах сестры Валери зарделась, но ничего не сказала. Войдя в комнату, она стала вытаскивать все платья, выбирая лучшее.

- Леонсия, ты решила сегодня не надевать головной убор? Почему? Думаешь, мне тоже пойти с непокрытой головой? Здесь нравы как-то проще.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

13.01.13 12:56 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Леонсия ван Клив писал(а):
- Я просто вышла из "затвора", Валери! - Леонсия перебирала платья сестры. - Мы в Шотландии, пора становиться шотландскими леди, а не оставаться все время английскими, - девушка прошептала сестре на ушко раньше она бы этого никогда не сделала, но теперь. - Просто я почувствовала на время себя свободной рядом с одним человеком... Захотелось рядом с ним стать шотландкой... Да, думаю тебе не стоит надевать головной убор. Пусть лэрд МакДугал увидит тебя на бале во всей красе. Мама говорила, что внешностью тоже надо уметь пользоваться. Конечно, не все время... Но сегодня как раз тот случай.

- Леонсия, ты меня удивляешь. Удивляешь в хорошем смысле. Я будто вижу перед собой другого человека. Видишь? Мы с тобой так боялись этой поездки, но она явно пошла тебе на пользу, - Валери стянула с себя платье и стала примеривать другое. Шапочку она тоже скинула и стала расчесывать волосы. Они длинной волной упали вниз. Она вспомнила, как Коннор вытаскивал из них шпильки, а потом поцеловал её, ещё и ещё... Она застыла с расчёской руках. Сестра что-то продолжала говорить. - Ты кого-то встретила? Шотландца? Знаешь, твоя мама - мудрая женщина. Её совет пришел мне сегодня в голову. Помнишь... тот, насчёт того, что иногда можно добиться своего без ссор и скандалов? Я думаю, она совершенно права. Сила женщины как раз в её умении проявить мудрость и покладистость.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

13.01.13 13:20 По приказу короля!
Валери ван Клив
Валери ван Клив
Леонсия ван Клив писал(а):
- Я рада, что ты о маме такого мнения. Ты сказала тоже самое, что и она мне говорила, но другими словами... Матушка говорила мне, что сила женщины в ее мудрости, а мудрость женщины - в ее слабости, - сказала Леонсия. - Да, встретила. Это Йен МакКензи, кузен Кеннета МакКензи. Мой бывший жених предлагал мне выйти за своего кузена, но тогда я отвергла это предложение. Увы...

- Мне так жаль, что мы холодно попрощались с твоей мамой. И, - Валери протянула руку сестре, - я хочу попросить прощения за своё поведение... Если бы повернуть время вспять, я бы вела себя иначе. Но не будем об этом, да? Сделанного не воротишь. Лучше расскажи мне об этом Йене МакКензи. Он понравился тебе? А что с лордом МакФарленом? Разве он не твой жених?
Леонсия ван Клив писал(а):
- Валери, сестренка, какое потрясающее у тебя платье!

Валери перевела взгляд в зеркало. Она была довольна своим внешним видом. Она пойдёт сегодня на бал с непокрытой головой и встанет рядом со своим будущим мужем, показывая всем, что она с радостью вступает в этот брак и гордо будет носить звание жены главы клана МакДугалов.


В комнату вошла миссис Мор и запричитала о том, что её подопечные нарушают плавила приличия своим внешним видом.

- Миссис Мор, дорогая, - Валери успокаивающе положила руку на плечо женщины. - Теперь у нас другая жизнь. Вряд ли я в буду носить корсеты и головные уборы, будучи женой шотландского лэрда. Сегодня ночью после бала мы уезжаем в Аргайл. Соберите, пожалуйста, небольшую сумку. Мы поедем верхом, поэтому много вещей мне не понадобится. Остальные вещи пусть последуют с каретой.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение