Карта ролевой игры "Забытый мир"

Правила игрыИгровой чат

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры. Читайте наш Игровой блог


Все сообщения игрока Орвик Беспутный. Показать сообщения всех игроков
24.11.13 16:05 ЦАРЬ ОСТРОВОВ. Столица мира
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный

- Прекрасное вино. – Кубок с легким стуком опускается на стол.
- Благодарю. Предпочитаю вина с западного побережья всем остальным, у меня проверенный поставщик. Уже много лет я покупаю вино только у него.
- Это одно из лучших вин, которые мне приходилось пробовать.
- Я стремлюсь к тому, чтобы у меня было все самое лучшее, - киваю.
Она прячет улыбку за льняной салфеткой.
- И как часто вам удается достигать цели?
- Практически всегда.
- Полагаю, мне нужно учесть это на будущее.

Да уж, я бы тоже учел это на вашем месте, госпожа эр-Риах. Особенно принимая во внимание мои цели касательно вас.

Ее настроение вдруг стремительно поменялось, на лицо словно набежала тень, гладкий лоб прорезала пара морщинок. Она отставила кубок и чуть наклонилась:
- Я бы хотела узнать, сэр Орвик, что вам понадобилось от меня.

Я не спешил с ответом, разглядывая, как она переплела тонкие пальцы рук. Как обманчива порой бывает внешность: видя эти руки в первый раз, я бы поклялся, что все, что они могут делать – это вышивать шелком, сверкать драгоценными камнями колец, перебирать в вазах цветы и ласкать мужчину. Однако я убедился сам, что они могут с легкостью нести смерть. Эта девушка не просто может убивать. Она это делает. И учит этому других.

- Хороший вопрос, госпожа, - я откинулся на спинку стула. – Знающие люди рекомендовали мне вас как превосходного мастера боя. Правда, они забыли при этом упомянуть, что вы – женщина. К чему привела эта досадная недомолвка, - я коснулся пальцами синяка на скуле, - вы видите сами.
- Я прошу прощения, - она слегка смутилась. - Вы… застали меня врасплох.
Наверное, не стоит ей пока говорить, что я не прощаю подобного.
Никому и никогда.
Даже красивым женщинам. Особенно им. Если бы я так легко прощал, то никогда не стал бы тем, кем являюсь.
- Зато предоставили мне возможность проверить вас в деле. Я доволен результатом. И был бы счастлив предложить вам место мастера боя в моем доме.

За столом воцарилось молчание. Госпожа эр-Риах внимательно разглядывала меня, взвешивая все за и против.
- Уроки… нужны вам?
- О, нет, - я отрицательно качнул головой. - Нужно подготовить одного из рабов к боям на Арене, на острове Греха.
- И вас не смутит то, что подготовкой гладиатора будет заниматься женщина?
- Меня? Ничуть.
А вот Марк просто взбесится, - добавил я про себя.
- Расскажите о нем.
Я чуть нахмурился. Если бы кто спросил меня, зачем я столько времени вожусь с далеко не самым перспективным рабом, я бы и сам не смог ответить. А может, и смог бы – в мертвецки пьяном виде. Другое дело, что в таком виде мне обычно вообще никто не задает вопросов… Ясно одно – мне не хотелось бы, чтобы мальчишка погиб в первом же туре битв. А с его уровнем подготовки в этом нет никаких сомнений.

- Особо рассказывать нечего. Это молодой раб, ему едва минуло пятнадцать. Я купил его на нижней ступени в прошлом году. Намерен сделать из него гладиатора. Но, к слову сказать, за этот год особых успехов он не достиг. Поэтому я принял решение сменить мастера, который его обучал.
- Быть может, - осторожно заметила Домиинара, - у него нет призвания. Не каждому дано прилично обращаться с оружием. Возможно, он принес бы больше пользы на какой-либо другой работе…
Я добавил в голос холода:
- Считайте это моей блажью. Он станет гладиатором. Или умрет на Арене в свой первый бой.

Громыхнул отодвигаемый мной стул. Я взял с каминной полки увесистую бутыль с темным островным ромом, плеснул в стакан и выпил одним глотком. Уверен, что женщины такое не пьют, поэтому предлагать не стал. Вместо этого уставился на танцующие языки пламени. Что я буду делать, если она откажет? Надо искать другого мастера... Где найти его за такой короткий срок, ведь скоро отплытие. Можно, конечно, поискать на месте, но всем известно, что лучшие мастера едут в столицу.
- Когда мы отплываем? – неожиданно раздалось прямо за моей спиной.
Как ей удалось так бесшумно встать из-за стола? Я обернулся.
- Вы согласны?
- Да, сэр Орвик. Я принимаю ваше предложение.
Я не смог сдержать довольной улыбки.
- Тогда надеюсь увидеть вас в порту через три дня. «Танцующая Молли» отплывает на рассвете.
- «Танцующая… Молли»?
- Да, - я усмехнулся. – Когда-нибудь я расскажу вам эту историю.
- Буду рада услышать.
- До встречи, госпожа Домиинара.
Она не присела в реверансе, как подобает благородной даме и не подала руку для поцелуя. Лишь слегка поклонилась – и вышла.

Я долго смотрел на закрывшуюся дверь. Она несомненно благородна. Почему же меня это так огорчает? Но с другой стороны… без одежды все они мало чем отличаются между собой – и простые девки, и благородные леди, и… дочери Санвы. К слову сказать, Плакальщиц у меня еще не было. Полагаю, эта станет первой. И дай боги, не последней, добавил я, вспомнив холодную сталь у своего горла. Просто это произойдет не так быстро, как мне хотелось бы.

Дверь снова распахнулась, и в залу ввалился пропыленный Варрава.
- Ого, - оценил он мой внешний вид. – Надо полагать, твои манеры не устроили прекрасную леди, с которой я столкнулся возле входной двери.
Он подошел ближе, чтобы получше рассмотреть синяк, а заодно и разорванную одежду.
- А дамочка-то – огонь, - прицокнул он языком. – Горячая штучка. Жаль, я не успел с ней познакомиться. Может, ко мне она была бы более благосклонна, а?
- Успеешь еще, - буркнул я, отворачиваясь. – Она плывет с нами на остров Греха. Это наш новый мастер боя.
- Чегооо? – обескураженно протянул он. – Это она то?
Я развел руками.
- Как видишь. В следующий раз уточняй, пожалуйста, у своих шептунов подробности. Иначе на одного брата у тебя будет меньше. – Видя недоверчивое лицо Варравы, я пояснил: - Она – дочь Санвы.
Варрава присвистнул.
- А я принял ее за шлюху.
Он сначала фыркнул, а потом расхохотался в голос.
- Да ты еще тогда легко отделался, Орвик! Уши и нос на месте, мужское достоинство вроде бы тоже.
- Да уж, хвала богам. Пострадала только гордость.
- Так значит, - Варрава посерьезнел, - ты взял ее мастером? Что ж, я уверен, что она стоит той цены, которую просит. А кстати, за сколько вы сговорились?

И только тут я понял, что о деньгах не было сказано ни слова – ни мной, ни ей. Интересно, чем я думал? Хотя, чего уж тут скрывать, известно чем...Признаваться в собственной опрометчивости не хотелось, поэтому я неопределенно махнул рукой и перевел разговор на другую тему.
- Что там с грузом? Передал?
- Передал. Нас встретил сэр Брейден Феррант, охотник из Гильдии… носатый такой тип с ледяными глазами. Я велел передать Элефтари, что твой долг оплачен.
Я кивнул.
- Превосходно. Рад, что все прошло без проблем.
- Орвик… - Варрава помялся, но затем продолжил: - Ты уверен, что все делаешь правильно? Они… выглядят совсем как люди. А всем известно, что именно делает с ними Аг Бессердечный.

Я просто почувствовал, как мышцы лица каменеют, превращаясь в неподвижную маску. Чтобы не сорваться. Чтобы не наорать. Медленно вдохнул через нос. Выдох. Разжать сведенные в кулак пальцы. Все хорошо. Это мой брат и он просто заботится обо мне. Вдох. Поворачиваю к Варраве голову – плавно, расслабленно.
- Мне неинтересно, что делает с ними Аг. Это не люди. Это дикие и злобные твари, которые иногда умеют выглядеть людьми. Но душа у них – звериная. Если у них вообще есть душа, конечно.
- Послушай, то, что случилось тогда… это не значит, что они все такие! Ты же… ведешь с ними дела, и в большинстве своем они ведут себя нормально.
Я сплел пальцы в замок – крепко, до боли.
- Я вынужден это делать. Потому что остров Греха открыт для всех. Но это не значит, что я отношусь к ним как к людям. А знаешь, - я шагнул к Варраве и ухватил его за ворот куртки, приблизил лицо, - знаешь, что самое ужасное? Я не знаю, сколько из моих деловых партнеров – не люди. – Я понизил голос, перейдя почти на шепот: - Потому что они научились скрываться. Научились вести себя так же, как мы… Они идеально маскируются. Но их настоящая сущность – когда они в обличии зверя. А зверям не место среди людей.





Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

27.11.13 12:58 ЦАРЬ ОСТРОВОВ. Столица мира
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Утром я застал Варраву за разглядыванием моего собственного меча. Брат сидел у окна, так и эдак поворачивая лезвие к свету, и сокрушенно прищелкивал языком.
- У тебя здесь зазубрины, Орвик, - сообщил он, услышав, как я вошел.
- Знаю, - отозвался я, усаживаясь за стол. – Надо будет сегодня заглянуть в оружейный квартал, говорят, столичный кузнец творит чудеса. Ты завтракал?
- Да, ухватил на кухне пирог. Дженни сказала, сегодня на ярмарочной площади снова представление. А вечером будет фейерверк.
- Будет что?
- Фе-йер-верк.
- Чудное слово.
- Ну это такие… огоньки… искры… Все кругом бахает…
- Ты-то откуда про это знаешь? – я потянулся было к яблоку, но потом передумал и взял персик. Хватит с меня яблок.
- Так Дженни и рассказала.
- А кто это?
Варрава с упреком глянул на меня исподлобья.
- Это наша кухарка.
- Новая?
- Не совсем.
- Рабыня?
- Нет, наемная…
- Хорошенькая?
Брат вздохнул и отложил меч.
- Да, Орвик. Очень хорошенькая. Длинные светлые волосы, ярко-голубые глаза и внушительный... бюст.
- Так, - я отложил надкусанный персик. – Почему я ее не видел? А пироги на кухне еще остались?
- Нет, - мстительно улыбнулся брат. – Я забрал последний.
- Вечно ты меня объедаешь.
- Это чтоб ты не растолстел.
- Смотрите, какой заботливый!
Варрава уже откровенно ржал.
- Ты всегда можешь на меня рассчитывать.
- Постой… кухарка Дженни… Дженевра что ли?!
- Ага.
- Тоже мне, Дженни! – передразнил я. - Да ей лет шестьдесят!
- И что? Про бюст я не соврал, про пироги – тем более. Я с едой вообще, знаешь ли, не шучу.
- А светлые волосы? Да они же у нее седые!
- Ну светлые же, верно?

Дверь открылась, в залу тихонько прошаркал Родден.
- Доброе утро, господин Орвик, господин Варрава, - он поочередно поклонился, затем направился ко мне. – Вот, взгляните, - он протянул мне письмо. – Вчера вечером его принес мальчишка – чумазый и оборванный, просил передать вам. Но у вас в то время была с визитом леди, поэтому я не стал вас беспокоить.
- Мальчишка, говоришь… - я взял письмо, повертел в руках. – Подписи нет, печать простая, без герба. От кого оно?
- Я не знаю, господин. Мальчишка сказал, что оно для вас, а затем умчался так быстро, что мелькнули лишь его грязные пятки. Я не успел ничего спросить.
- Что ж, в следующий раз будь расторопнее! Можешь идти. И вели подавать завтрак! – крикнул вдогонку.
Я вскрыл печать, развернул бумагу. На стол выпала золотая монета, звякнула, закрутилась.
Больше в письме ничего не было. Абсолютно чистый лист.

- А мне вот никто не шлет анонимно деньги, - огорченно хмыкнул брат.
Я помедлил, глядя как сверкает золото, усмехнулся и накрыл монету ладонью.
- Это не аноним. Я знаю, от кого она.


***
В кузнице мы проторчали полдня. Сначала кузнец правил мне меч, затем чинил ножны, а после Варрава в оружейной лавке увлекся выбором кинжала. Он не успокоился, пока не перебрал их все, а выбор, надо признаться, был внушительным. Хозяин на все лады расхваливал свой товар, похвастался даже парой якобы зачарованных клинков, но мы их сразу забраковали: слишком низкого качества была сталь, а одних магических рун в бою недостаточно, даже если они настоящие. Когда мы вышли из лавки, солнце клонилось к закату.
Однако на площади снова яблоку было негде упасть. Ярмарка, несмотря на вечерний час, и не собиралась заканчиваться: отовсюду слышались голоса зазывал, меж людей с трудом протискивались торговцы вином, сладкими финиками и медовыми грушами, тут и там на маленьких жаровнях поджаривались каштаны, на углу принимались ставки на петушиные бои. Высокий помост в центре тоже не пустовал: там, как и вчера, шло представление. В рыжую красотку снова метали ножи, и каждый раз публика притихала, с волнением следя, как замахивается высокий парень: отводит локоть назад, чуть отклоняется и плавным текучим движением бросает нож. Публика выдыхает, хлопает, возобновляется гомон и одобрительные выкрики. Я поймал себя на том, что невольно задерживаю дыхание вместе с толпой. Очередной бросок – и белая роза, зажатая губами девушки, падает на помост. Зрители взревели, азартно свистя и аплодируя.

Девушка спустилась с помоста, собрала деньги и направилась на окраину площади. Я, не раздумывая, последовал за ней.
- Эй, ты куда? – окликнул меня Варрава, но я не стал задерживаться, боясь упустить девчонку из виду.
Удивительно, но она просачивалась сквозь людскую толпу, словно иголка сквозь ткань. Мне же приходилось с трудом протискиваться, расталкивать всех плечами, то и дело наступая кому-то на ноги. Ближе к краю народу стало ощутимо меньше, двигаться стало легче. Девушка купила у торговки сдобой несколько булочек, одну надкусила сразу, а остальные завернула в тряпицу. Помахивая узелком, она не спеша шла вдоль улицы, разглядывая украшенные цветными лентами окна лавок. Я двинулся за ней, приноравливаясь к скорости ее шагов.

- Идешь на запах выпечки у нее в руках? - раздался рядом голос догнавшего меня брата. – Я это предвидел и купил тебе пирог, раз уж тебе не досталось утром. Будешь? – он протянул мне сдобу.
- Нет. Я хочу поговорить с рыжей.
- Это та, которая выступает на помосте? Орвик, ты ведь помнишь, о чем я предупреждал тебя, правда?
- Помню, - отмахнулся я. - Да ничего я ей не сделаю, по крайней мере – сейчас. Просто скажу пару слов.
Я заприметил впереди темный и узкий переулок и прибавил шаг.
- Последи, чтоб нам не помешали.

Дождавшись, пока на мостовой мелькнет вышитый серебром подол, я поймал девушку за руку и втянул в густую тень. Она слабо вскрикнула, когда я прижал ее грудью к стене, заломив назад руки, и почти полностью скрыл плащом. Теперь, даже если кто-то и заглянет с улицы, увидеть ее будет сложно. Я без труда удерживал ее запястья одной рукой.

- Кто вы? Что вам нужно? – девчонка дернулась, пытаясь вырваться.
– Ты знаешь, кто я, - тихо рассмеялся ей в волосы, жадно вдыхая запах. От нее удивительно пахло: медом, цветами и – почему-то – засахаренным миндалем. – Ведь знаешь же? Говори.
- Да, - нехотя ответила она. – Полагаю, что вы - сэр Орвик Беспутный.
- Умница. Теперь назови свое имя.
- Маргит… Маргит Лиска.
- Ну, вот и познакомились. А скажи мне… Маргит, - свободной рукой я убрал ее растрепанные локоны в сторону, обнажая белую шею, - зачем ты вернула мне мою монету?
- Я… испугалась, - выдохнула она, когда я, не удержавшись, прижался губами к выступающим позвонкам.
- Чего же?
- Того, что столь высокая плата – это плата не только за мое выступление. И что потом вы потребуете… потребуете…
- Этого? – я прижал ее бедра к своим.
Она кивнула.
- Маргит, ты меня оскорбляешь, - протянул я. - Разве не могу я заплатить за твое выступление столько, сколько хочу? Я могу себе это позволить, - у меня перед глазами внезапно оказалась мочка ее уха с крошечной сережкой – маленький изумруд - и, не удержавшись, я прихватил ее губами. Боги, девчонка еще лучше, чем я думал. – Чем моя монета хуже других?
Я развернул девушку к себе лицом. Красивая. Непозволительно красивая, чтобы быть уличной актрисой.
- Ничем. Просто… этого слишком много, - она прикусила губу.
- Много или мало – решать не тебе, красавица. Хочу вернуть тебе деньги. Пусть это будет платой за потраченное на меня время.
Я опустил монету за ее корсаж.
- Нет! – Маргит попыталась меня лягнуть, к счастью, не попав куда метила.
- Кошка дикая, - рассмеялся я. – Хочешь, чтобы я ее оттуда достал?
Она перестала вырываться и замотала головой.
- Ну вот, договорились. Кроме того, я захватил для тебя подарок.
- Нет, прошу вас!
- Ты даже еще не видела.
Я выпустил одну ее руку и быстро защелкнул на запястье тяжелый золотой браслет, простой, безо всяких камней и гравировок – за исключением герба дома Понирос.
- Смотри, как тебе идет, - я улыбнулся, увидев ее потрясенные глаза. – И это очень хорошо, потому что браслет нельзя расстегнуть. Только ключом, который я забыл взять с собой, уж прости. Можно, конечно, его распилить, но тут потребуется искусный кузнец. Да и зачем пилить – ведь это подарок. Носи его и помни обо мне. – Я подмигнул и отступил от девушки на шаг. – Надеюсь, еще увидимся, Маргит Лиска.

Варрава обеспокоенно поглядел мне за спину, когда я вышел из переулка.
- Да не переживай, с ней все в порядке.
- Точно? Тут мимо уже пробегал парень с помоста с таким видом, будто что-то потерял. Или кого-то. Что ты ей сказал?
- Выразил восхищение ее красотой, - пожал я плечами.
- Надеюсь, этим дело и ограничилось.
- Вар, ты иногда бываешь таким нудным, что у меня от тебя сводит зубы. Пойдем лучше заглянем в трактир, у меня горло пересохло.
- Это от чрезмерного восхищения, - авторитетно заявил брат.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

01.12.13 03:26 Обсуждение текущего сюжета игры Забытый мир
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Майя О`Рэн писал(а):
Представила Орландо Блума своим тестем
Интересно, насколько мой будущий муж будет против?)) это ведь вроде бы уже не инцест?)
*не может перестать представлять*

Не представляй, Майечка, у тебя НИКОГДА не будет тестя Орландо Блума. Хотя бы потому, что у тебя вообще не может быть тестя, только свекр Mr. Green
А вот у меняяя... так, хочу тещу Анжелину Джоли ))) Девушки, признавайтесь, у кого она в мамах?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

01.12.13 12:36 Обсуждение текущего сюжета игры Забытый мир
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Яннисента Мягкая Лапка писал(а):
Взять что ли? *думает* все равно она ушла неизвестно куда, и в постах фигурировать будет мало, ладно, я подумаю об этом завтра (с)

Янни, весь смысл в том, чтобы фигурировала!!! )
Майя О`Рэн писал(а):
Даже с учетом последних изменений во внешности Джоли?

А что? ей же все не совсем... обратно ж пришили! ))) Так что все в порядке ))
Маргарита Сенза Вольто писал(а):
Орвик, вокруг столько красивых девушек, а вы грезите о Джоли и ради такой тещи рискнете свободой?)

Так не головой же! а свобода -понятие относительное... shuffle


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

07.12.13 15:54 ЦАРЬ ОСТРОВОВ. Столица мира
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Особняк дома Понирос


Маргит Лиска писал(а):
Слегка прихватываю уголок его рта, надавливаю, углубляя поцелуй. Кончиком языка глажу губы изнутри, касаясь языка и неба, и понимаю, что приходить не стоило совсем – но раз уж пришла…
Отстраняюсь, когда становится трудно дышать и хрипловато выдыхаю:
- Один.


- Два, - рычу сквозь зубы, поднимаясь с кресла.
Она оказывается зажатой между мной и столом. Деваться некуда, малышка. Еще пару минут назад я мог бы поклясться, что ею двигает лишь страх. Страх и желание снять браслет, сорвать с себя эту метку, которая указывает на принадлежность мне. А ведь некоторые почли бы за честь носить на себе мой знак. Но не она.
Слишком гордая. Слишком юная. Слишком… красивая… Последняя мысль потонула, затерявшись в водовороте ощущений, потому что я сгреб тонкую фигурку в объятия. Наконец-то.

Маргит обхватывает руками меня за шею, отвечая на поцелуй – жарко и страстно, без малейших колебаний. Мне это нравится, настолько, что я почти не обращаю внимание на смутное беспокойство. Что-то не так. Она неоправданно смела, явившись ко мне среди ночи. Нельзя не понимать, чем это закончится. Надеюсь, она это осознает, потому что я ее уже не в состоянии отпустить.

Никуда она от меня теперь не денется, эта маленькая рыжая ведьма.
Взять. Покорить. Сделать своей, припечатать своим телом, чтоб знала, стерва, свое место… чтоб знала… Обрывки мыслей скачут в голове, сталкиваясь друг с другом. Невозможно мыслить связно, когда то, чего хочется, так близко. Хочется довольно урчать, как животное.
Приподнимаю ее, усаживая на стол, проклинаю в душе ее длинное платье.
И когда я сминаю руками подол и тяну плотную ткань вверх… она внезапно прерывает поцелуй.

- Ключ, - выдыхает мне в губы.
Я не сразу понял, о чем она говорит.
- Что? – усилием воли пытаюсь сосредоточиться.
- Ключ, сэр Орвик. Вы обещали.

Боги, девочка, ты остановила меня из-за какого-то ключа?!
Тогда как мы уже почти… Неужели нельзя спросить о нем после?!
Подавив раздражение, обхожу стол и, порывшись в ящиках, выуживаю миниатюрный ключ на серебряной цепочке. Оборачиваюсь – Маргит уже стоит рядом, протягивая мне запястье. И впрямь так не терпится снять его?
Едва слышно щелкает скрытый механизм – и расстегнутый браслет отброшен в сторону.

- Теперь между нами нет невыполненных обещаний, не так ли? - притягиваю ее к себе вновь.
Она качает головой, чему-то улыбаясь.
- Да, сэр рыцарь, теперь все в порядке.
- Тогда я желаю…- обхватываю ее лицо ладонями, – желаю продолжить с того момента, на которым мы прервались.

Маргит накрывает мои руки своими, смотрит мне в глаза.
- Как же мы можем продолжать… - ее голос падает до шепота, - если вы невыносимо устали…
Ее черты вдруг расплылись перед глазами, я моргнул.
- Посмотрите… вы почти спите. У вас нет сил даже поднять руки.
Плечи вдруг налились свинцовой тяжестью, будто я махал двуручным мечом несколько часов кряду. Проклятое вино… наверное, его было слишком много. Но… мне это никогда не мешало… раньше.
Маргит легонько уперлась ладонями мне в грудь, и я безвольно упал в кресло. Не было сил даже пошевелиться.
- У вас слипаются глаза, сэр Орвик, - продолжала нараспев шептать она. – Вам нужно поспать. Прямо сейчас. Все остальное неважно.
- Ведьма, - вяло пробормотал я, пытаясь держать глаза открытыми. – Что ты со мной сделала?
Ее горячие губы на своем лбу и сдавленный смешок – это последнее, что я запомнил, прежде чем провалиться в тяжелый сон.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

13.12.13 17:34 ЦАРЬ ОСТРОВОВ. Столица мира
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Восходящее солнце оранжево-красным цветом напоминало апельсины, что растут на границе с Амиром. Нежаркие лучи, пробиваясь сквозь рассветные облака, мягко золотили раскинувшуюся по холмам столицу. Город бил в глаза роскошью: розовый и белый мрамор богатых домов, золоченые флюгеры и шпили, ажурная пена портиков и беседок, полускрытая изумрудной зеленью листвы, - и,как венец всего этого великолепия, вдалеке возвышался дворец Правителя.
С корабля не было видно, но я знал, что перед дворцом раскинулась огромная площадь с фонтанами, скульптурами и клумбами – одна из многих в столице. Невероятно красивый город. И чужой. Каждый раз, когда мне приходилось бывать здесь по делам, я стремился свести мое пребывание в нем к минимуму. А ведь мне следовало полюбить его, если я когда-нибудь рассчитываю занять место в Совете Десяти. Его и его жителей с тягучим столичным акцентом.
Однако сейчас мне как никогда хотелось домой. Забавно, что я никогда не чувствовал себя на своем месте именно дома, в родовом замке. В общем, неудивительно, учитывая, что в нем железной рукой правит вечно хмурый Рихард. И как только мать не умерла с ним от скуки?
Остров Греха – вот мой истинный дом. Только там я чувствую себя на своем месте и максимально полезен своей семье. Скорей бы уже покинуть Изумрудную гавань.

- Сэр Орвик, все готово к отплытию, - мне коротко поклонился невысокий седой механик «Танцующей Молли».
- Прекрасно, Серхио. А где мой брат?
- Он подписывает последние документы, необходимые для того, чтобы нас пропустили на выходе из бухты. А вот, собственно, и он.
На шканцы поднялся Варрава.
- Чертовы бюрократы, - проворчал он, почесывая затылок. – Чтобы покинуть столицу, пришлось подписать целую стопку бумаги. А потом еще и провести начальника порта по всему кораблю, включая трюм. Везде сунул свой нос! А вдруг мы похитили знатную леди!
- А что так мелко? Может, самого Правителя?
- Думаешь, за него дадут хороший выкуп?
Мы расхохотались.
- Кстати, о леди – пробормотал я, глядя ему через плечо. – Я вижу на пристани госпожу эр-Риах. Пойду встречу ее.
Я сделал знак рабу следовать за мной и сбежал по сходням на берег.
- Госпожа Домина, - склонил голову в приветствии. – Рад, что вы не передумали.
- Я не нарушаю своих слов, – она не протянула руки для поцелуя, как это сделала бы другая леди.
- Нисколько не сомневаюсь в этом. Вам приходилось ранее путешествовать на кораблях?
- Нет, сэр Орвик. И, сказать по правде, меня впечатлила «Танцующая Молли».
- Приятно слышать. – А меня в очередной раз впечатлило то, как смотрится мужское платье на женской фигурке. Может, купить девицам в доходном доме по комплекту штанов?
С усилием заставив себя отвести глаза от ее бедер, я подал руку.
- Добро пожаловать на борт, госпожа эр-Риах. Я распорядился приготовить вам каюту. Ваши вещи сейчас туда отнесут. Надеюсь, путешествие будет для вас приятным.
На второй палубе я представил Домине своего брата.
- Варрава Зановорожденный, капитан это посудины, который сражен вами. И он непременно скажет об этом сам, как только поднимет упавшую челюсть.
Варрава, который и не скрывал своего восторга при виде Домины, почтительно склонился к ее руке:
- Того мига, когда мы столкнулись с вами возле входной двери нашего дома, оказалось прискорбно мало, чтобы оценить вашу красоту . И только теперь, при свете дня, я смог в полной мере ее разглядеть. Орвик сказал, что нанял вас мастером боя. Я уверен, что дочь Санвы оправдает все возложенные на нее надежды.
Она слушала с легкой улыбкой, не отнимая руки, которую, что характерно, ему подала! В отличие от меня.
- Рада познакомиться с вами.
Я нахмурился.
- Пойдемте, госпожа Домиинара, я покажу вам, где вы будете спать. А этот охламон еще успеет вам надоесть за время плавания.

Странно, когда я осматривал каюту перед тем, как отдать распоряжения о ее подготовке, она мне казалось вполне нормального размера. Но теперь, когда я пропустил девушку вперед и вошел следом, прикрыв дверь, помещение мне показалось до невозможности маленьким. Узкая койка, стол, привинченный к полу стул, сундук для вещей и умывальник в углу – вот и вся нехитрая обстановка.
Домиинара опустила дорожную сумку на пол и не спеша прошла по комнате. Собственно, ходить тут было особенно негде, но… Я зацепился взглядом за ее руки и в каком-то оцепенении следил, как тонкие пальцы медленно скользят по полированному дереву спинки кровати и стола, по медному ободу иллюминатора, по кожаной обивке сундука – едва прикасаясь, легко.
В отличие от своего брата, я никогда не мог угадать, о чем думают женщины. Вот и сейчас, она обернулась и молча смотрела на меня, чуть склонив голову набок, темными глазами, как будто чего-то ожидая. Наверное… нужно что-то сказать?
Я прокашлялся.
- Если вам что-нибудь понадобится… то я к вашим услугам.
Надеюсь, фраза прозвучала не слишком двусмысленно. Какая же все-таки маленькая каюта!
- Благодарю вас, непременно воспользуюсь вашим предложением.
Мне показалось, или в ее голосе и впрямь прозвучала легкая насмешка?
Я попятился вон.

Возле штурвала я нашел брата.
- Погода сегодня благоприятствует, - заметил он, оглядывая горизонт.
В плавании Варрава совершенно преображался. Суровые черты лица смягчались, а глаза словно начинали светиться. Он с малых лет обожал море и небо и утверждал, что только на корабле можно постичь эти две стихии в равной мере. Нельзя любить только море или только небо, говорил он. Они не могут быть отдельно друг от друга.
- Что ж, можем отчаливать?
- Нет еще. Забыл тебе сказать, но я взял на борт пассажиров. Им нужно на остров Греха, они заплатили полновесным серебром.
- Кто такие?
- Труппа артистов. Вроде бы семья.
Я живо припомнил давящую головную боль наутро после того, как проспал всю ночь в кресле и скептически хмыкнул.
- У меня как-то непросто складываются отношения с артистами. Зачем они нам?
Брат пожал широкими плечами под кожаным дублетом.
- Они хорошо заплатили. К тому же, подумай, у нас будет развлечение во время плавания. Ну, всякие там песни, фокусы… или чем там они зарабатывают на жизнь. Я отвел им помещение на полубаке, там, где мы раньше складировали дорогой шелк. В общем-то, впятером там можно неплохо разместиться. Так что ждем только их.
- А вот и они, - заметил я, взглянув на сходни.
На борт поднималась группа мужчин и женщин. Порыв ветра сорвал капюшон с последней фигуры, заставив рыжие локоны вспыхнуть огнем в утреннем солнце.
- Варрава! Ты издеваешься?!
- Что? – брат заглянул за мое плечо и выругался. – Орвик, я не знал, что она с ними!
- Само провидение ведет ее ко мне, - философски произнес я.
- Послушай, держи себя в руках! Я отвечаю за них, они честные люди и… Пойду-ка я их встречу.
- Расслабься, - я похлопал его по спине. – Я сам встречу. И потом, я ведь тоже честный человек, - я развел руки в стороны. - А честные люди всегда найдут общий язык. Обещаю вести себя прилично.

Полуседой мужчина в летах почтительно склонился предо мной.
- Господин Орвик, большая честь сопровождать вас в плавании.
Я небрежно кивнул в ответ, сделав знак проходить дальше.
Последней шла рыжая ведьмочка
Я загородил ей дорогу, кривя губы в улыбке. Вот и встретились, пташка. С корабля трудно упорхнуть, не так ли?
Вскинула на меня настороженные глаза, чуть присела.
- Сэр Орвик.
- Рад видеть вас в добром здравии… Маргит. Добро пожаловать на мой корабль.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

14.12.13 10:27 Обсуждение текущего сюжета игры Забытый мир
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Рад видеть новых игроков. hi
Гектор, Диарина - приятной игры!


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.12.13 14:05 ЦАРЬ ОСТРОВОВ. Столица мира
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Если не смотреть на берег, то только грохот якорных цепей мог бы указать на то, что корабль отплывает – и в этом заслуга капитана и команды. Без лишнего шума отдать швартовы и очень плавно, не качнувшись, отойти от пристани – такое мастерство достигается не сразу. Не пенились волны вдоль бортов, не качалась под ногами палуба, - только причал будто бы сам по себе пятился назад, становясь все дальше и дальше.

Толстые портовые чайки, раскормленные не рыбой, а объедками с ближайших таверн, неохотно сорвались с рей, когда один за другим захлопали разворачиваемые паруса. Варрава налег на штурвал, ставя корабль по ветру. На голову брат нацепил выгоревший красный платок, завязав его на затылке, а на шею нацепил оберег из зубов гигантской акулы вперемешку с мелким жемчугом, и сразу стал похож на типичного пирата. Не хватало только кривой сабли у пояса.

Боковым зрением я заметил рыжие локоны по правому борту и усилием воли подавил раздражение. Мало мне ее присутствия, так она еще и всю семейку притащила! Влепить бы им всем на клейму, да и дело с концом...
Сверху послышался негромкий свист.
- Орвик!
Я обернулся и взглянул на Варраву. Он пристально посмотрел на меня, а потом красноречиво перевел взгляд на парочку у борта и мотнул головой. Все-то он видит, чертяка.

Недобро прищурившись, я разглядывал высокого парня, стоявшего рядом с рыжей. Некстати вдруг вспомнилось, как ловко метал он ножи, которые вонзались в доски каждый раз на расстоянии в полпальца от нежной кожи девушки. Заодно я припомнил тон разговора, который позволила себе их мать. Признаться, я опешил, услышав речь высокородной леди из уст простой артистки. А впрочем, простой ли? Неужто и впрямь она из самого дома Маренос? Уважаемое семейство, родовитое. Леди из таких семейств не шляются по ярмарочным помостам в компании менестрелей. Позор на всю семью. Если только дом не отрекается от такой девицы сразу.
Маргит чему-то усмехнулась, повернула голову и показала тонкой рукой куда-то вдаль. Хороша, этого не отнимешь.
Я привалился к фок-мачте, лениво скользил глазами по точеному профилю, по вьющимся локонам, спускающимся до самой талии, и думал о том, почему я не взял эту красотку в переулке у стены?.. Раздразненное самолюбие успокоилось бы, и я бы сейчас не сверлил глазами ее затылок.
А что если…
Я задумчиво потер губы, обдумывая пришедшую мысль.
Что, если заполучить Маргит в любовницы? Она еще молода, пуглива и вспыльчива, но ведь далеко не дура. Если она поймет всю выгоду…
Правду ли говорят, будто все рыжие горячи в постели?
Скоро узнаем.
Что касается ее семейства… да они будут вне себя от радости, когда до них дойдет, что благородный рыцарь обратил внимание на их девчонку.

Паруса наполнились ветром, судно набирало ход, и качка усилилась. Цепляясь за ванты и леера, к самому носу пробиралась фигура в коричневом камзоле. По неуверенным движениям я опознал своего мастера боя и восхищенно выругался. Вот не боится же ничего! Однако… не хотелось бы мне, чтобы ее смыла за борт первая же волна.
Через несколько минут я присоединился к ней.
- Нравится? – повысил я голос, перекрикивая шум ветра и волн.
Домиинара обернулась ко мне с сияющими глазами.
- Да! – крикнула она в ответ. – Это потрясающе! Как полет! – и взмахнула обеими руками.

Корабль ухнул носом вниз, взрывая пену зеленых волн, Домину бросило вперед, и я едва успел схватить ее за рукав.
- Никогда, слышите, никогда, - раздельно произнес я, - не выпускайте опору из рук, когда находитесь рядом с бортом. Да и не рядом тоже. Хотя бы до тех пор, пока мы не окажемся в воздухе. Вам ясно?
- Да, - она торопливо кивнула.
- А правду говорят, - я выпустил ее рукав, - будто море похоже на пустыню?
- Вам не приходилось бывать в пустыне? – пальцы в тонких перчатках крепко вцепились с канат.
- Нет. Но если они и впрямь похожи, то можно сказать, что я ее видел. В детстве отец подарил мне небольшое желтое стеклышко. Сказал, что если посмотреть через него на море, то можно увидеть пустыню. Помню, провел немало времени за этим развлечением.

Госпожа эр-Риах рассмеялась.
- Ну, если не брать в расчет соленый ветер и брызги в лицо, то да, сходство есть… Смотрите! Кто это? Это ведь не чайка, верно?
Над нашими головами пронеслась крылатая тень.
- Это альбатрос, – сказал я, проводив ее глазами. – Он летит в военный гарнизон, несет разрешение начальника порта на наше отплытие.
- Откуда вы знаете?
- На этом побережье не водятся альбатросы. Здесь специально держат десяток вышколенных птиц для передачи сообщений.
- А что будет… если он не донесет его?
- Ну, во-первых, цепь, что перегораживает выход из бухты, не опустят. В цепи содержится эллениум, поэтому взлететь нам не удастся.
- А во-вторых?
- Во-вторых, нас просто расстреляют из орудий на сторожевых башнях. Видите, вон они, по обе стороны пролива.
- Великая Санва, - ахнула Домиинара. – А вдруг с альбатросом что-то случится в пути?
Я улыбнулся.
- На этот случай за ним летит второй альбатрос.
В подтверждение моих слов над нами мелькнула еще одна тень.

Изумрудную бухту «Танцующая Молли» покинула на всех парусах, не сбавляя хода. Со сторожевой башни послышалось два залпа.
- В нас стреляют? – тревожно спросила госпожа эр-Риах.
- Нет. Это сигнал, что все в порядке.
Море изменилось. Волны стали выше, над ними теснились пенные гребни, ветер усилился. Скорость корабля ощутимо возросла. Домине приходилось теперь придерживать шляпу, чтобы ее не унесло порывом ветра. Над горизонтом встала огромная радуга, под которой клубилась ослепительно белая дымка, похожая издали на горную гряду.

Громко звякнул корабельный колокол. Первый сигнал.
- Что там?
- Там Великий водопад, с которого низвергается вечный поток в Бескрайние воды.
- И мы плывем прямо туда?
- Да.
Домиинара забормотала торопливые молитвы, не отрывая глаз от радуги.
Я оглянулся вниз, на палубу и одобрительно кивнул: брат Маргит одной рукой держался за мачту, а другой обнимал сестру. Видимо, ему приходилось уже ходить под парусом.
Колокол зазвонил еще раз.
- Простите, госпожа, но лучше не рисковать.
Я крепко ухватил Домину за талию и прижал к себе, а заодно и к резной балясине, так кстати оказавшейся поблизости.


Корабль тряхнуло, сильно дернуло вперед. Тело напряглось, удерживая двойной вес.
Где-то послышался треск дерева, волна ухнула внизу.
И все стихло. Качка прекратилась совсем.
- Можно открывать глаза.
- Что это было? – Домиинара подняла голову.
Я пожал плечами и с сожалением выпустил девушку из рук.
- Мы взлетели.
Она осторожно заглянула за борт.
- В самом деле… О, боги, мы и правда летим!
- Нравится? – мы постепенно набирали высоту.
- Очень. А это всегда так опасно?
- Море и воздух никогда не бывают совсем безопасны, - серьезно ответил я. – И чем больше корабль, тем сильнее рывок при взлете. Мелкие суденышки влетают садятся на воздух мягко, едва заметно. Мне пора идти. – Я коротко поклонился. - Трясти нас пока больше не будет, так что, если желаете, можете остаться здесь.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

25.12.13 13:10 Обсуждение текущего сюжета игры Забытый мир
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Ребята, какой чудный всплеск активности перед Новым годом! Мир оживает, и это прекрасно!


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.14 14:29 Обсуждение текущего сюжета игры Забытый мир
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Рыжик, с днем рождения тебя! Желаю тебе ярких приключений и новых песен.






Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.01.14 13:08 Безбрежные воды
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Я твое повторяю имя
этой ночью во тьме молчаливой,
и звучит оно так отдаленно,
как еще никогда не звучало.
Это имя дальше, чем звезды,
и печальней, чем дождь усталый.


Высокий голос звенел, переплетаясь со звуками струн арфы, проникая, казалось, в каждый уголок на корабле. И не только на нем. Чертова девчонка как специально подбирала песню, заставившую сжать зубы, чтобы не измениться в лице.
И – осторожно, про себя, словно пробуя на вкус: Катарина…
Сколько лет я запрещал себе даже мысленно произнести это имя, а тут вдруг – захотелось. И - прислушаться к себе, ожидая привычную волну боли.
… Нет. Ничего. Только звенящая пустота. Не верю.
Еще раз, чуть громче, шепотом.
- Ты что-то сказал?
Расслабить окаменевшие мышцы. Вдох.
- Как ты думаешь, рыжим идет зеленое?
Варрава утвердительно помычал, не поворачивая головы. Кто бы мог подумать, что он такой ценитель музыки.
- Скажи мне, брат мой, - пробормотал я, тоже не отрывая глаз от поющей девушки, – мы ведь выгрузили не весь шелк, не так ли?
- Кое-что осталось. Постой-ка, - он окинул меня подозрительным взглядом. – Уж не хочешь ли ты сказать…
Я приподнял уголки губ, обозначая улыбку.
- Орвик… я, конечно, понимаю, что ты хочешь завоевать ее благосклонность, но, великая Маа, не лоранским же муаровым шелком, рулон которого стоит как годовое жалованье хорошего солдата! Подари ей золотую заколку!

Варрава был прав. Муаровый шелк стоил баснословно дорого. Он весил втрое легче обычного шелка, переливался всеми оттенками того цвета, в который был окрашен, и позволить себе пошить из него платье могли лишь аристократы. Производили его только в одном месте, на Лоранских островах.
Связанные друг с другом словно бы невидимой нитью, два небольших островка, сплошь состоящие из высоких, покрытых бурной растительностью гор, дрейфовали над Безбрежными водами и ничем бы не отличались от десятков других – если бы местные жители не разводили на них особых, уникальных шелковичных червей. Сколько бы ни пытались переселить червей в похожие условия на Царь Островов – они неизменно гибли. Не знаю уж, почему эти твари облюбовали себе именно эти острова, но водились они исключительно там. Однажды мне довелось побывать на Малом Лоране. Пристаней там отродясь не водилось и, чтобы попасть в городок в распадке, нам пришлось пешком преодолеть высокую горную гряду. На переходе, привалившись к скале над отвесным обрывом и хватая ртом разреженный воздух, я понял, почему этот шелк стоит так дорого.

- Золото я уже дарил, - признался я. – Ей не очень понравилось.
- А что она будет делать с муаром?!
Я пожал плечами.
- Известно что… Как любая женщина, пошьет из него платье.
- Правильно, - Варрава прищелкнул пальцами. - А теперь представь на минутку, что высокородная дама, отвалившая за отрез полный кошель, тоже пошила себе платье, да не абы какое, а в котором только на прием к Правителю ходят. Представил?
- Ну.
- А что подумает эта дама, встретив уличную артистку в таком же платье?
- Откуда мне знать, о чем думают женщины? – буркнул я, уже понимая, что брат абсолютно прав.
Маргит закончила песню, и матросы разразились аплодисментами, к которым присоединились и мы. Пела девчонка прекрасно, этого не отнять: голос колокольчиком. Если бы еще песенки выбирала попроще да была посговорчивей – цены бы ей не было.

Я знаком подозвал к себе младшего помощника капитана и вручил ему ключ.
- Возьмешь из ларя в кают-компании рулон зеленого муара в десять ярдов и после представления отнесешь рыжей девушке. Скажешь, что сэр Орвик восхищен ее красотой и голосом и желает сделать подарок. Постарайся, чтобы это слышала ее семья. Ступай.
Варрава скептически поднял бровь.
- Это мальчишество, - заявил он. – Твое упрямство не доведет тебя до добра.
Я пожал плечами.
- Мне так хочется.

Темнело быстро, над горизонтом разлился ярко-алый закат, окрасив в багровое половину неба и моря.
Варрава обеспокоенно поглядывал на заходящее солнце.
- Будет шторм, - уверенно заявил он.
Я с сомнением посмотрел на чистое небо.
- Тебе выдали погодные карты перед отплытием?
- Разумеется. Но я не слишком доверяю столичным смотрителям ветров. Гораздо больше я верю собственным глазам и носу.
- Носу?
- Воздух пахнет бурей, ты не чувствуешь?
- Нет. Ты прямо как Маргит Лиска – ей тоже кажется, что воздух пахнет чем-то, кроме моря. Может, возьмешь ее в команду?
- И охранять ее от всех матросов? Боюсь, что хлопот будет больше, чем пользы, - с сомнением отозвался брат.
Мы посмотрели друг на друга и расхохотались.

Пробуждение мое сложно было назвать приятным, потому что проснулся я от удара о пол. Попросту говоря, упал с кровати. Потирая ушибленный затылок, я не сразу сообразил, что каюта раскачивается. Маленький люмнис, подвешенный к потолку, мотало из стороны в сторону, за переборкой слышался неясный гул. С трудом поднявшись, я добрел до двери и высунул голову наружу. Милосердный О’Шьен! Варрава был прав. Вокруг ревела буря, в непроглядной тьме хлестал ливень. Почему меня никто не разбудил?!

Я наскоро оделся и с трудом вышел на палубу. Вышел – это, конечно, не совсем то слово, которое можно было бы применить. Скорее, выполз, цепляясь за подвернувшийся такелаж и леера. Вокруг суетились матросы, запоздало убирая паруса. На брамселе убрать не успели. Его порвало ветром, и теперь он хлопал над головами как крылья гигантского нетопыря. Без лишних слов я принялся помогать. Тросы намокли и отяжелели, перестали гнуться, норовили вырваться из рук, содрав кожу с ладоней. Корабль стонал и трещал, казалось, что еще немного – и он развалится на части.
Варрава, в мокром насквозь камзоле, отчаянно матерился и вертел штурвалом. Время от времени он совался головой в раструб переговорной трубы и, наверное, орал – из-за грохота грома и свиста ветра ничего не было слышно. Там, снизу, из машинного отделения ему отвечал механик, выполняя его указания.
Я закончил с парусом и забрался на капитанский мостик. Небо расколола белая молния. Варрава свирепо оскалился и снова сунулся в переговорную трубу.
- Что будем делать? – прокричал я ему в ухо, когда он вынырнул обратно.
- Если молния попадет в корабль, нам всем…
Что будет нам всем, я не расслышал из-за очередного громового раската, но это было и так понятно.
- Ремни мокрые, рулей еле слушается, - пожаловался он, дергая рычаги рядом со штурвалом. – Надо подняться выше облаков! Тучи идут низко, мы сможем!
Я смахнул воду, заливавшую глаза.
- А что у нас с эллениумом? Нам хватит заряда?
- Серхио говорит, что хватит. Возьмешь штурвал, а я спущусь вниз, к нему. Он сейчас подключит дополнительный…

Нас тряхнуло. Незакрепленные бочонки наперегонки покатились вдоль борта. Я не успел уцепиться за поручни и кувыркнулся через них на нижнюю палубу.
Помотал головой, приходя в себя.
Сначала я подумал, что мне послышалось. Но знакомый голос настойчиво повторил:
- Помощь, спрашиваю, нужна?
Рядом со мной на коленях стояла промокшая до нитки госпожа эр-Риах. Я с трудом поднялся на ноги, потянув ее за собой. В выражениях я не стеснялся.
- Леди, какого хрена вы вышли из каюты?! – проорал я.
- Я слышала, как кто-то кричал. И подумала… подумала, что смогу чем-нибудь помочь.
- Милостивые боги… как именно?!
- Не знаю. Может, вы мне что-нибудь поручите?
Я оглянулся. Каюта Домины была на противоположном конце корабля, то, что ей удалось пройти такое расстояние и ее не сдуло за борт – просто удача. Обратно вести ее у меня нет времени.
- Простите, госпожа, но мне придется… - я принялся расстегивать ремень.
- Что вы делаете? – она отшатнулась от меня.
Я удержал Домину свободной рукой. Расправил ремень, торопливо обернул вокруг нее и закрепил пряжку на поручнях трапа.
- Ну вот, теперь если и пойдете ко дну, то вместе с кораблем.
Увидел ее испуганные глаза, близко-близко.
- Берегите ремень, - серьезно велел я. – Он мне очень дорог.

Кинулся наверх, поскальзываясь на мокрых ступенях.
- Где тебя носит? – рявкнул Варрава. – Держи ровно!
Он толкнул меня к рулю, а сам метнулся к трапу. Бросив взгляд вокруг, я только сейчас осознал, на какую высоту мы забрались. Мы еще никогда так не летали. Пенные гребни на морских валах далеко внизу казались отсюда мелкими белыми черточками. Совсем рядом блеснула молния, заставив вздрогнуть. Высоко… но падать здесь и минуты хватит.

Видимо, усилия Серхио на пару с Варравой давали свои плоды: облака становились все ближе. Еще пара минут – и корабль окутало густым грязно-серым туманом, в глубине которого мерцали всполохи. Звуки сразу стали глуше, видимость упала до нуля – я даже не различал очертаний мачт. Корабль натужно поскрипывал, поднимаясь все выше. Ветер почти стих. Сильно похолодало, изо рта вырывался пар, мокрое судно на глазах покрывалось тонкой изморозью.
Туман постепенно стал оседать ниже, сперва отпустив из своих объятий верхушки мачт, затем одну за другой реи и, наконец, опустился ниже бортов. Как-то вдруг сразу посветлело. Мы все-таки поднялись выше облаков!
Я огляделся.
Под нами расстилалась безбрежная белая равнина с причудливыми завитками и выступами, на которую не ступал ни один человек. И над всем этим великолепием... медленно поднимался розово-золотой шар.
Рассвет.
Я затаил дыхание, созерцая эту красоту, скрытую от людских глаз. Не замечая, что меня трясет от холода, пока брат не набросил мне на плечи меховой плащ. Сам он уже был переодет в сухое.
- Все в порядке, - он хлопнул меня по плечу. – По моим расчетам, через пару миль грозовой фронт закончится. Тогда и опустимся. Кстати, там внизу стоит привязанная девушка. Очень похожа на нашего мастера боя. И когда ты что успеваешь, - он уже откровенно смеялся.
- О, нет… Домиинара! – я рванулся вниз.
- Эй, - окликнул меня Варрава, - я не стал ее отвязывать – вдруг это нарушило бы твои планы. Но отдал ей свой плащ, а то бедняжку всю трясло.
- Спасибо, - бросил я на ходу.

Домину я нашел там, где оставил. Она безуспешно боролась с заклинившей пряжкой. Я молча помог ей отстегнуться.
- Ваш ремень, сэр Орвик. В целости и сохранности.
- Госпожа, - я взял ее заледеневшие руки, - прошу простить меня. Мне следовало найти время и сразу проводить вас в каюту. Могу я предложить вам горячего вина?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.01.14 14:47 Безбрежные воды
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
В кают-компании было тепло – и это было сейчас самым главным. Сейчас первое – согреться, подхватить лихорадку легче легкого, а я ненавижу болеть. Чувство беспомощности, когда не можешь поднять голову от подушки, а тело едва слушается – выводит из себя. А когда мне плохо – становится плохо всем остальным.
Госпожа эр-Риах молча протянула мне плащ.
Боги, а ведь она наверняка промокла до нитки. До белья. До… Не думать. Не смотреть.
Я жестом показал на диван и дернул шнурок звонка. Спустя минуту явился раб.
- Отнесешь плащ капитану. Принеси сухие простыни и полотенца, - велел я. – Горячее вино. И побыстрее!
Повернулся к продрогшей девушке.
- Госпожа, еще раз прошу прощения за бесцеремонность. Сейчас согреемся. И… - я дотронулся до своего затылка, – ваши волосы. Они не просохнут в узле.
Распусти их. Смертельно хочется узнать, какой они длины.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.01.14 16:03 Безбрежные воды
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Наверное, только боги знают, зачем я считал шпильки, которые она вынимает из волос. Две, три, пять… Мокрые пряди упали почти до талии. Она принялась отжимать их снятым камзолом, что было совершенно бесполезно: плотная ткань отяжелела и едва ли могла впитать в себя еще больше воды.
Домиинара ничего не ответила на мои извинения и я подумал, что она, должно быть, сердита больше, чем старается показать. Чувство вины, незнакомое и непривычное, доставляло неудобство, я чувствовал, что не контролирую ситуацию, и это было… слишком.

Чуть стукнула дверь, впуская раба со стопкой сухих простыней и кувшином подогретого вина.
Теперь самое трудное. Нужно убедить ее раздеться.
- Госпожа, вам необходимо снять мокрую одежду. – Она открыла было рот для возражений, но я перебил ее: - Она сейчас как ледяной компресс, если не переодеться в сухое, можно подхватить лихорадку. Прошу вас.
- Здесь? – она растерянно огляделась.
- Я не буду смотреть. Слово рыцаря.
Домина поколебалась.
- Пожалуйста, - слово вырвалось как-то само собой.
- Хорошо, - она решилась. – Поворачивайтесь к стене.
Я с готовностью развернулся. Это просто превентивная мера, убеждал я себя, и ни на секунду не верил в собственную ложь. Иначе с чего мне так чутко прислушиваться к звукам из-за спины?
Негромко стукнули сапоги – один… второй… Звяканье пряжки ремня. Шорох брюк. Влажный звук перекинутых за спину волос.
Почему стало так жарко?
Еле слышный стук… что это? Я не могу угадать на слух, и это заставляет нервничать. Пытаюсь дышать тише, чтобы лучше слышать. С еле различимым шлепком на стул опускается мокрая ткань. Наверняка рубашка. Она что же там… совсем без…
Дыхание комком застряло в горле. Почему мне не пришло в голову выйти за дверь?! Еще шорох… Это становится похоже на пытку.
- Поворачивайтесь.
Незаметно оттираю испарину со лба.
Она похожа на древнюю богиню. Замотанная в простыню, словно в кокон… не хватает только венка на голове.
- В этом одеянии вы совсем не напоминаете дочь Санвы, - вырывается у меня и тут же доходит, какую я сморозил глупость. Это ведь, наверное… оскорбление? – Простите, – так, пора завязывать с извинениями.
Я взял сухую ткань.
- Собираюсь последовать вашему примеру, - сообщил я, как будто это было неочевидно. И не удержался от вызова: - Можете не отворачиваться.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.01.14 17:01 Безбрежные воды
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Попалась. Нет, в самом деле. Не могу поверить. Такая простенькая ловушка – и сработала. В наступившей тишине мы уставились друг на друга. Хватит ли у нее духу? Хватит ли у меня выдержки? В эту игру следует играть вдвоем. И кажется, она знает правила игры не хуже меня.
- Помогите. – Хриплый незнакомый голос. Я уже успел заболеть?
Она не сделает этого, - подумал я за мгновение как ее подбородок вздернулся вверх. Домина шагнула ко мне и мне пришлось опереться о стол. Кто бы мог подумать… что дочери Санвы такие азартные. Или это она одна такая?
Додумать я не успел.
Решительно сжав губы, мой мастер боя принялась распутывать шнурок на моей рубашке.
Да помогут мне боги.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.01.14 19:03 Безбрежные воды
Орвик Беспутный
Орвик Беспутный
Игры играми, но всему есть предел. В том числе и самообладанию. Неужели никто не говорил ей, что игры с огнем опасны?
Сердце под ее ладонью билось тяжело и неровно, мышцы напряглись до боли. И не только они, кстати. Если леди сделает еще полшага, то сможет это ощутить.
А если не сделает, то это сделаю я.
Домиинара-эр-Риах писал(а):
-Продолжать?

Это уже не вопрос. Это совершенно определенно приглашение. А приглашения такого рода я обычно не отклоняю.

Рывком притянув к себе тонкое тело, я делаю то, что хотел с той минуты, как она переступила порог моего дома. Вот только здесь, в небе, больше нет ни рыцаря, ни дочери Санвы. Есть женщина, которую я хочу, и которую я получу во что бы то ни стало.

У нее мягкие губы, пахнущие дождем. У нее влажные волосы, на ощупь чистый шелк, в который я – наконец-то! – запускаю руку.
И она отвечает мне.
Она почти моя.
Зарычав, углубляю поцелуй, прижимаю ее к себе крепче, не сразу сообразив, что ее руки не обнимают меня. Отталкивают.
Пожалуйста. Не сейчас, когда так близко…
Вырывается. Я все еще не могу отпустить.

- Нет? – переспрашиваю, надеясь на другой ответ.
- Нет, - твердо.
- Почему?

Я вижу свое отражение в ее огромных зрачках. Я вижу ее припухшие губы. Вижу бьющуюся венку на виске. Будь я проклят, если она меня не хочет.

- Я не сплю со своими работодателями.
- Но…
- Дело принципа.
Не могу поверить, что она говорит все это.
- А вы, как ни крути, именно им и являетесь, - она лукаво улыбнулась. - И, раз мы выяснили этот маленький нюанс, не могли бы вы уже закончить с переодеванием, пока я наливаю вино? Иначе, боюсь, оно покроется льдом, как и наш корабль.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение