Карта ролевой игры "Провинциальная Англия"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока викарий Эдуард Уилстон. Показать сообщения всех игроков
16.07.12 16:42 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
Апатично ковыряясь вилкой в тарелке, Реймонд проигнорировал предлагаемый чай и потянулся к графину с бренди, плеснув себе в стакан приличную порцию. Сделав глоток, он приподнял бокал и лениво рассматривал его на просвет.

Войдя в дом графа Маберри, викарий отдал дворецкому шляпу и перчатки и попросил доложить о его визите по важному конфиденциальному делу лорду Коулфилду.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.07.12 16:49 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Преподобный Уилсон, приветствую вас, - поздоровался он, - Хотите чего-нибудь выпить? Чай, лимонад, бренди?

- Добрый день, милорд, весьма признателен. Я бы выпил чаю с капелькой бренди.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.07.12 16:59 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- А о каком деле вы хотели поговорить, преподобный Уилстон, - не удержался от любопытства Реймонд. Всё равно, чему быть, того не миновать и тянуть время совершенно незачем, рассудил он.

- Понимаете ли, милорд, - викарий отпил чаю и поставил чашку на блюдце, - у меня к вам конфиденциальный разговор весьма пикантного свойства. Одна моя прихожанка недавно нашла письма своей матери, в которых указано, что она, в некотором роде, - тут викарий несколько замялся, - ммм, так сказать, Ваша родственница.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.07.12 17:06 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- О какой родственнице идёт речь? - Реймонд удивился. Всех достаточно близких родственников он знал, как не самых близких, хотя вторых уже более по письмам и семейной истории, чем лично.

- Понимаете ли, молодой человек, я сам в замешательстве. В том письме указано, что ее отец - сводный брат Вашего батюшки, но я никогда не слышал, чтобы у графа Маберри был сводный брат. Может быть, Вы более осведомлены в этом вопросе? В письме имя не указано.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.07.12 17:29 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Сводный брат моего отца?... Да, такой человек действительно существует, - задумчиво ответил Коулфилд, - Мой дед был женат дважды, второй раз он женился на вдове лорда Фаррела, у которой уже был ребёнок, Джон Фаррел. Но я, в свою очередь, никогда не слышал, чтобы у дяди Джона был ребёнок. Он был женат, но у них с супругой не было детей.

- Ну, насколько я понимаю, - снова замялся викарий, - речь идет о внебрачной связи, - пожилой джентльмен достал из кармана платок и промокнул покрасневшее лицо, - дама хотела бы познакомиться с отцом, но инкогнито, просто мечтала знать, какой он, какими были их отношения с ее матушкой, ее настоящей матушкой, поскольку воспитали мою прихожанку приемные родители, о чем она узнала только из этого злополучного письма. И вот тут я оказался в сильном затруднении. С одной стороны, хочется помочь даме, с другой, не знаю, как это сделать, - преподобный вздохнул. - Не могу же я пойти к уважаемому джентльмену и сказать ему, что у меня есть прихожанка, которая вроде бы является его внебрачной дочерью. Сами понимаете, сколь нелепо это будет выглядеть.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.07.12 17:47 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Ах, она родилась по ту сторону одеяла, - понял Реймонд, - И её отдали на воспитание. Увы, стандартная ситуация, как ни прискорбно это звучит.

- Там все тайны остались в семье, девушку воспитала родная сестра ее матери, замужняя. Подозреваю, что даже муж дамы не знал, что ребенок ему не родной.
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Так, говорите, ей хочется познакомиться с отцом? Но инкогнито? А что ей мешает сделать это открыто? Дядя Джон не злой и не бессердечный, детей у него нет, и супруга, тётя Сара, покинула этот мир лет десять назад. Он живёт довольно одинокой жизнью в своём поместье в Йоркшире, и, быть может, даже обрадуется известию о дочери.

- Ну, я не знаю, она не хотела огласки, и ей ничего от Вашего дяди не нужно
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- А кто эта дама? - полюбопытствовал он, - Ваша прихожанка? Значит, она из Честерфилда? Я с ней знаком? Почему бы ей не обратиться ко мне напрямую? Мы бы и поговорили о дяде Джоне с ней, и решили, как поступить.

- А удобно ли это? Думаю, вы не знакомы с этой дамой, но если хотите, я Вас познакомлю. Кстати, сейчас начнутся соревнования по гребле. Приходите. Может быть, и она там будет. Обычно на них собирается весь город. Простите, что отнял у Вас столько времени, мне пора идти. И спасибо Вам большое.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.07.12 18:08 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Не знал муж? - Реймонд вовсю удивлялся, - Неизвестно откуда появился ребёнок, не рождённый его женой, а он и не знал?

- Она жила здесь, он в Лондоне, они периодически, эээээ... общались, так что он вполне мог предположить, что ребенок его.
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Если не хочет огласки, заставлять её никто не будет, - успокоил викария Коулфилд, - От того, что она придёт поговорить со мной сюда, или сделает это в каком-то другом месте, ничего ещё не случится.

- Хорошо, раз Вы так уверены, я Вас познакомлю, как только представится случай
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Да, сделайте одолжение, познакомьте меня с ней, - попросил он, - А она молоденькая? Хорошенькая? - Он предвкушающе улыбнулся.

- Ну, не то, чтобы очень, - замялся викарий
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Гребля? Не уверен, мистер Уилстон, может быть, и приду. Если нет - можете передавать этой даме приглашение зайти. Или пусть мне встречу назначит в удобное ей время в удобном месте.

- Хорошо, так и сделаем, и викарий откланялся.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.07.12 20:48 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
После разговора с лордом Коулфилдом викарий пошел к реке посмотреть на приготовления к соревнованиям и с прискорбием услышал, что несколько лодок оказались с течью, нужно время, чтобы все исправить, и сегодня это уже не успеть, поэтому соревнования лучше перенести.
Вздохнув, но понимая, что лучше кататься на полностью исправных лодках, преподобный распорядился заделать все как можно более качественно и отправился к церкви, чтобы написать на доске объявление.

Соревнования по гребле на лодках переносятся на завтра


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.07.12 13:55 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
По дороге в ризницу викарий как всегда вывесил на доску объявления, одно было печальным, два приятными и несколько объявлений от горожан, некоторые - весьма странного содержания, но преподобный привык не вчитываться в их смысл, в конце концов, не он же их писал


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.07.12 16:03 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Здравствуйте, мисс Уилстон, - поклонился Коулфилд, - Я бы хотел увидеть викария, он дома?

- Да, милорд, я дома, добрый день, - преподобный вышел на голоса из своей комнаты, - и про наш разговор я помню, надеюсь все уладить сегодня на балу у Хортонов. Вы ведь придете?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.07.12 19:11 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
Решительно выйдя из кареты Дерек направился к дому, в который с детства привык приходить за советом и постучал в дверь.

-Дерек? Здравствуй, заходи. Что-то случилось? Ты какой-то сам не свой


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.07.12 19:22 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
- Добрый день, преподобный, - улыбнулся Дерек, заходя в дом. - Да, случилось. Я решил жениться,- выдохнул он.

-Замечательно, дорогой, я очень рад. И где же твоя избранница? Полагаю, ты хочешь, чтобы я вас повенчал, и небось, раздобыл уже специальное разрешение, - по-доброму усмехнулся викарий, - эх, молодость,молодость, все-то вам не терпится.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.07.12 19:38 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
- Она тут, в карете. Это мисс Ивонн де Монпеза, пока ещё Монпеза. Нам действительно не терпится и я уже уговорил её со мной сбежать, но мне кажется идея ей не совсем по душе. Специального разрешения у меня, к сожалению нет, я только 2 дня назад сделал предложение, не успел ещё никуда съездить. Что мне делать, преподобный?

- Рад за вас. Это такая беленькая, симпатичная? хорошая девушка. А что делать, даже не знаю, положено две недели церковного оглашения. Но тебя знаю с детства и хочу помочь, - викарий задумался. - Давай сделаем так - пошли надежного человека за разрешением, пусть оформит и мне привезет. Я его в церковную книгу вклею, как положено. Только, чтобы ни одна живая душа не знала, и число на разрешении должно быть вчерашнее, понял? Идемте в церковь. Кольца есть?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.07.12 19:47 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
- Спасибо, преподобный. Я завтра же пошлю письмо дяде, если вы помните, он как раз дружит с епископом. Думаю он поможет нам сделать всё так, чтобы никто не узнал. а кольца, да, конечно есть.

- Замечательно, тогда я идув Церковь, подходите, как будете готовы


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.07.12 21:34 Провинциальная Англия
викарий Эдуард Уилстон
викарий Эдуард Уилстон
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
Взяв девушку за руку, он занял своё место и приготовился принести самую важную клятву в его жизни.

-Дорогие мои, мы собрались здесь перед Лицом Господа, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину.
Лорд Дарлингтон, я знаю, что Вы женитесь по любви, но должен спросить, так положено, согласны ли Вы взять в жены эту женщину, мисс Ивонн де Монпеза?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение