Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
10.01.13 16:11 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Грегор МакФарлан писал(а):
Ангус, а на кого предполагается охота? На вепря, на лис, на волков? Будут ли соколы? - На сколько я понял, охота будет на оленя. Я потому взял лук. Против вепря, думаю, лук бы мне не помог. - Я улыбнулся. - А тебе что больше нравится? Я беспокойно оглядывался, не видя своей невесты. Очень жаль. Я думал, что мы могли бы с ней сблизиться, если бы чаще виделись. А может, ей нездоровится? А я даже не проведал. Но приказ короля - все должны быть на охоте, поэтому и поспешил. Ладно, потом навещу ёё. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.01.13 16:41 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Грегор МакФарлан писал(а):
Я не люблю охотиться, но во Франции мне нравилась соколиная охота. Это красиво. А тебе что нравится больше? - Мне по нраву любая охота. Правда, больше люблю делать это сам. Выслеживать зверя, загнать его, чтобы потом победить. Это азарт! Грегор МакФарлан писал(а):
и кого ты все время ищешь? - Да что-то не вижу свою невесту. Толпа, конечно, приличная, но по-моему, её всё-таки нет. Всем своим видом я показывал безразличие, хотя очень хотелось поделиться с другом переживаниями. Я уже спятил, наверное. Веду себя, как юнец. подумал я, но вслух сказал: - А где твоя невеста? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.01.13 20:08 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Я видел, как друзья решили поприветствовать своих невест, а сам я всё осматривал толпу в поисках своей Камиллы. И не заметил, как отстал. Услышал звук рога и спохватился. Чёрт! Всю охоту пропустил. Наваждение какое-то с этой невестой!
И только я подумал, что надо всех догнать, как, обернувшись, увидел далеко одинокого всадника, вернее всадницу. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.01.13 20:24 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Камилла Роузмор писал(а):
Девушка издали заметила группу короля. Точнее дам. Решив, что уже довольно кататься одной, она направила своего коня к ним Когда наездница приблизилась, я увидел, что это Камилла. Моё сердце радостно забилось в груди. Значит, с ней всё в порядке! Я видел, как она подошла к дамам и решил с ней поздороваться. Направив коня к леди, я поприветствовал их: - Леди, моё почтение. - Мисс Роузмор, - кивнул ей,- приятно видеть Вас. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.01.13 21:10 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Я слушал разговор дам и наблюдал за своей невестой. Почему-то она была напряжена, или мне это уже кажется?
Услышав суматоху в том месте, где убили оленя, я решил подойти туда поближе, но перед тем подвёл своего коня к мисс Роузмор и тихо ей сказал: - Леди, я хотел бы с Вами поговорить. Когда это возможно? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.01.13 21:32 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Камилла Роузмор писал(а):
Да, конечно, милорд. Думаю после охоты, или вечером я смогу найти время. Надеюсь ничего сверхважного, или нет? - Замечательно. Ловлю Вас на слове. - Я улыбнулся. - Ничего сверхважного. Я подожду. Я пришпорил коня и приблизился к месту, где уже освежевали оленя. И услышал: King Jakob VI писал(а):
Леди и лэрды, я здесь охочусь, а вы портите мне радость! Аудиенция окончена!!! Все, кто остались без пары, могут прийти ко мне с просьбой и своими пожеланиями вечером! Без пары? Как это? Оказывается, я упустил что-то важное. Я увидел МакГавина, но решил подойти к нему чуть позже. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.01.13 22:35 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Король ускакал со своей свитой, все засобирались в замок, я тоже решил последовать за всеми. Вот и закончилась охота. Я смотрел на всех людей - кто-то поскакал галопом, кто-то только усаживался на коня. Я повёл своего Ворона тихим шагом. В спешке не было смысла.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.01.13 14:34 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Подъехав к замку, я спешился, отдал поводья слуге и направился в свою комнату. Но в корридоре остановился и решил подождать свою невесту. Я хотел с ней поговорить. Хотя, разговоры мне порядком надоели. Прислонившись к стене и скрестив руки на груди, я думал о том, что творилось последние два дня. Король назначил мне невесту, и я был рад, что ею оказалась мисс Роузмор. Я, конечно, знал, зачем сюда ехал, но не думал, что мне понравится моя будущая жена. Мне нравилось то, что она оказалась не изнеженной дамочкой, падающей в обмороки, только увидев грозных горцев. Но сопротивление моей невесты меня уже раздражало. А я? Пытался ухаживать! Бред какой-то! Привык всю жизнь брать то, что мне нравилось, особенно это касалось женщин. Да они и не сильно сопротивлялись, если честно. А тут какая-то англичанка упирается. Ну ничего, это поправимо. Нужно показать строптивой леди, где её место. А именно, в моей спальне. Где это видано, чтобы лэрд разговаривал со своей женой?! А она мне почти что жена. Я представил Камиллу в своей постели - волосы рассыпаны по подушке, губы раскрыты в ожидании поцелуя, зовущие, манящие. Чёрт! Я почувствовал возбуждение и потребность немедленно утолить этот голод. Она согласилась со мной поговорить... Что ж, будем разговаривать по-моему!
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.01.13 15:38 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Долго стоять в одиночестве не пришлось. Прибежал мальчишка и запыхавшись, спросил:
- Милорд, мне нужен лэрд Ангус МакМилан. Вы не знаете, где мне его найти? Я нахмурился. Кто и зачем меня разыскивает? - Я - лэрд МакМилан. Говори, кто тебя прислал! - Там леди, Ваша невеста, упала и.... - Чёрт! Показывай дорогу, да поживей! - Перебил я путанные объяснения слуги. Мальчишка побежал вперёд, а я за ним. Камиллу увидел издали, у дерева и почувствовал, как сердце сжимается в груди. Я оттолкнул бежавшего впереди слугу и быстро приблизился к дереву, где прислонившись, была моя невеста. - Господи! Камилла, что с Вами? Вы же говорили, что Вы хорошая наездница, чёрт побери! Заметив, что кричу на неё, произнёс уже спокойнее: - Где болит? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.01.13 17:24 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Камилла Роузмор писал(а):
Я действительно хорошая наездница, но сегодня не внимательная. Не увидела вовремя препятствие и за это поплатилась. А вы вместо того чтобы кричать на меня, лучше бы помогли. Я недовольно посмотрел на неё, тем временем наклоняясь к ней. Камилла Роузмор писал(а):
Ох, вообще то все, но когда шок пройдет, станет яснее. - задумавшись девушка показала руку, - не могу ею пошевелить, но думаю просто ушиб. Она подала мне руку и я осмотрел её. Хотя, что я мог там увидеть? Не распухло, но это ещё рано. Я взял Камиллу на руки и направился к замку. - Вам нужно отдохнуть, леди. Я позабочусь о Вас. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.01.13 18:39 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Камилла Роузмор писал(а):
- Какой вы галантный, Звучит мрачновато, но ничего. Я уже начал привыкать к её колкостям. Я усмехнулся своим мыслям и тут же напрягся. Камилла доверчиво склонила голову на моё плечо, её волосы приятно щекотали мою шею и я невольно прижал её к себе ещё ближе. Быстро сбежав наверх по лестнице, я открыл дверь в её комнату, где уже ждала её тётя, как я понял по возгласам и причитаниям, которыми осыпала эта женщина мою невесту. Я бережно уложил Камиллу на кровать и приказал: - Осмотрите её, не повреждено ли что-то. Она упала с лошади. Женщина обернулась ко мне, чтобы выпроводить меня, но отпрянула от меня, как ужаленная. Видимо вид у меня был не очень приветливый. Тётя Камиллы суетилась вокруг леди, как наседка над цыплёнком. После осмотра она сказала, что всё в порядке, есть лишь ушибы. Я вздохнул с облегчением и сказал голосом, которым я обычно отдаю приказы: - Миледи, мне нужно поговорить с невестой, а Вам, кажется, надо прогуляться. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.01.13 20:19 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Тётя Камиллы оказалась не такой покорной, как я думал. Все эти английские леди не приучены повиноваться лэрду! Ну, да ладно, тётя не входит в круг моих подчинённых. А вот моя невеста... МОЯ!
Оставшись наедине с ней, лежащей на кровати, я осматривал Камиллу и не мог оторвать глаз. До меня дошёл смысл сказанного ей только через несколько секунд Камилла Роузмор писал(а):
Спасибо за помощь, милорд. О чем вы хотели поговорить со мной? - Это не помощь, леди. Я забочусь о том, что мне принадлежит. О чём я хотел поговорить? Я хотел напомнить Вам, что Вы - моя невеста. - Говоря это, я приближался медленно к кровати. - А значит, должны держаться рядом со мной. Мало того, что Вы пропустили охоту, да и Бог с ней, но Вы поскакали одна к замку, не сказав мне ни слова. И теперь лежите с ушибами, хорошо ещё, что шею себе не свернули! Я уже кричал, потому что был в бешенстве. - Как можно было, чёрт возьми, упасть с лошади, если Вы - хорошая наездница! С этого момента Вы никуда без моего разрешения не едете и не идёте! Я понятно выражаюсь? Я уже был у кровати и, прислонившись к столбу, поддерживающему полог, наблюдал за реакцией моей невесты. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.01.13 20:38 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Камилла Роузмор писал(а):
Я признаю, что скачка во весь опор, по неизвестной мне местности, была действительно не самой лучшей моей затеей, милорд. Её слова немного охладили мою злость. А она, оказывается, умная девочка Камилла Роузмор писал(а):
Вы выражаетесь вполне понятно, милорд, но не вполне корректно. Я пока что не ваша жена, чтоб без вашего разрешения никуда не ходить. - Дорогая. - Я старался говорить спокойно. Очень старался. - Ты на шотландской земле, здесь свои законы. Я был терпелив, очень терпелив. Даже пытался ухаживать, чёрт побери! Но ты не понимаешь! Ты уже моя и то, что мы не женаты, лишь вопрос времени. Когда мы приедем в мой замок, в тот же день обвечаемся. А сейчас ты уже принадлежишь мне. Я буду о тебе заботиться, а ты будешь послушной, и не зли меня, милая. Это тебе не понравится! Всё это я говорил тихо, чеканя каждое слово, наклонившись над Камиллой и уперев руками по обе стороны от её головы. Её глаза светились гневом, но как они были прекрасны! А губы притягивали к себе, путая мои мысли, опьяняя, маня к себе. Не удержавшись, я впился в её губы жадно, не давая ей опомниться, запустил пальцы в волосы и притянул к себе ближе. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.01.13 21:16 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Камилла Роузмор писал(а):
Но распоряжается на этой земле наш общий король! Которому я могу пожаловаться на жениха, который не уважает желания своей невесты! Я только рассмеялся в ответ. Камилла Роузмор писал(а):
Тогда Камилла пустила вход свои зубки и до боли укусила терзающие ее губы. Вкус её губ сводил с ума. Я почувствовал желание огромной силы. Она брыкалась и вырывалась, что ещё больше меня распаляло. Но тут она укусила меня за губу. Чуть отстранившись, я ослабил захват и она вырвалась, откатившись от меня на другую сторону кровати. Камилла Роузмор писал(а):
Если вы все же решите обвенчаться со мной милорд, то позвольте мне разъяснить некоторые нюансы нашего брака. Я не подарю вам свою любовь, милорд. Я в нее не верю. А если вы будете помыкать мной как вам заблагорассудиться, то и мое уважение вы тоже потеряете. Я вам могу предложить союз основанный на дружбе. На взаимоуважении. На партнерстве. И тогда я буду с вами приветлива, буду почитать вас, как и вы меня. Я вполне допускаю, что у нас может получится крепкий и успешный союз, милорд, если только вы примите во мне полноправного партнера. Злость кипела во мне, смешиваясь с желанием взять её немедленно. - Какая пламенная речь! Мне не нужна твоя дружба! Ты станешь хозяйкой моего замка и ты должна уважать меня. Ты станешь моей женой и подаришь мне наследника! Ты можешь не любить меня, но подчиняться мне ты объязана! С этими словами я рванулся вперёд и, поймав её за руку, одним рывком уложил её на кровать и улёгся сверху, придавив своим телом. Её руки я завёл ей за голову и посмотрел на неё. Целовать в губы я уже не рискнул, тем более, что Камилла вертела головой, но мне открылся прекрасный вид на нежную шею и чуть скрытую платьем грудь. Я покрыл поцелуями бархатную кожу, спускаясь ниже, к заветной ложбинке меж грудей. Сладкая. Я понял, что уже никакая сила не оторвёт меня от моей невесты. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.01.13 21:43 |
По приказу короля! Ангус МакМилан |
---|---|
Камилла Роузмор писал(а):
Я буду уважать только того мужа, который заслужит мое уважение. И быть может вы даже подчините меня, но за это уважать вас больше я не стану. А только презирать. Её слова вызвали у меня только усмешку. Камилла Роузмор писал(а):
Нас, английских леди, с пеленок учили оберегать свою добродетель. Ведь это единственное, что мы можем предложить своим мужьям в первую брачную ночь. У вас на земле могут быть какие угодно законы, но сегодня вы меня можете получить только совершив насилие надо мной. Потому что я не перестану бороться. Она укусила меня в плечо, что только раззадорило меня. Придерживая одной рукой её руки, заведённые за голову, я попробовал стянуть её платье с груди, но эта чёртова тряпка была натянута слишком туго. Я принялся ласкать её грудь через ткань. - Перестань вертеться. Ты всё равно будешь моей! Твоё сопротивление только усилит твою боль. Расслабься. Доверься мне. Тебе понравится. - Я шептал это, не переставая её целовать. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |