Карта ролевой игры "По приказу короля!"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Игэн МакГавин. Показать сообщения всех игроков
09.01.13 20:50 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Габриэлла Монтгомери писал(а):
Габи молча села в дальнем конце стола и выпрямив спину застыла. Внимательно и спокойно наблюдая за происходящим и пытаясь определить довольны ли невесты своими женихами.

- Добрый вечер, леди. Вы грустны? Вас кто-то обидел? - Игэн сел рядом с ней.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 21:12 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Почему вы задаете эти вопросы? - Габриэлла словно застыла в каком-то безвременье.

- Потому что ваше лицо говорит само за себя.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Кто мог меня обидеть? Король объявил свою волю. И мы все должны покориться ей, разве нет? - девушка серьёзно и пытливо смотрела в глаза лэрда.

- Ваш жених, быть может?.. должны, - кивнул Игэн. Всего лишь должны.
-
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Вас теперь можно поздравить? Надеюсь выбор короля оставил вас удовлетворенными?

- Нас всех можно поздравить.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
Позвольте поинтересоваться, кто ваши невесты?

- Шарлотта Аттвуд, но, думаю, она останется мне лишь невестой.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 21:44 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Габриэлла Монтгомери писал(а):
-Откуда такая уверенность,сэр? Или воля монарха подвергается сомнению?

- Скорее ее желание.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
-Я не желаю обсуждать жениха, которого предназначил мне король.

- Как пожелаете, леди.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Господа,- Габи улыбнулась мужчинам, - вы позволите нам немного посекретничать?

- Конечно, леди, - Игэн улыбнулся и принялся за еду.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.01.13 22:28 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- То есть вы хотите сказать, что по желанию можно не исполнять...- Габи надоело все время произносить одни и те же слова, но она все-таки произнесла. - Приказ его Величества? Милорд, прошу вас, просветите меня. Если я правильно поняла, наш король изъявил волю свою в присутствии своих подданных. И великие, преданные и гордые шотландцы готовы противиться этой воле? Я посмотрю, кто в открытую, кто исподволь, но совсем не собирается, за редким исключением, сочетаться браком.-Габи нежно посмотрела на леди Анну. Милорд! Я пожелала бы никогда, никогда не появляться здесь. Но ...

- Мы не хотим никого принуждать, а в первую очередь себя. И если есть возможность этого не делать мы ей воспользуемся, леди.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Вы ...вы... простите, я была груба? -Она пытливо смотрела на лэрда МакГавина.

- Напротив. Вы высказались достойно английской леди, - он сделал ей легкий поклон. - Вы не можете быть грубой.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 11:59 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Вчера
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Кого вы надеетесь в этом убедить? Меня или себя?

- Хороший вопрос, леди, - честно ответил Игэн.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
-Милорд! Прошу вас, этот разговор напоминает мне о моем детстве, когда матушка хотела что-то скрыть от меня, она почти таким же тоном разговаривала со мной. Я не маленькая мисс, а взрослый и образованный человек, мне уже восемнадцать и я...

Игэн улыбнулся, не в силах сдержаться.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
-Вы не проводите меня милорд? Мне бы хотелось выйти на свежий воздух.

- Разумеется, леди, - он встал и протянул ей руку.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 12:26 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Вчера
Габриэлла Монтгомери писал(а):
-Милорд, спасибо согласились проводить меня. Я хотела сказать вам, что только беспокойство о судьбе матушки привело меня в этот замок. Я ни на что не рассчитывала и ничего хорошего не ожидала, - она несмело улыбнулась,- от диких шотландских лэрдов и готова была покориться воле нашего короля. Я немного растеряна сейчас, но вы уже это поняли, ведь так? Ваши господа женихи так необычно реагировали в зале на выбор короля.

- Прошу простить меня за вопрос, леди, но что с вашей матушкой? А мы не хотим принуждения, я, кажется, говорил.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Я в первый раз получила жениха. - она вспомнила, как суровый лэрд дал ей кубок с виски и как она, глотнув, чуть не обожгла себе горло. И свои слова тоже не забыла. Вот только услышал ли их ее жених.

- А я впервые невесту. Леди, вы хотите выходить за него? - Игэну отчего-то не хотелось отпускать девушку. Эта англичанка больше всех подходит на роль его жены.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Сегодня для всех нас был очень насыщенный день. Я благодарю вас за прогулку. - Она слегка поежилась и потерла ладошки.- У вас всегда так прохладно? -

- Сегодня довольно тепло, - рассеянно ответил Игэн. - Проводить вас до ваших покоев?
Они пошли по коридору и остановились у дверей Габриэллы.
- Вы мой ангел, леди, - неожиданно даже для себя прошептал Игэн и прикоснулся к ее губам поцелуем. Что с ним твориться?

...

Утром Игэн оделся и пошел на встречу с МакКензи.
- МакКензи! - Игэн подошел к горцу. - Наши отцы и деды бились по одну сторону, мы с тобой неоднократно приходили на выручку друг другу. Так предлагаю нам забыть эту ссору. Прими мои извинения, Кеннет, - Игэн посмотрел ему в глаза.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 12:42 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Вчера.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
Габи опустила голову все-таки рассказала лорду МакГавину как отец заставил ее выполнить его приказ, как ударил дочь за непослушание и как...Святая Дева Мария!.. как сломал запястье своей жене, угрожая худшим, если дочь посмеет ослушаться его.

Игэн сжал кулаки. Ему захотелось напасть на земли отца Габи... у убить отца. Медленно ломать ему...
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Я вас уже спрашивала, может ли хоть кто-то противиться воле короля...- Она умоляюще взглянула на него.- Может?

Ход его мыслей остановил прекрасный голос.
- Думаю завтра на охоте мы сможем что-нибудь решить с этим, леди, - Игэн постарался нежно улыбнуться.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Лорд МакДугал, я уверена, такой же достойный мужчина, как и вы и все, кто находится здесь.

- Достойный, - кулаки опять сжались. Какого черта с ним твориться!?
Габриэлла Монтгомери писал(а):
Но будь моя воля, я выбрала бы себе другого жениха. - произнеся последние слова уже перед дверью своих покоев Габриэлла подняла голову и

Мысли остановились.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
Габи немного отстранилась, прикоснувшись к своим губам. Широко раскрыв глаза она пытливо посмотрела на его суровый рот, потом в глаза.

Игэн замер, ожидая... Он смотрел на нее. На прекрасное лицо, в два бездонных океана глаз... Ее грудь вздымалась от тяжелого дыхания. Ее тело сводило его с ума. Как же она прекрасна! Как хочет он...
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Поцелуйте меня еще раз- едва слышно попросила она и, приподнявшись на цыпочки и прижав руки к своей груди, вытянула губки.

С тихим рыком Игэн прижался к ее рту. Сминая и подчиняя, овладевая и клеймя. Рука скользнула по ее талии...
Нет! Игэн оторвался от прекрасных губ. Не сейчас! Сначала она станет его женой.

- Спокойной ночи, леди, - хрипло сказал он.
Габриэлла вошла в комнату. Игэн не видел ее лица, специально отвернулся, чтобы не наброситься прямо здесь...
Надо успокоится. Он глубоко вздохнул.
Черт! Все мысли о ней! Игэн ударил стену кулаком. И еще раз...
Пускай сбиты костяшки, так легче...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 12:45 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Кеннет МакКензи писал(а):
- Ты трус, МакГавин. - Кеннет повесил меч обратно на пояс, понимая что драться Игэн не станет. - И чтоб ты знал, маленькая сасенах, которую тебе даровал Яков, теперь моя женщина.

- Рад за вас, - Игэн кивнул ему и удалился. Все складывается как нльзя лучше.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 16:54 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Игэн сел на коня.
Впереди он увидел знакомые фигуры.
- Грег, Ангус, доброе утро! Как ваши дела? Ищите кого-то? - он сам начал смотреть по сторонам в поисках Габриэллы и, заодно, своей невесты, предназначенной королем.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 17:04 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Грегор МакФарлан писал(а):
- О, привет, Игэн, как ты? Я тебя искал, Ангус невесту высматривал. У тебя все в порядке?

- Как интересно. Как видишь все хорошо, - кивнул Игэн. - А почему ты свою не ищешь? И что извесно об охоте?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 17:18 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Грегор МакФарлан писал(а):
- Слава Богу, а то я волновался, когда не нашел тебя с утра.

Игэн только улыбнулся.
Грегор МакФарлан писал(а):
- Вот Ангус сказал - охота на оленя. А ты какую любишь?
- На лис, но и на оленя неплохо. Красивые животные.
Грегор МакФарлан писал(а):
- А вон она впереди едет. Просто дамы о чем-то между собой беседуют, не хочу их отвлекать, не думаю, что они будут рады моему обществу. А что у тебя с невестой, нашли общий язык?

- Мы после знакомства не общались, - пожал плечами Игэн и пришпорил лошадь.
Шарлотта Аттвуд писал(а):
- Мы можем подождать мисс Герберт? - она замахала рукой Изабелле, привлекая её внимание.

- Добрый день, леди, - он кивнул девушке.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 17:56 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Шарлотта Аттвуд писал(а):
- Добрый день, милорд. - Шарлотта кивнула в ответ. - Вы, как и наш король, любите охотиться?

- Люблю, леди. Мы вчера не поговорили. Если не хотите выходить за меня замуж, то я отпускаю вас. К тому же МакКензи заинтересовался вами, не буду препятствовать его чувству.

Игэн заметил остальных дам и поприветствовал их всех.
- Как вам охота, прекрасные леди?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 19:10 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Шарлотта Аттвуд писал(а):
- Весьма вам благодарна, милорд, что вы отпускаете меня. И буду ещё более благодарна, если вы не станете вмешиваться в то, что вас не касается!

Игэн хмыкнул и вновь пришпорил коня, оставляя ее.

Грегор МакФарлан писал(а):
Не знал о таком.

- О чем ты не знал, Грег? - спросил он поравнявшись. - Дбрый день, прекрасная леди, - он кивнул его невесте.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 19:26 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Грегор МакФарлан писал(а):
- Что все мужчины априори должны любить охоту.

- Интересное суждение. Чье же оно?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.01.13 19:35 По приказу короля!
Игэн МакГавин
Игэн МакГавин
Грегор МакФарлан писал(а):
- Ну оно как бы эээээ... витает в воздухе. Дамы все время пытаются отправить нас вперед к охотникам, а мы не едем, и их это удивляет, - я лукаво посмотрел на друга и на девушек. Послышлся звук рога, - о, оленя, кажется загнали и без нашего участия.

- Как интересно, - Игэн улыбнулся. - Загнали? Ах да, рог, слышу. Жаль я не успел. Но ничего будет другая охота. В следующий раз, да, Грег? В моих угодьях мне охотиться нравиться больше.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение