Карта ролевой игры "Совсем другая Сказка"
Правила игры • Оргвопросы и обсуждения • Игровой чат
Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры. Читайте наш Игровой блог
- Сообщения [932]
- Темы [20]
- Участники [115/21]
- Описание игры
- Объявления [21/07 15:06]
- Как вступить в игру
01.04.14 03:16 |
Герда Сполетто |
---|---|
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
06.04.14 21:06 |
Герда Сполетто |
---|---|
Некоторые любят погорячее, названный в нашем прокате В джазе только девушки, хорошо бы смотреть в полной копии и с закадровым переводом, хотя "у каждого свои недостатки" - это шедеврально)) Вот это еще класс, вообще Коломбо белые гетры - потрясающий перс, а насчет посмотреть я смотрела все, потому готова присоединиться к любому фильму.
Рецензию на прошлое постараюсь дописать, если еще успеваю. Несколько интересных фактов про фильм. Тони Кёртис и Джек Леммон с лёгкостью они вошли в образ Дафны и Жозефины: однажды (прямо в костюмах джазисток) актёры отправились в соседний кинопавильон, зашли в дамскую комнату и, спокойно усевшись перед зеркалом, начали красить губы. Проходившие мимо танцовщицы, ни на секунду не заподозрив что-то неладное, даже поинтересовались, где «девочки» снимаются. Мэрилин Монро была бесподобна… на экране, но не во время съёмок. Из-за неё Кёртису пришлось на протяжении 42-х дублей надкусывать ножку цыплёнка, ибо звезда не могла правильно сыграть сцену. Из-за этого же 47 дублей мальчики стояли на высоких каблуках, обливаясь потом под шёлковыми чулками и накладными бюстами. В качестве консультанта для главных актёров пригласили настоящего трансвестита из Берлина. После первого дня занятий он сказал: «Кёртис отлично справляется, а Леммон просто невозможен, у него ничего не выйдет, он всё время отказывается делать то, что я ему приказываю». На что артист так объяснил свою политику: «Я не хочу убедительного перевоплощения в женщину, мы должны изображать двух мужиков, которым неуютно в женском платье». Режиссер поддержал линию Леммона к явному неудовольствию трансвестита. На одном из предварительных просмотров в сцене, когда Джек Леммон объявляет о своей помолвке, аудитория смеялась так сильно, что несколько строк диалога невозможно было разобрать. Впоследствии сцену пересняли с более продолжительными паузами и с добавлением игры на маракасах. Оригинальное название фильма — «Некоторые любят погорячее» — цитата из детской песенки «Горячая овсянка с горохом» Полная цитата: «Кто-то любит погорячее, кто-то — холодную, кто-то — девятидневную в горшочке» (Some like it hot, some like it cold, Some like it in the pot, nine days old). Фраза также используется в одном из диалогов, когда на замечание «Джуниора», что тот предпочитает классику горячему джазу, героиня Мэрилин Монро возражает: «Некоторые любят погорячее». Забавно, что единственный «Оскар» картине, которая была признана и зрителями (в прокате США бюджет в размере 5 млн был превзойдён более чем в семь раз), и критиками (по опросу Американского киноинститута в 2001 году, она вообще названа лучшей комедией за всю историю), достался лишь за костюмы в чёрно-белом фильме. Но всё объясняется очень просто – в тот год на Киноолимпе царствовал библейский суперколосс «Бен Гур», отхвативший рекордное количество призов. Цензура вырезала 25 минут материала, среди которых больше половины поцелуев героини Мэрилин Монро и другие сцены, близкие к эротическим. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
06.04.14 21:26 |
Герда Сполетто |
---|---|
Денис Сажев писал(а):
И Герда, кажется, я знаю, кто мне напишет самый хороший отзыв, правда?)) Денечка, я и Римские каникулы с неменьшим удовольствием посмотрю и Шербурские зонтики, и отзыв будет на любой из них А вот про "Римские каникулы" Одри Хепберн получила роль принцессы Анны благодаря кинопробе, которая уже стала легендарной. Оператору велели не выключать камеру после завершения сцены, в которой играла Хепберн. После команды «Снято!» актриса расслабилась, вела себя раскованно, откровенно отвечала на вопросы, и в итоге именно эти несколько минут подарили ей заветную роль. Во время съемок сцены, в которой принцесса прощается с Джо, неопытная Хепберн никак не могла выдавить из себя слезы. В результате после несколько напрасно снятых дублей режиссер Уильям Уайлер пришел в ярость, и тогда актриса по-настоящему заплакала, что и было запечатлено на кинопленку. После завершения работы над картиной исполнитель роли Джо Грегори Пек сказал продюсерам, что, поскольку Хепберн наверняка получит за свою роль «Оскар», ее имя следует поставить в титрах первым. Первоначально эту ленту должен был снимать Фрэнк Капра, а на главные роли он собирался пригласить Кэри Гранта и Элизабет Тейлор. Уильям Уайлер, заменивший Капру, намеревался взять на роль Анны Джин Симмонс, а когда та оказалась занятой на других проектах, он уже был готов отказаться от съемок фильма. Автор сценария картины Дальтон Трамбо попал в «черные списки» в числе легендарной «голливудской десятки». Поэтому вместо имени сценариста в титрах указан только автор сюжета Йен МакЛеллан Хантер, которому и был вручен «Оскар». Жена Трамбо, Клео, смогла получить золотую статуэтку, по праву причитавшуюся ее мужу, только в 1993 году, спустя много лет после его смерти (он умер в 1976 году). Таким образом, за лучший сценарий 1953 года были вручены сразу два «Оскара». Имя Трамбо было помещено в титры отреставрированной версии «Римских каникул», вышедшей на экраны в 2002 году. Кстати, режиссер каникул Уильям Уайльер и режиссер девушек Билли Уайлдер всю жизнь немного соперничали друг с другом))) Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
09.04.14 01:41 |
Герда Сполетто |
---|---|
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.04.14 03:13 |
Герда Сполетто |
---|---|
Ребят, не могла удержаться и не выложить
![]() "Сложности" русского языка ![]() 1. Больных в семь утра закапывать всех (объявление в глазном отделении больницы). 2. В связи с ремонтом парикмахерской укладка женщин будет производиться в мужском зале.. 3. В семь вечера в среду в третьем подъезде состоится собрание. Повестка дня: выборы домового. 4. Ввиду холода в рентгеновском кабинете делаем только срочные переломы. 5. Вы получите биотуалет по любому адресу в Москве в течение одного дня. А вместе с ним инструкцию на русском языке и квалифицированную демонстрацию. 6. Девушка по имени Лена, которую я встретил 12 октября неподалеку от станции "Кузьминки". Твои белокурые волосы и красное пальто - все, что у меня осталось. Прошу откликнуться. Игорь. 7. Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика. 8. Дети выдаются отцам только в трезвом состоянии. 9. Дети до пятилетнего возраста проходят в цирк на руках. 10. Завтра в 9.00 у магазина будет проводиться распродажа живых кур, по полторы на человека. 11. ЗУБЫ? Наши стоматологи сделают все, чтобы вы навсегда забыли о них! 12. Кондитерская фабрика приглашает на работу двух мужчин - одного для обертки, другого для начинки. 13. Ларек "Вторсырья" принимает отбросы общества охотников и рыболовов в виде костей. 14. Лифт вниз не поднимает. 15. Организация ищет бухгалтера. Вознаграждение гарантируем!!! 16. Москвичка ищет работу по специальности или бухгалтером. 17. Один звонок, и вам оформят свидетельство о смерти, изготовят венки! 18. Приглашаются грузчики для интересной работы. 19. Продается коккер-спаниель. Мать признана "Лучшей сукой породы". 20. Продается немецкая овчарка. Недорого. Ест любое мясо. Особенно любит маленьких детей. 21. Продается русский голубой кот. Без документов. 22. Продаю коляску для новорожденного синего цвета. 23. Продаются три поросенка, все разного пола. 24. Продаются четыре гусыни и гусак. Все несутся. 25. Ресторан не работает, официантки все распущенные. 26. Сегодня в холле гостиницы состоится лекция на аморальные темы. Читает милиция. 27. Совхоз "Солнечный" закупает телок от частных лиц Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.04.14 21:05 |
Герда Сполетто |
---|---|
Сашенька, с Днем рождения!
![]() Пусть сбудутся мечты, исполнятся желания, пусть по утрам тебя будит поцелуями любимый мужчина, подает в постель кофе, дарит цветы, милые подарочки - по поводу, а лучше - сюрпризом! Пусть носит тебя на руках и терпит все твои капризы. Счастья тебе, милая, радости, вдохновения и всего-всего (шепотом) и побольше. ![]() ![]() Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.04.14 18:29 |
Герда Сполетто |
---|---|
Всем привет.
![]() Ганс, над гуляшом долго смеялась. Хотела сказать спасибо за интервью, дружбу, оценку наших постов, приятно, волнительно и... в общем, приходи в гости на пироги. Давно тебя зовем и все никак не состыкуемся. Я кстати тоже думаю, хорошо бы что-то общее замутить. Фима там девишник обещала как-то давно, Дрейк с Каем - мальчишник на яхте, выставку картин Дика и фоток Сажева. Вон сколько всего. А еще открытие телеканала хотели отметить ![]() Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
20.04.14 15:25 |
Герда Сполетто |
---|---|
Всех с праздником Пасхи! ХРИСТОС ВОСКРЕС! Christus resurrexit!
![]() ![]() Валерий Брюсов. Праздники Ждать в детстве воскресенья, Дня пасхи, рождества, Дня именин, рожденья Иль просто торжества, Какое восхищенье, Когда вся жизнь нова! Зажгут в сочельник елку. Мы раньше, вечерком, Ее подсмотрим в щелку! И в масках мы потом Запляшем, втихомолку Пугая целый дом! И будем мы, при бое Часов, под Новый год, Записывать простое Желанье в свой черед... Зато нам ангел вдвое Подарков принесет! На масленой неделе Кататься мы должны! И утром чуть с постели, Вопрос: когда ж блины? А голосом свирели Поют ручьи весны. Под пасху мать заставит Нам волоса подстричь, Но праздник все поправит... Ах! пасха! ах! кулич! Пусть вечером слукавит, Катя яйцо, Лукич! Но не довольно ль, впрочем, И именин простых. Мы поутру бормочем Свой именинный стих, А целый день хохочем Среди друзей своих! И даже день воскресный, Когда уроков нет, Сияет, как чудесный, Небесный чистый свет! Так после влаги пресной Солдат вином согрет! Вы, праздники меж будней, Как звезды в груде страз! Чем рок был многотрудней, Тем слаще вспомнить вас, Рубинней, изумрудней Алмазней, чем алмаз! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
21.04.14 13:38 |
Герда Сполетто |
---|---|
Аврора Морфей писал(а):
Герда, это же замуж, а не в Магадан. На счет платья да, пичально... Но есть кольца... Наверное... Алек, кольца же есть? Рорик, я печалелась о собственном платье подружки невесты. Хотя и о твоем тоже. Каай, я хочу новое платье. Алек Смартов писал(а):
Дорогая, я боюсь спросить, у тебя сколько вообще подруг? много, Алек, много, не переживай))) ![]() Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.04.14 03:19 |
Герда Сполетто |
---|---|
2 года назад. Италия. Рим.
«Se alle sei della mattina le quattro mila piastre non sono nelle mie mani, alle sette il conte Alberto avra cessato di vivere. Luigi Vampa».* А. Дюма «Граф Монте-Кристо» – Ренка, как там было здорово!
Прогулки по городу, кофе с профитролями в уличных кофейнях, маленькие дети в карнавальных костюмах, обстреливающие прохожих разноцветными конфетти, походы в театры и музеи, где мы досконально изучили историю карнавала – что мы только ни делали и где только не побывали в эти дни. Все яркое, красочное, море впечатлений. Фото приходилось каждый день скидывать на ноут, иначе на карте памяти просто не было места – все хотелось запечатлеть, чтобы потом рассказать домашним – настолько это было необычно и интересно. Конный праздник на Пьяцца дель Попполо – возрождение традиций старинного римского карнавала – вольтежировка и скачки без седел, состязание наездников в умении управлять конем – порой мне казалось, что я вижу Кентавров – настолько слаженно вели себя люди и животные, словно были одним целым, единым организмом. Я только и успевала нажимать на затвор фотоаппарата, снимая представление. Ужасно хотелось оказаться там – в гуще событий, а не просто зрителем, но скачки – не танцы, туда абы кого не пускают. Я, конечно, неплохо держусь в седле, и лошадки меня слушаются, но одно дело – на манеже или на прогулке в лесу, и совсем другое – вот такое действо. Кругом шумят люди, взрываются хлопушки, летят бумажные конфетти, цветы и конфеты, и как надо уметь управляться с конем, чтобы во все этой сумятице он слушался и выполнял точно все, что приказывает наездник. Конечно, у меня так не получится никогда – заворожено наблюдаю за маленьким вертким жокеем, который скачет на лошади, встав ногами на седло, потом неожиданно садится, припадая к холке коня, и вот он уже сбоку, под брюхом животного – и снова в седле. Крутится так, что не сразу успеваешь заметить – где он. Радостно кричу и хлопаю в ладоши – настолько захватывает это зрелище. Вечером небо взрывается фейерверками, и, смотря на расцветающие надо мной диковинные цветы, загадываю желание – наверное, немного странное для современной девушки – я хочу пережить настоящее приключение. Не знаю, почему мне это втемяшилось в голову – может, атмосфера карнавала повлияла, или перечитанный в связи с это поездкой «Граф Монте-Кристо», но так вышло. Я никому не сказала об этом своем желании – даже Ренке, и уж совершенно не предполагала, что оно исполнится совсем скоро… – Кай, привет, я…
Последний день карнавала – праздник огней. Очередной раз прочитан Дюма, даже посмотрели кусочек фильма, но действительность оказалась совсем не такой, как там – гораздо прозаичнее и, одновременно, гораздо интереснее. Конечно, никто не ездил в экипажах, мало было масок и карнавальных костюмов (видимо сказывался последний день праздника), но красочная иллюминация и огоньки в руках, которые то гасли, то вновь загорались, создавали атмосферу какого-то нереального сказочного действа и почему-то ожидания чуда. ![]() Мы шли по улице – я и в этот раз вырядилась в мужской костюм, правда, не в карнавальный, просто брюки, пиджак и короткий парик – и разговаривали, стараясь одновременно не дать бегающим вокруг мальчишкам потушить Ренкину свечку. У меня свечи не было: решили, что вполне хватит одной. – Думаешь, твоя Розина сегодня объявится, – Ренка, улыбаясь, смотрит по сторонам. – Кто ее знает, – тоже смотрю на окружающих, поправляя вышитый платочек в кармане пиджака, – пока не видно. – А тебе интересно, кто это? Хочешь с ней подружиться? А как она отнесется к тому, что ты тоже девчонка? – град вопросов сыпется на меня от неугомонной подружки. – Да – на все твои вопросы, а о последнем я тоже думала, и мне почему-то кажется, что она догадалась еще за карточным столом. – Думаешь? – Ренка вдруг бросается в сторону, отдавая мне свечу, – постой, я хочу вон с теми арлекинами сфотографироваться. – Дались они тебе, – улыбаясь, слежу за подружкой, когда неожиданно окликает знакомый голос. – Какой красивый платок, – с улыбкой произносит белокурая девушка в зеленом платье, зажигая свою свечу от моей. – Подарок, – отвечаю, продолжая улыбаться и вглядываясь в ее лицо. – Розины, верно? – киваю в ответ. – Рада встрече, – добавляет незнакомка. – Взаимно. Так и называть по маске? – вот забавно, если она в самом деле Розиной окажется. – Можно Авророй, а тебя? – Герда, – отвечаю, усмехаюсь, и машу рукой Сирене, привлекая ее внимание. – Хорошее имя для Пьеро, – Аврора смеется так заразительно, что через минуту хохочем все трое. – Ренка, знакомься, это и есть Розина, Аврора, это Сирена, моя подружка, мы приехали вместе, и по большому счету, если б не она, меня б тут не было. – И мы бы потеряли такое замечательное приключение, – улыбается наша новая знакомая. Я тоже невольно расплываюсь в улыбке, ловя себя на том, что с этой девушкой мне очень легко общаться, ощущение, что мы знакомы уже давно – вместе учились, шкодили в детстве. Такое необъяснимое родство душ. – Буду на сегодня нашим гидом, – заявляет Аврора. Похоже, и ей с нами интересно. Потом дома часто вспоминала этот замечательный вечер, рассматривая фотографии на пьяцца Навона на фоне палаццо Браски и Памфили, Ренку с Рори в фонтане Нептуна. Жаль, что меня они туда так и не затащили, зато как весело было удирать от полицейских. Ужинали в каком-то кафе, где мы с Авророй, перебивая друг друга и смеясь, в красках живописали Ренке наше приключение за покерным столом. Тогда же я узнала, что нашу новую знакомую попросили покинуть казино «Колизей» и больше там не появляться. То, что она делала, играя в очко, нельзя назвать шулерством, но, в общем, это не понравилось начальству заведения. Довольно посмеялись над тем, что нам удалось всех обставить и выиграть крупную сумму, не будучи узнанными. Если бы мы тогда знали, что фокус не удался… Ренка вышла попудрить носик, мы решили заказать десерт, но никак не можем без нее выбрать. – Она там часом не заблудилась? – почему-то начинаю волноваться. – Ага, скажи еще – утонула, – смеется Аврора, но неожиданно появившийся официант кладет на столик свернутый лист бумаги, я машинально разворачиваю его, читаю текст и протягиваю бумажку подруге. – Господи, Аврора, что это? Я точно убью Ренку, как только она появится, что за глупые шутки в самом деле, – говоря, смотрю на Рору и видя, как она бледнеет по мере прочтения, зажимаю рот ладошкой. В волнении начинаю перебирать пальцы – дурацкая привычка, но помогает сосредоточиться. – Прости, Герда, прости, это я виновата. Мы обязательно спасем Сирену, с ней все будет в порядке. – Стоп. Ты хочешь сказать, что это не розыгрыш, и ее в самом деле похитили и могут исполнить угрозу? – мне становится не по себе. Одно дело – читать о таком в книгах и совсем другое – столкнуться вживую. Тем более что графа Монте-Кристо, знакомого со всеми разбойниками Рима и окрестностей, с нами нет. Впрочем… Достаю телефон и набираю номер. – Ренку похитили какие-то неизвестные, обещали прислать ее по частям, если мы не вернем им деньги, – пускаюсь я в пространные объяснения. – Какие деньги, у тебя же кредитка? – удивляется мой собеседник. – Выигрыш, – пытаюсь отвертеться от расспросов. – Малыш, ты что, играла на деньги? – судя по тону, ничего хорошего мне не светит. – Ну, понимаешь, – начинаю я от Адама, – карнавал, маски, и мне… – Захотелось лишней порции адреналина. Ладно, об этом поговорим дома, сейчас надо решать, как вытащить Сирену. Расскажи максимально подробно, что произошло. Это ты хорошо сказал, и ты прав – чем больше подробностей, тем яснее ситуация, но в том-то и дело, что подробностей я не знаю. Смотрю на Рори в ожидании, что скажет она. – Понимаешь, я давно знаю разные фокусы с картами, – начала Аврора, немного помявшись, – и частенько выигрывала, пока не попала в «Колизей». Там меня саму быстро просчитали и пригласили к владельцу клуба, Арчи, который через казино отмывал деньги для серьезных мафиози. Он сам тихий, никого не убивает, но ребят подключить мог. Они и забрали твою Сирену. – Странно, мы же выиграли не так много, мне кажется, тут что-то другое, – я снова выжидающе посмотрела на Аврору, а она молчала. – Наверное, я перезвоню чуть позже, – сказала собеседнику на том конце провода, – просто не могу одновременно, ничего не понимаю, – нажала на отбой и выключила телефон. – Рори, давай подумаем, что им надо на самом деле, от этого и будем плясать, как говорит моя бабушка, – поднимаю руку и прошу официанта принести кофе. – Видимо, им стало известно, чья я дочь, – говорит девушка, и снова замолкает, будто я тоже уже знаю, кто ее родители. – И чья же? Итальянских мафиози? – почему-то становится смешно. – Мои родители были профессионалами, когда дело касалось элитного ограбления или шулерства в особо крупных размерах, – от этого гордого заявления стало немного не по себе, и по спине прошел липкий холодок страха – не за себя, за Ренку – такие люди могут исполнить обещанное. – То есть нашим гангстерам нужна ты, чтобы выйти на твоих? – спросила я, уточняя, – а как думаешь, что им надо от них? Сотрудничества? Или чего-то другого, то есть меня интересует, чем это все угрожает нам, тебе, твоим родителям. Не знаю, сможем ли мы похитителей перехитрить (чего мне хочется больше всего), но вот придумать, как выйти из этой ситуации с наименьшими потерями, стоит. Пошли домой, по дороге ты мне расскажешь все, что можешь, более подробно, чтобы я могла попросить конкретной помощи. Мы вышли на улицу и медленно пошли к нашему дому. Аврора слегка приоткрыла завесу над своим детством и занятием родителей, но этого в принципе было достаточно, чтобы получить общую картину и более-менее уяснить, кто те люди, что украли мою подругу. Картинка вырисовывалась совсем не радужная. – Это снова я, прости, что отключилась, но надо было все выяснить подробнее. – Выяснила? – Да, ситуация следующая. Меня слушали внимательно, лишь изредка перебивая уточняющими вопросами. Закончив повествование, я замолчала, и некоторое время в трубке была звенящая тишина. – Так, хорошо, – ты снова замолкаешь, словно прикидывая, насколько серьезна ситуация, и что лучше сделать, – я завтра приеду, ждите меня, и очень прошу – никаких самостоятельных идей и поступков. Их уже было достаточно. – Кто это был? – вопрос Роры застал немного врасплох. В самом деле, как объяснить, чтобы было понятно и просто? – Мой …эээ …старший брат, – легче ничего не объяснять. – Он поможет. – Уверена? – На все сто. Этот человек способен найти выход из любой ситуации. – Герда, доброе утро, это мой… римский партнер Марио, – твой голос строг, тон официален, и надкушенный тост так и застывает в моей руке, – а Вы и есть та самая Аврора, очень приятно, Кай, – ты улыбаешься Роре, садишься за стол и смотришь на меня уже более приветливо. – Малыш, успокойся и сделай нам кофе. Я тебя не съем …пока. Марио, это имя пару раз всплывало в ваших с отцом разговорах, тех самых, которые вы переставали вести, стоило мне появиться рядом. Ухожу варить кофе, мельком взглянув на нашего гостя – как все итальянцы черноволос, кудряв, обаятелен, располагающая к себе белозубая улыбка… – Ваш кофе, – возвращаюсь с туркой и чашками, наливаю всем кофе и усаживаюсь за стол. Начинается обсуждение. Говорят в основном мужчины и Аврора, я больше слушаю и наблюдаю. Наблюдать интересно. Я привыкла к отцу и нашим друзьям-родственникам в Палермо. Марио совсем не такой. Если у них душа нараспашку, то он скорее – вещь в себе; только по тому, как загораются и гаснут его глаза и нервно ведут себя пальцы (да именно так, длинные музыкальные, они словно живут отдельной жизнью – аккуратно берут чашку, нервно барабанят по столу, словно играя замысловатую пьесу, сцепляются в замок, то легкий, открытый, то такой сильный, что белеют костяшки), можно слегка догадаться о его состоянии. Видно, что ему сильно не нравится то, что произошло. Выработав некоторый план действий, мужчины уходят. До вечера. Мы с Ро ходим по квартире как птицы в клетке – почти не разговариваем, только нервно бросаемся на каждый телефонный звонок и вздрагиваем, слыша на лестнице шаги или поворот ключа в соседней двери. Через несколько часов вынужденного безделья я не выдерживаю, беру тряпку и тазик, открываю окно и начинаю его мыть. На улице светит солнышко, гуляют парочки, старушка на лавочке кормит голубей, и заливисто смеется, глядя на это, чей-то малыш в коляске. Если б не моя глупая бравада, Ренка была бы дома, и мы тоже сейчас могли бродить по улицам и радоваться – карнавал закончился, но везде чувствуется приближение праздника – католический Рим готовится к Пасхе. Из открытых окон вырывается и витает в воздухе аромат ванили и шоколада, воска и ладана. Почему-то невероятно ярко вспоминается детство – мамины руки, измазанные в муке (куличи она всегда пекла сама по какому-то старинному рецепту) и отец, толкущий орехи в железной ступке. Вот он наклоняется, целует мамино запястье, а когда поднимает голову – борода и нос у него испачканы мукой. Я забираюсь к нему на колени и ладошкой вытираю папино лицо и бороду, хитро улыбаясь, таскаю со стола орехи и цукаты, приготовленные для начинки. Сунув в пакетик ванильного сахара палец, тяну его в рот и корчу гримасу – «живой» ванилин ужасно невкусный. Родители смеются. Как давно это было, словно в другой жизни… Звонок в дверь и голоса в комнате возвращают к действительности. Мужчины приходят одни. Почему-то глупо надеялась, что они вернутся с Сиреной, но чуда не происходит. Следующий день тоже не дает никаких результатов. Видимых. (Только квартира блистает чистотой – мы с Рори сделали генеральную уборку по полной программе – это хоть как-то отвлекало от мыслей и успокаивало нервы). По просьбе хозяйки куплен кулич, крашеные яйца в корзинке и пасхальный заяц, но настроение у нас совершенно не пасхальное, хотя за ужином чисто интуитивно чувствую, что некоторые сдвиги в ваших переговорах точно есть – Марио шутит, ты улыбаешься – появляется надежда, что все будет хорошо. – Малыш, ты понадобишься мне завтра. Ты и все твое умение играть в карты, – легкий поцелуй в лоб, пожатие руки, и ты уходишь к себе, а я буквально падаю на кровать. – Не смогу, не справлюсь, не сумею, провалю тебе все, – паникует все внутри. – Эй. Так дело не пойдет, ну-ка успокойся, – словно почувствовав мое состояние, ты возвращаешься и садишься рядом, беря меня за руку. – Мы с Марио знакомы давно по разным… делам, и он тут знает все ходы и выходы, но этот Арчи оказался крепким орешком, а скорее всего, есть кто-то над ним, кому и связи Марио не страшны. Завтра мы играем там в преферанс – пара на пару, и Сирену отпускают в случае нашего выигрыша. Понимаю, что риск, но другого выхода нет. Деньги им не нужны, а вот нервишки пощекотать нам хочется. Видимо, родственники твоей новой подружки здорово им насолили – при упоминании ее имени нам прозрачно намекнули, что птичка увязла очень сильно. Правда, в случае нашего выигрыша ее обещали тоже оставить в покое, если не будет лезть на рожон. Не знаю, понравится ли ей это условие, но пока ничего лучшего предложить не могу. Ложись отдыхай, и завтра ничего не бойся – у нас все получится. Сказать это было проще, чем сделать, но, как ни странно, я уснула и встала утром вполне отдохнувшей и спокойной. Завтрак проходит как в тумане – машинально пью кофе, ем сэндвич, отвечаю на шутки Марио и твои обычные подколки. Все как всегда, но небольшое напряжение все равно чувствуется – опасность витает в воздухе, и никуда невозможно от этого деться. Поехали мы втроем – Марио за водителя, Рори осталась дома, все равно ее не пустили бы в казино. По дороге заезжаем в собор Сан-Марко, Марио покупает большую свечу и ставит ее к статуе Мадонны. Некоторое время стоим рядом молча, крестимся и выходим. Я думаю об отце и матери и прошу их помощи в нашей авантюре… ![]() Вот и казино. Знакомая дверь, ступеньки вниз, твоя рука на моей талии – это придает спокойствия и уверенности. Сажусь на краешек стула – прямая спина, высоко поднятая голова, легкая улыбка скользит по губам – я спокойна и уверена в себе. Все получится. Оглядываю зал – там и тут сидят и стоят парни. Ни одного добродушного взгляда, вообще ощущение, что вокруг – маски, хотя все лица открыты. Становится немного не по себе. Твоя ладонь накрывает мою, слегка поглаживая. «Спокойно, малыш, все хорошо, расслабься». Благодарно киваю и смотрю на лежащую на столе колоду. – Играем в криббедж, – сообщает вдруг Арчи, ехидно улыбаясь и плотоядно оглядывая меня с головы до ног, – пусть девушка пересядет. Я в панике, но на твоем лице не дрогнул ни один мускул, словно ты каждый вечер играешь партию. Начинаю лихорадочно вспоминать, что за зверь такой этот криббедж, а мой визави уже тусует карты. Стоп, сдатчик по жребию. Поднимаю на тебя взгляд – молча опускаешь веки, и я не произношу ни слова. Снимаю несколько карт с протянутой колоды. Сдает. Криб. Снимаю. Дальше. Счет. Счет. Счет. Королевская пара. Хорошо. А вот теперь мимо. Не могу сдержать эмоций, кусаю губу, стучу ногтем по столу. Ты – само спокойствие. Арчи – тоже. По его лицу нельзя понять, хорошая карта или плохая, скинет он сейчас или скажет «мимо». Губы сжаты в тонкую линию, тяжелый взгляд из-под нависших бровей, только бисеринки пота на лбу, которые он не вытирает. Успокойся. Герда, успокойся, нельзя дать им ни о чем догадаться, они не должны понять, почему ты волнуешься. Вспомни, чему тебя учили. Таак, облизала губку, попросила воды и слегка пролила на платье, когда пила. Взгляд Арчи прикован к моей груди. Неприятный, раздевающий, но… отвлекающий маневр удался – он допускает промах. – А, чтоб тебя, чертовка, – карта буквально кидается на стол. И опять счет. Двойная королевская пара. 61 очко – розыгрыш. Игра продолжается. Как же сложно вспомнить и удержать в голове, что сколько стоит – сколько очков за комбинации. Понятно, что все это пишут и считают, но нам нельзя ошибиться – ни больше, ни меньше. Слишком много на кону. Надеюсь, что с Ренкой в любом случае ничего страшного не случится, но все равно страшно… Чувствую взгляды окружающих. Они не прибавляют спокойствия. Напряжение словно висит в воздухе. Кажется, одно неверное слово или движение, и эти парни кинутся на нас и растерзают или начнется стрельба… А ведь у Кая даже нет оружия или есть? В глазах уже рябит от цифр и картинок, да еще карты какие-то, как бабушка бы сказала скабрезные – все картинки обнажены, а туз, вообще, скажем так, своеобразная фигура. «Дальше» – Арчи, «Дальше» – ты, Раф, я. Партия. Считают очки. Крепко сжимаю руки в ожидании. Меня просто трясет от напряжения. – Везунчик, – зло звучит голос Арчи. – Оба вы. И откуда ты такой взялся? И так скоро примчался. Они ж обе сироты, – слова звучат неприятно, отрывисто, словно он не просто зол, что мы сорвали его планы, но пытается что-то придумать. Какую-то каверзу. Ерунда, прорвемся, все обойдется. Главное – мы выиграли. Все. Сейчас приведут Сирену, и кошмар закончится. Арчи скользит взглядом по мне, по Ренке, которую приводит какой-то невысокий юркий паренек, потом смотрит на тебя. – А что, хороша куколка, – его взгляд снова проходится по мне сверху вниз, – и эта тоже хороша, – взгляд на Сирену, – певица… – Арчи замолкает, затягиваясь сигарой. Смотрю на зал – все затаились, словно ждут чего-то. Только тишина нехорошая, пугающая. – Хорошо, – выдавливает из себя Арчи, – вы выиграли, но… – он снова делает паузу, – у меня есть еще одно небольшое …желание. Выполните его – отпущу всех. Господи, какая гадкая у него улыбка. Очень она мне не нравится… И два амбала, нарисовавшиеся у тебя за спиной… __________________________________ *«Если в шесть часов утра четыре тысячи пиастров не будут в моих руках, в семь часов графа Альбера не будет в живых… Луиджи Вампа». Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.04.14 19:01 |
Герда Сполетто |
---|---|
Ганзель Краус писал(а): Спасибо)0 Ну так интриги - наше все)))
Во первых строках письма хочу сказать, что очень понравилась мне новая рубрика на радио с Новостями. Ну прямо блог "Сплетницы" в нашем городе, скандалы, интриги, расследования... Здорово!!! Так держать!!! Ганзель Краус писал(а):
Герда, зачитался!!! Вот это вышло путешествие!!! Так мы не ищем легких путей, ты ж понимаешь, да? Если путешествия, то с приключениями, ну а уж если приключения, то по полной программе))) и как всегда Кай все разруливает, планида у вас, у мужчин такая, чо)) Ганзель Краус писал(а):
Арамис вооружился крестом и библией, поедет бесов выгонять Хочу на это посмотреть)) Лео Крёстный писал(а):
Я поклонник постов Дока) мы с Каем тоже, и кстати, что-то Вас давно не было, доктор Краус)) Женька, обновки супер ![]() Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
26.04.14 17:07 |
Герда Сполетто |
---|---|
Приятного субботнего вечера родному городу
![]() Гретель Краус писал(а):
ой, а водочка какая вкусная была на свадьбе у Будур и Патрика!!! Под икорочку красную. У кого там следующее мероприятие по плану - а то у меня бутылочка холодненькой завалялась... Водка с икоркой вкусно, не спорю, но вот коньяк с апельсиновым соком - просто божественно, а еще если с кофе *Подхожу к Дику, нагло тащу флягу с коньяком, достаю из холодильника апельсиновый сок, наливаю девочкам* Гретель, Роричка - прошу. Ро, тебе какой кофе - моккачино или черный со сливками? Мммм, и пирожные вкусные. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
26.04.14 17:55 |
Герда Сполетто |
---|---|
Василиса Фрог писал(а):
Уж ты! Тут наливают, а я не у дел!))) Привет, Васенка, - *наливает кофе, снова забирает у Дика фляжку, наливает в бокал коньяк и сок* - держи, вкусно. В феминистки меня как-то не тянет, мне и так хорошо. А вот повеселиться и нашкодить что-нибудь, это запросто. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
26.04.14 18:42 |
Герда Сполетто |
---|---|
Барбара Соловьева писал(а):
Где гуляют? и я с вами ![]() Тут гуляют. *Наливает кофе и коньяк, подвигает пироженки* Угощайся. Василиса Фрог писал(а):
Да и правда, что это я так))) *взяла бокал с коньяком* Вот и умница Аврора Морфей писал(а):
Герда, мне с коньяком) *хомячит пирожнку* вкууусно
да-да, карточка дяди тоже у меня, можем паковаться в Милан, оттуда в новых купальниках к морю)) Поехали, поехали, хочу на море, а там казино есть? Кир Принцев писал(а):
Элик, тут намекают, что ты меня не кормишь))) Я ни на что не намекаю, но вредничают мужчины, когда голодные, вот. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.04.14 22:39 |
Герда Сполетто |
---|---|
И я с улыбками
![]() Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |