Карта ролевой игры "Между прошлым и будущим"

Правила игрыОргвопросы и обсужденияИгровой чат

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Пишите ведущей игры Фройляйн в личных сообщениях

Все сообщения игрока Мэри Энн Бенкрофт. Показать сообщения всех игроков
03.02.18 20:38 Обсуждения развития сюжета игры МПиБ [АРХИВ]
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
Хорошего субботнего вечера, Между!


Эдди, спасибо за хороший пост!

Понравилось про сестру и ваши отношения в Будущем, а сейчас ещё больше.

Цитата:
Перед нами Лили , сестра сама словно часть картины, волосы в хаосе, абстрактно блестящая юбка, на высоком каблуке она почти одно роста со мной и улыбается во весь рот. Довольна тем, что удалось смутить.

И этот приём опробован мною пару раз:
Цитата:
Если честно, я намеренно села в такси последней, она уже не успевала отправить меня переодеться.


Все истории рассказанные Лили обо мне вранье. - Вот теперь думаю, если ничего не расскажет пытать или подкупать?)


- Итак… - выдерживаю паузу
- Итак – повторяет Мэри
- Ты осознаешь, что тебе придется знакомиться со всей моей семьей?...


- А ты?

Понравилось:

- Ты видишь тут рыбку?
- Я думала это цветок лотоса.
- Это листик, упавший с ветки дерева. Все мимолетно помните

В цитаты:

Импрессионизм, хорош мимолетностью, такие картины, словно еще дышат, согласись в них осталось движение.

Расплата больно бьет, правда?

А мы подойдем позже, я пока морально не готов.

я знаю, сколько стоят ошибки, знаю как трудно их исправлять, иногда это не возможно. Но сейчас у нас обоих есть шанс. Сейчас я спущусь вниз, поговорю с отцом, обниму сестру и буду вести себя, так как должно. - Эдди Хоторн

Бенджамин, благодарю, что ждёшь, уже практически готово. Чаю?

Каролина Торнтон писал(а):
Мэри, тебе очень идёт красный)
Спасибо, Каролина)

Джонатан Арчибалд писал(а):
Укачивает ли? Проверь сама

Джонатан, зря ты это сказал!


Констанс, наряд на вас шикарный и вы красиво пишите, тепло.

Понравилось:
Сияющие нежные цветы на фоне мрачного неба меня просто заворожили. Тут не было покоя, совсем наоборот, предгрозовая мятежность, но я почувствовала, что без этой картины я отсюда не уйду.

Достав визитку, я протянула её художнику, отметив и маникюр, и общую манерность, и чисто по женски пожалела, что вот и ещё один достаточно интересный экземпляр играет на другом поле. Хотя художники, как и все люди искусства, всегда отличались определённой свободой и экстравагантностью в нравах.

Я оглянулась на картину, около которой сейчас стояла дородная дама в жемчугах и обтягивающем платье. Ужасный эстетический диссонанс. И это она захотела перехватить мои сакуры? Я не колеблясь ни секунды подняла цену. Вот так.

Софи, Эрик, поздравляю! Flowers


Про температуру на дворе лучше не буду(
Цитата:
…а здесь: снег, потом дождь, потом ветер, потом морозы, ЕЛКИ ЭТИ ПРОКЛЯТЫЕ!!!


У меня также, только без ёлок))



Замечательного всем воскресенья!


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

04.02.18 00:30 Обсуждения развития сюжета игры МПиБ [АРХИВ]
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
Бенджамин, простите, статус не учла, исправлю.
Выберу комедию, как сказали.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

04.02.18 00:43 Альтернативная реальность / Аlternative reality
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт


Уэйкфилд-Парк, около 1800 года

Я любила эту пьесу из-за кормилицы. Мать в этой роли мне больше нравилась, чем в истинном обличье. А Чарльз своим исполнением Ромео убивал во мне желание играть Джульетту, хоть и любила ту я очень.
Услыхав слова вошедшего мужчины, что неверно всё, заулыбалась, пряча грусть.
Бенджамин Филдинг писал(а):
– Вы, извольте выйти вон. И впредь не появляться в этой зале

Смотрю, как уходит Чарльз из зала, вздыхаю радостно и горько, что мне не придётся мучиться.
Но вдруг:
Бенджамин Филдинг писал(а):
– А вы, – Уэйкфилд повернулся к девушке, – Джульетта, как вас там, читайте. Не эту сцену, дальше, ночь в саду. Вы – на балконе, а в саду Ромео. Луна, его не видно. Он вас видит, но слов не слышит. Тихо всем. Играем.

Мужчина держался очень властно и, глянув на мистера Кембела, наше руководителя, который не возразил ему ни слова, стала играть Джульетту, как-будто ею родилась.
Мужчина отступает и тихо начинает:
Цитата:
О, как я глуп! С ней говорят другие.
Две самых ярких звездочки, спеша
По делу с неба отлучиться, просят
Ее глаза покамест посверкать.
...
О, быть бы на ее руке перчаткой,
Перчаткой на руке!

Такого Ромео я ещё не видела! Слова, интонация, движения, взгляды – всё было так гармонично и притягательно, мне даже показалось, что я влюбилась, как моя Джульетта, с первого мгновенья.
Его голос дрожит, эмоциям поддавшись. Я не дышу и голова кружится. Боюсь, что это мне только снится – тихонько ущипнув себя, улыбнулась, убедившись, что всё взаправду и не сон.
О, я влюбилась!
Слова, жесты, взгляды.
За несколько минут погибла.
Что же делать?
В душе щемит, эмоции и чувства плещут,
Утягивая в омут глаз.
Вдохнуть стараюсь глубоко, но не выходит.


Но, конечно же, я не Джульетта, которая сейчас, на стул облокотившись, как на балконные перила, восторженно взглянула в небо и, тяжело вздохнув, произнесла негромко:
– О горе мне!

И снова партия Ромео, что рядом тихо наблюдает, а я, малышка Энн, его слова в мыслях повторяю, сама присев на стул, в руках ища спасенье, продолжаю:
– Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!
Отринь отца да имя измени,
А если нет, меня женою сделай,
Чтоб Капулетти больше мне не быть.

Не понимая где тут Джульетта, где я, актриса труппы. Запутавшись в чувствах, не пытаюсь остановиться, играю роль до самого конца, решив, что позже над этим поразмышляю.

Цитата:
– Так чем мне клясться?

Говорит Ромео и я горячечно шепчу:
– Не клянись ничем
Или клянись собой, как высшим благом,
Которого достаточно для клятв.

И мы у стула. Рядом. Обнимает. И наклонившись, целует, так как никто и никогда.
Прижата к сердцу я его,
Двинуться боюсь от счастья.
В глаза смотрю, а ноги отнимает!
Целуют, крепко обнимая!
Боже, как прекрасна жизнь!
Я его люблю!
Готова и в огонь и в воду!
За ним одним!


Мать портит всё за сценой позвав за кормилицу:
Цитата:
– Джульетта, матушка зовет


В себя прийти пытаюсь, но не получается. Поцелуй был таким настоящим, что из образа выйти не могу.
Бенджамин Филдинг писал(а):
– Простите великодушно, мисс. Увлекся. Эта сцена. Шекспир на меня так подействовал. – он берет ручку актрисы и целует. – Обидеть не хотел, клянусь.

– О, не клянись, – машинально отвечаю и улыбаюсь, глядя на его улыбку.
Бенджамин Филдинг писал(а):
– Маркиз Уэйкфилд, хозяин поместья, – представляется он, обводя взглядом собравшихся в зале артистов.

Ножом по венам! Как же так?!
Не мыслимо! Разве так возможно!
Маркиз?! Но ведь Ромео…
Я хочу Ромео!

Шум в голове, не понимаю, как же я, Джульетта, справлюсь, если он маркиз. Пришла в себя от брызг воды – Кейт постаралась. Вся мокрая, под взглядом я мужчины. И понимаю, что происходит странное со мной и боль пульсирует в висках, когда шепчу приветствие маркизу, в реверансе приседая:
– Малышка Энн, мой дорогой Ромео.
Смущаюсь, под шиканье мистера Кембела и тычок кормилицы, матери моей.
Радужные круги перед глазами не уходят. И мне сильнее кажется, что я Джульетта и всё против нас, когда я вспоминаю, что маркиз женат и маркиза на сносях.
Стыд! Злость! Обида на себя за глупость! Желание убить и утопиться. Пропало сердце – вдребезги разбилось.
Но Джульетта намертво вцепилась и только слышит, как маркиз другое отыграть нам предлагает.

- Другое?! – восклицаю я, слезами уже не управляя. – Пожалуйста, не надо, - шепчу, но понимаю, проиграла, - Как я могу предать Ромео? Не могу!

Решаюсь. Поближе подвигаюсь, смотрю в его глаза, шепчу, слёз не утирая:

- Ты так уйдёшь, мой друг, мой муж, мой клад?
Давай мне всякий раз всё это время
Знать о себе. В минуте столько дней,
Что, верно, я на сотню лет состарюсь,
Пока с моим Ромео свижусь вновь.



Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

04.02.18 00:50 Обсуждения развития сюжета игры МПиБ [АРХИВ]
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
Бенджамин, подправила. Говорите, если что-то пропустила.

И извиняюсь, что огорчить смогла.
Чай не предлагаю.
Может виски?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

07.02.18 22:18 Лондон
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
Галерея "Рианнон"

Берег реки, сочная зелень и яркий куст сирени в цветах со скамейкой у самой кромки воды, по которой гуляют солнечные лучи через молодые листики, делая пейзаж живым, позволяя ощущать сладкий аромат цветов, который разносит лёгкий весенний ветерок.
Эдди Хоторн писал(а):
- Это парный пейзаж, так заявляет художник, - с невозмутимым видом, убрав руки в карманы брюк, становлюсь рядом, - вторая находится рядом на стене. Хотя сходство находишь не сразу.

Эдди появился неожиданно, заставляя возвратиться из мира, остановленного художником момента. Посмотрев на картину, на которую указал мужчина, я сначала удивилась. Пенные волны моря и зелёный луг – что тут может быть похожего? Но приглядевшись я уловила сходство в расположенных вдали кораблях и деревьях, в том как стелятся трава и волны.
- Удивительно, - наконец, выдохнула я.
- Привет, не думал, что увижу тебя тут.
Он улыбается, а я пытаюсь понять не считает ли он что я навязываюсь, но смотря в глаза мужчины, улыбаюсь в ответ, говорю:
- Привет, ты так рассказывал о выставке, просто не могла удержаться.
Правда. Ведь это действительно правда.
- Как, полотна?
- Красивые, надеюсь, ты не ждешь от меня более развернутого ответа? – не удивлю познаниями о картинах эксперта по искусству, просто хочу, чтобы понял.
- О, нет, мне этого достаточно. Пойдем, покажу ту, что нравится мне.
От его слов мне стало легче. Я приняла руку Эдди и позволила увлечь себя через зал к другой картине. На ней пруд, цветы в воде и аркой изогнутый мост.
- Импрессионизм, хорош мимолетностью, такие картины, словно еще дышат, согласись в них осталось движение. Хотя, говоря начистоту, я больше предпочитаю другое направление, да простят меня Моне и Ренуар. Мы обязательно сходим на выставку и я покажу тебе то, что люблю.
Заметно, что Эдди нравится его дело, нравятся рождающиеся эмоции свои и чужие, и то, что он имеет к этому отношение. А мне приятно его желание поделиться всем этим со мной, показать то что ему действительно нравится.
- Хорошо, - успеваю сказать я, и останавливаюсь, когда подошедшая к Эдди девушка, легко улыбаясь, целует его. Мысль, пронесшаяся первой удивительно неприятна и я перестаю улыбаться, а Эдди восклицает:
Эдди Хоторн писал(а):
- Лили, малышка, как я скучал. Мама видела тебя перед выходом, сомневаюсь, что она бы одобрила.

Только упоминание мамы меняет оттенок встречи и я пытаюсь вернуть себе то настроение, что было вначале, и стараюсь согласно приличиям сделать вид, что ничего из их беседы не слышу, до слов девушки:
- … И в конце концов, представь меня спутнице.
Улыбаюсь её непосредственности, когда Эдди нас знакомит. Сестра, значит. Дипломатичность Эдди явно выработана годами воспитания. Я улыбаюсь Лили, а Эдди, обежав глазами зал, явно разволновавшись, предупреждает:
- Я оставлю вас, не на долго. Все же я на работе.
Но прежде чем окончательно нас покинуть, наклонившись к моему уху, тихо говорит, обдав кожу тёплым дыханием:
- Все истории рассказанные Лили обо мне вранье. Дождись меня.
Интимность его поступка смущает и, краснея, стараюсь не смотреть на Лили, но та хоть явно довольно моложе меня, смелее в общении:
- Эдди у нас такой, расслабься.
И я бы вполне расслабилась, если бы теперь меня не волновал вопрос какой это «такой» Эдди. Когда Лили берёт бокал с шампанским у официанта, я уточняю можно ли ей алкоголь, девушка широко улыбнувшись, отвечает, что таких милых подруг у Эдди ещё не было. Но что меня радует, так то, что взятый бокал она возвращает официанту, подмигнув мне. Общение с девушкой было приятным, взгляд на полотна у нас совпадал, вот только некоторые детали мы видели по разному:
- Ты видишь тут рыбку? – Лили щурится, вглядываясь в нарисованное.
- Я думала это цветок лотоса, – говорю я.
Эдди Хоторн писал(а):
- Это листик, упавший с ветки дерева. Все мимолетно помните - Лили, ты только с матерью или и мистер Хоторн тут.

Эдди, словно стал немного резче, но я ещё не знаю его так хорошо, чтобы понимать причины смены настроения, а потому как общалась с братом Лили увидеть что-то было вообще не возможно:
- Все тут, ты же сам хотел шоу, и папа и Гарри, только что собаку не взяли. – Лили всё ещё разглядывает картину.
Эдди Хоторн писал(а):
- Может, проверишь как они?

Что-то в голосе Эдди заставляет меня перевести взгляд с картины на него, когда он говорит сестре, что морально не готов подойти к родителям.
- Итак… - говорит он, когда Лили ушла. Пауза словно должна заставить меня ощутить трепет.
Улыбнувшись, повторяю с такой же паузой:
- Итак…
Эдди Хоторн писал(а):
- Ты осознаешь, что тебе придется знакомиться со всей моей семьей?...

Если бы мы уже давно общались с Эдди, я может быть действительно испугалась или смутилась этого знакомства, но короткий срок делал всё намного проще.
- Ну, разве ты сам не слышал, что собаку не взяли? – улыбнувшись, говорю я Эдди, смотря в красивые умные глаза.
- Ну прямо скажем, что это не тебе не повезло, это Тони останется пока не представлен такой милой девушке, как ты.
- Милой? – спрашиваю я. – Меня так Лили назвала, сказала, что таких милых у тебя ещё не было, - вопрос скользит между слов, но Эдди имеет опыта такого общения явно больше моего.
- Таких действительно не было, - спокойно говорит он мне, не торопясь, стоя рядом со мной и по-прежнему держа руки в карманах.
Слова не порождают заблуждений, но и по-своему приятны. Я уважаю честность.
- И что, других ты тоже представлял своей семье? – Я совсем чуточку флиртовала и любопытничала. Мне кажется, что любопытство - моя слабость, он уже заметил.
- Ну а как иначе, - улыбка появилась не только на его губах, глаза тоже улыбались, - но не помню, чтобы сразу четырём из пяти. Это было бы рекордом.
- Тогда, - говорю и делаю шаг вперёд, а Эдди, сразу подставляет мне локоть, - пошли бить рекорд.
Нам осталось пройти всего несколько картин к той компании, с которой стояла Лили, но на нашем пути оказалась привлекающая внимание троица - художник, которого увидев раз, уже нельзя забыть и мужчина с женщиной. Женщина была хороша собой, но я её не знала, в отличии от второго мужчины. Пройти так близко и сделать вид, что не узнала не считала правильным, поэтому потянув немного Эдди к троице, поприветствовала:
- Добрый вечер, мистер Таунсенд, – протянула руку знакомому и, улыбнувшись, добавила – Похоже, Лондон не такой уж большой город.
Джеймс представил спутницу и мистера Линд-Уайатта. Художник легко кивнул Эдди, пожал руку мне и замолчал, не резко, а так словно давая мне возможность представить мужчин друг другу.
- Мы знакомы, - сказал Джеймс, и в потерявшем тепло голосе зазвенела сталь.
- Да, - как-то с заминкой кивнул Эдди.
Мужчины обменялись тяжёлыми взглядами, сбивавшими с лёгкого настроения и вызывая вопросы, которые я даже не знаю рискну ли задать позже.
Видимо это же ощутил Петер и, разряжая обстановку, спросил у меня, сделала ли я уже выбор или меня ничего не привлекло из его работ.
Собравшись с мыслями, вспомнила те парные картины, у которых меня застал Эдди, и сказала, что попробую за них побороться, если ничто другое не поразит меня ещё больше.
Констанс, с которой мы успели обменяться визитками, достала пиликнувший смартфон, что-то неразборчиво проговорила и, нажав несколько кнопок на телефоне, сказала:
- Всё-равно сакуры будут моими! - заставив улыбнуться своей решимостью.
Решив, что нам лучше продолжить путь к родителям Эдди, я положила руку на его рукав и показала глазами в сторону его семьи.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

07.02.18 22:21 Обсуждения развития сюжета игры МПиБ [АРХИВ]
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
Хорошего вечера, Между!

Бенджамин, не волнуйтесь, я подожду столько сколько понадобится. Ok


Джонатан, не могу скинуть то видео, которым вдохновилась, но вот здесь немного похоже))
и благодарю, что ждёшь)


В цитаты: Как мило... Аж злость берет. Джонатан Арчибалд


Эдди, спасибо за угощение и стихотворение
Вдохновил)




Готова править в посте с выставки, если где-то мимо! flag


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

12.02.18 15:57 Отголоски прошлого
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
7 ноября 2016
Парижский Диснейленд



- Тут не очень любят гостей, - говорит мне Джонатан, когда возвращается за столик после общения с официанткой.
Вероятно, обслуживающему персоналу не очень мы понравились своим английским и некоторым корёжено-вывернутым названием некоторых французских слов, которые иногда пытались вставить в речь, - подумала я, но вслух ничего не сказала, лишь легко улыбнулась.
Не смотря на неприветливость в кафе мы с Джонатаном довольно хорошо покушали.
Всё-таки на сытый желудок намного лучше себя чувствуешь, чем когда мысленно представляешь что-то вкусное и ни о чём другом думать не можешь.

Джонатан Арчибалд писал(а):
- Итак, Мэри Энн. Какие у вас планы на сегодняшний день? Желаете еще побродить по выставке? Или лучше завтра.

- А у вас есть предложения, Джонатан? – склонив голову на бок, я пытаюсь быть серьёзной, но у меня это плохо получается. Джонатан так фонил позитивом, что я почти всё время улыбаюсь.
- Свозите меня в Диснейленд?- я удивлена предложением.
- Вы ожидали чего-то другого? – Джонатан задирает и я честно признаюсь:
- Чего угодно. Но не этого, - улыбнулась, - но я согласна. Едем в Диснейленд!
- Только я буду за рулем, договорились? – я только киваю и снова улыбаюсь. Оказав эту пустяковую услугу мужчине - согласившись отдать руль в его руки, я подарила себе поездку в роли пассажира со всеми её прелестями.
По дороге, я вспоминала своё десятилетие и нашу поездку с папой в Парижский Диснейленд. Для того, чтобы попасть туда куда сильно хотела мне не хватило роста. Это наверное было одно из самых ранних уроков жизни, запомнившихся и вывод помог мне в будущем – не всё что ты можешь себе позволить купить ты можешь получить. Правда я и хорошо запомнила вкус ощущения, когда, не ожидая получить удовольствие от более простого занятия и с виду не такого увлекательного, но гуляя по Сказочной стране с папой, почувствовала себя самой счастливой и любимой дочерью на свете.
Городок Марн-ля-Валль встретил нас хорошей погодой.
- Работу парка продлили из-за теплой погоды - вам повезло,проходите, - улыбаясь говорит нам охранник.
- Куда желаете, мисс? - спрашивает меня Джонатан.
Джонатан даёт мне возможность выбрать парк, куда мы отправимся. Это приятно. И я очень хочу чтобы и ему было интересно.
Посмотрев на стенд с рекламой всех парков и аттракционов представленных в комплексе, я спросила Джонатана с серьёзным видом:
- Aerosmith или Indiana Jones?
- Сложно, очень, - улыбаясь, явно догадываясь, что я имею ввиду, ответил мужчина, - но Индиану Джонса я люблю больше.
Я решила, что это подарок судьбы за сигвей.
Видимо поняв о чём мы говорили добрая женщина-продавец посоветовала нам купить билеты вида «1 день/2 парка» что мы и сделали. И хоть количество посетителей обнадёживало, что нам не придётся проторчать в очереди несколько часов из-за популярности нашего аттракциона, приобретя фастпасс, мы направились в Страну Приключений.
Попросив мужчину подождать возле одного из магазинчиков на главной улице, зашла за резинкой для волос. Уже на кассе, удивилась, когда за мою покупку расплатился появившийся Джонатан, смутив жестом, но явно не придавая поступку особого смысла что расслабляло. Быстро заплела обычную косичку, чтобы на аттракционе чувствовать себя комфортно.
Проходя мимо замка Спящей Красавицы почему-то даже не удивилась, когда Джонатан попросил сфотографировать его на её фоне. Смеясь, мы сделали несколько снимков на память.
Ощущение собственного возраста теряется, когда ты в таком месте и в приятной компании. Сладкая вата становится не просто вкусным десертом, а транспортным средством в прошлое, которое уже никогда не вернётся, но вкус, которого легко ощущается в лёгком облаке сахарной паутинки. И липкость пальцев легко убирается мытьём рук или влажной салфеткой, но ловлю себя на том, что облизала палец. Смущаясь, смотрю на спутника, который с таким же увлечением ест свой десерт.
Я думаю, что мне нереально повезло встретить среди всех людей на той выставке человека, с которым будет так легко и это удивительно.
Зайдя на аттракцион мы действительно перенеслись в Страну Приключений.
Меня манил аттракцион «Индиана Джонс и Храм опасности» с детства, в котором я на него так и не попала. Он заканчивался горкой, требовавшей минимальный рост 140см, которые сейчас точно у меня имелись.
Побродив по аттракциону, преодолев препятствия, мы к моей радости, добрались до неё.

Моё горло было здоровое. Об этом мне сказал не врач, а Джонатан. На одном из виражей, он мне прокричал:
- Ты здорово кричишь! Я оглох! – И что-то ещё, но слышала я его тоже не очень хорошо, смогла только посильнее стиснуть его руку, которую поймала, когда наш вагончик двинулся и не прекращая визжать и смеяться, показала жестами, что уши заложило.

Помогая мне выйти, Джонатан что-то шептал, я улыбалась и ощущала, не смотря на слабость в ногах, такую бодрость от адреналина, что готова была что-то сотворить, но ещё не придумала что.
- Что дальше? - спрашиваю я спутника. - Аэросмит?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

14.02.18 21:38 Обсуждения развития сюжета игры МПиБ [АРХИВ]
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
С праздником, Мирок!


Редакции Пульса огромное спасибо за новый номер, получился очень красивый интересный и праздничный выпуск!

Эдди, Джеймс, Джонатан, и вам спасибо

На валентинках все такие красивые


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.02.18 21:29 Обсуждения развития сюжета игры МПиБ [АРХИВ]
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
Хорошего вечера, Между!

Бенджамин, пост понравился, ничего менять не надо!
Ответ смогу написать только после выходных, устроит?

Эдди, я рада
Определила, что в твоём для меня букете декоративная капуста) Очень красиво, спасибо.



Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.02.18 09:47 Обсуждения развития сюжета игры МПиБ [АРХИВ]
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт
Мирок хорошей пятницы и с Китайским Новым Годом))

Эдди, доброе) Из вежливости я бы просто промолчала или только спасибо сказала, а мне действительно понравилось! )
За лимоны особое спасибо
Есть встречное предложение - китайский ужин Ты как?)


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.02.18 20:27 Альтернативная реальность / Аlternative reality
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт



Мне нравилась моя работа. Пусть я торговала только третий день, но у меня всё получалась, недостачи не было, и даже залежалый товар хорошо уходил.
Я была благодарна Девиду, который по маминой просьбе помог мне устроиться.
Только благодаря тому, что он уже несколько месяцев работал на Хуана-Карлоса Переса, тот согласился меня взять в новый ларь продавцом.
Перес уже давно занимался перепродажей фруктов и овощей туристам и смог расширить своё дело. Теперь его точки с товаром появились на самом престижном базаре Гаваны, пусть и не в самых лучших местах.
Да это был самый большой базар народного творчества и сувениров на острове, но кушать хотят все и туристы в том числе, а местная еда их тоже привлекает.
И пусть Перес странно себя вёл и наблюдал за работниками как рабовладелец, но деньги платил хорошие - стоит и потерпеть.
Отпустив парочку туристов, купивших у меня апельсины, бросила взгляд на коробок с питаи, который я поставила довольно неровно на прилавок. Ящик был нетяжёлым, но объёмным.
Надо бы его бы определить в другое место, но Девида ещё не было, а таскать короб самой как-то не хотелось.
Но фура с товаром ещё не подъехала, а значит время у меня есть и хочешь не хочешь, а надо заняться красотой товара на прилавке.
Судьба решила всё по другому – торопящаяся девушка, пытаясь разминуться с местным нетрезвым мужчиной задела коробок и мой товар покатился по торговой площади.
Сердце остановилось на несколько секунд, чтобы потом заработать вдвое быстрее.

В коробке было 4 слоя по 11 рядов, в каждом из которых было по 7 штук по 5 кук за штуку!
Не месячная зарплата конечно, но я то работаю третий день.


Со слезами в глазах, и плевать что сама курица, начала ругаться и давить на чувство вины девушки.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.02.18 22:54 Альтернативная реальность / Аlternative reality
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт




Сильвия Уайатт писал(а):
Я свернула за угол и оказалась на небольшом, но очень шумном и людном базарчике. Толпа сразу же захватила меня, закружила, сбивая с направления. Чудом удержавшись на ногах, я пыталась снова понять, куда мне теперь идти, но тут же шарахнулась в сторону, чтобы избежать столкновения с местным сеньором, источающим вокруг себя такое амбре, что можно было захмелеть только вдохнув. Зацепив локтем какой-то ящик с чем-то отдалённо похожим на артишоки. Неведомы фрукты - или это были овощи? - рассыпались по земле, и продавщица запричитала над ними как по покойнику. Я готова была провалиться сквозь землю.


Поминая Деву Марию и Проведение, и что если девушка не поможет мне собрать фрукты, я позову служителей закона и ей придётся до ночи проторчать в участке и ещё мне приплатить компенсацию за порчу товара, видимо была настолько убедительна, что девушка взялась помогать.
Может решила, что от меня лучше отделаться по хорошему, а может и правда была хорошей, кто их туристов разберёт.
Единственное что в было для меня сейчас важно это, чтобы это безобразие не увидел Перес и его помощник, а что подумает обо мне эта девушка значения не имело.
К моей радости никого из начальства да и фуры с товаром пока не было, а вот что не было Девида было странно - обычно он не опаздывал.

Укладывая питаи, которые мне подавала девушка в коробок, проверяла индивидуальную упаковку каждого фрукта и считала количество своего товара.
Девушку звали Сильвия - ну не могла же я заставить работать не познакомившись, конечно, нет!

Она явно куда-то торопилась, но почему-то подавала мне всего по одной питаи.
- Не бойся, Сильвия, она не кусается, - пошутила я, когда она отдавала очередной фрукт. А потом подумала и спросила: - Или ты их считаешь? Это хорошо, я тогда точно буду знать, за сколько платить придётся.

Кому придётся платить уточнять не стала, чтобы не сбить у девушки желание продолжать собирать фрукты.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.02.18 00:16 Альтернативная реальность / Аlternative reality
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт



Не зря я вспоминала Девида, у него явно был нюх на красавиц:
Девид Торнтон писал(а):
Не переживайте, - подмигиваю симпатичной блондинке, - совместными усилиями мы быстро соберём. Не поможете, прежде, чем продолжить свой путь?

Голос парня с хрипотцой, как у кота блестят глаза.
Вот достался же сосед, что надо смотреть в другую сторону.
Сильвия Уайатт писал(а):
Опустившись на корточки я собирала разлетевшиеся ягоды, поглядывая в сторону симпатичного типа, благодарно, хоть и виновато ему улыбаясь.


А туристка стала работать быстрее и улыбаться Девиду, как будто уже забыла и про участок и про компенсацию.
Но мне на руку - из 308 питаи уже собрали 302 штуки.

Сильвия Уайатт писал(а):
А за них что, ещё придётся заплатить? С ними же ничего не случилось! Я же вижу, что эти мохнатые овощи в полном порядке. А у меня с собой всего несколько песо, я кажется не взяла с собой кошелёк. Платить не буду!


- Да ты не волнуйся, тут не хватает то всего 6 штук, я потом решу этот вопрос, - говорю девушке, когда она выпрямляется, не хочу чтобы она думала обо мне плохо. Хочу оставить о нашем базаре хорошие воспоминания:
- Господи, после этого я тебя не отпущу, пока не угощу чем-нибудь по настоящему вкусным, - говорю я Сильвии и добавляю для соседа, - Девид, присмотри немного за лавкой, я быстро.
Схватив девушку за руку, тяну к Таиландцу по соседству.
Ассортимент у него богатый, много чего по настоящему считается изысканным угощением.
Мне очень хочется сделать приятное девушке и я прошу её самой выбрать что ей хочется и точно не отпущу, пока не покажу насколько я ей благодарна.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.02.18 02:00 Альтернативная реальность / Аlternative reality
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт




- Что значит уже кушала, - говорю я Сильвии, улыбаясь, когда она стеснительно отказывается от угощения, - то когда уже было, ты вон после этого сколько дел сделала: сначала питаю рассыпала, потом собрала.

Когда девушка так громко воскликнула :
Сильвия Уайатт писал(а):
- Ой, мамочки

я заулыбалась с пониманием:
- Ага, тоже выбрать всегда не могу, - признаюсь я, - ты главное не переживай, я заплачу и тут всё свежее.
обычно прямо почти живое. - Хочешь, я договорюсь, сможешь всё попробовать, чтобы определиться было проще?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.02.18 07:33 Альтернативная реальность / Аlternative reality
Мэри Энн Бенкрофт
Мэри Энн Бенкрофт



Проводив взглядом убежавшую девушку, расплатилась за покупку с Таиландцем и пошла к своей лавке:

- Нет, ты представляешь, - возмущенно-обиженно говорю я Девиду, - я ей от всего сердца угощение предложила, а она от меня как от чумной кинулась и скорпиончиков не взяла, туристка! Будешь? – предлагаю соседу.

Скривившись, он отвечает, что его срочно Перес вызвал к себе:
- Так, что пока не могу, - ответил Девид и направился к административным рядам.

Завернув пакет аккуратно в ещё один слой бумаги, оставила парню к вечеру:
- Не могу же я всё сама съесть?! Добром надо делится с ближними, - сказала я, улыбаясь, проходящим людям.

Отпустила парочку туристов, купивших у меня апельсины, потом дамочку, взявшую ананас, когда увидела фуру с товаром, которая уже час как должна была быть разгружена.

Став не так как обычно, водитель фуры перекрыл проход дальше по ряду:

- Девиду это точно не понравится, - сказала я, как только водительская дверь хлопнула, - ему так будет очень сложно разгружать.

- Да, мне уже не нравится, - ответил мне сам же Девид, видимо сегодня ещё и водитель.
К тому же не опытный водитель, но я была уверена, что у него всё получится, он мне казался довольно упорным.

Теперь чтобы выйти на ближайший сквозной ряд, надо либо перелезать через забор, а это просто физически не получится - его высота 3 метра и колючая проволока по всей протяжённости.
Или возвратиться, но надо знать как и при этом сделать довольно большой крюк.

Или торопящимся стоит помочь Девиду разгрузить фуру, чтобы та смогла отъехать быстрее.
Но таких желающих найти - ещё поискать надо.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение