Правила игры • Оргвопросы и обсуждения • История сюжета • Игровой чат
Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
14.06.09 18:02 |
Большой Зал Парвати |
---|---|
Понимаю теперь смысл поговорки «посмотреть на себя со стороны». Я бы себя все же не стала изничтожать. Самокритика должна быть здоровой. Ну пожурила бы за то, что вторая я пришлепала на завтрак в несвежей одежде, но чтобы так…
Но тут мое внимание отвлекло нечто посерьезнее. Профессор Снейп, что-то Вы такой добрый с утра пораньше? Я подбежала к Невиллу, маневрируя, чтобы профессора не задеть, а то… - Finite Incantatem. Рука моя дрогнула, и нечаянно палочка направилась в сторону профессора. Ой… кто же знал, что профессор Снейп пользуется заклинаниями макияжа… И вовсе Вы не бледный как смерть – вон какой румянец во всю щеку! Еще раз! - Finite Incantatem! Наконец-то, Невилл смог пошевельнуться и я наклонилась помочь ему подняться. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
14.06.09 21:50 |
Большой Зал Парвати |
---|---|
Цитата:
- Парвати, спасибо огромное. Невилл, всегда пожалуйста, ты же знаешь. Да нет, ничего-то ты не знаешь, мой друг. И теперь уже не узнаешь… Профессор, сияя взорами, выступил с разгромной речью: Цитата:
- Патил, когда у вас будут полномочия снимать преподавательские заклятья, тогда и будете геройствовать! Ну да, конечно, все герои только и ждут разрешения, подписанного профессором Снейпом. Сама не поняла, кстати, как у меня получилось… нет чтобы похвалить. А ну да! Что это я? Цитата:
-40 баллов факультет Гриффиндор! Мисс Патил - вы остаетесь в Хогвартсе, надеюсь, арест подействует благотворно на ваше поведение! Конечно, арест всегда благотворно действует. Вон Пожиратели смерти – такие все шелковые в Азкабане посидели. Исправились, подушечки бисером вышивают. Что Вы говорите? Сбежали и опять злодействуют? Какая неприятность! Досадная случайность. Исключение. А так, конечно, аресты – это настоящее спасение против преступников-рецидивистов вроде меня. Что у Вас за манера меня наказывать? Что ни наказание – так просто одолжение с Вашей стороны. Вот не знала я, к кому приткнуться в походе в Хогсмид, даже расстроилась немного, а тут и Вы! И теперь никто не спросит: «Пати, неужели тебя так никто и не пригласил?» А вот потеря баллов – это уже серьезнее. За это меня вспомнят добрым словом товарищи. Цитата:
А вам, Лонгботтом, я рекомендую наведаться к школьному психологу. Агрессия и подобные проявления ярости могут закончиться для вас очень-очень плохо, и в следующий раз, я не буду столь мягок... Всего доброго! Сама доброта! Не будешь трогать Невилла – будет тебе счастье. То есть Вам. Приятного аппетита, кстати. Профессор ретировался. А Невилл решил как-то меня подбодрить. Цитата:
- Парвати, извини, так неудобно получилось. Вот только не надо на меня так смотреть! Иногда это даже… Я вообще себя чувствую глупой, бесполезной… А ты такой добрый! Но когда меня начинают жалеть – я плачу три дня подряд, пока слезы не кончатся. Лучше со мной просто посмеяться о чем-нибудь забавном и приятном. Вслед за своим деканом и Нотт, что-то фыркнув себе под нос, рванул к столу. Кушай, Федя, кушай. Что? Это я тут русским языком на досуге занялась, да… Я выпрямила спину. К Невиллу как в замедленной съемке размеренно приближалась Надя. Ну вот, сейчас СуперНадя махнет рукой, сверкнет кольцом, чего-нибудь нашепчет. И Нев будет целее прежнего. А я в очередной раз почувствую себя… ну, скажем, флоббер-червем. Эх, Тео, Тео, видел бы ты, каким взглядом тебя проводила твоя Муза! Называется «Спасайся, кто… А-а, все, не успел. Ха, кто бы сомневался!» А никто и не сомневался... Надя захотела выяснить: Цитата:
- Что у вас тут было? Что было? Светская беседа. Не бои гладиаторов точно! Ну а Невилл поспешил с ответом: Цитата:
- Так небольшое расхождение в некоторых вопросах. Похоже пока каждый остался при своем мнении. Как зовут эту красавицу? Наверное, в этом все и дело… Невилл погладил кошку. Без видимых последствий для себя. - Ладно, народ, пойду. Что-то мне овсянка поперек горла встала. Надо бы ее апельсиновым соком запить, да только к столу возвращаться не хочется. Я улыбнулась: - Славная у тебя защитница, Надя. Под стать хозяйке. Хорошо вам провести время, кстати. А у меня будет случай потренироваться в заклинаниях. Спасибо профессору Снейпу за наше счастливое детство. И вышла в коридор. Благо, выход был близко. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.06.09 08:41 |
Выход из игры Гарри Поттер или временное отсутствие Парвати |
---|---|
Панси, будем ждать! И считать дни )))
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.06.09 11:57 |
Коридоры, лестницы Парвати |
---|---|
Фред Уизли писал(а):
Парвати, мне нужно с тобой поговорить о нашем деле. Я даже вздрогнула! Фред, бизнес у тебя в крови! Даже странно что... Такой командный голос дорогого стоит. Кети, наверное, решила поберечь свои барабанные перепонки, так как она удалялась по направлению к нашей башне. Я посмотрела на Фреда. Может, я и ошиблась. В делах надо сохранять нейтральное выражение лица. - Что-то изменилось после вчерашнего разговора? Давай обсудим, если что-то важное. Я спокойно улыбнулась. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.06.09 23:47 |
Коридоры, лестницы Парвати |
---|---|
Цитата:
- Парвати, я поучил письмо от Джорджа, но сейчас очень спешу и нет времени на разговоры А зачем тогда меня останавливал? Наверное, я все-таки немного ошиблась. Ну да ладно, будем работать… с тем, с кем можем. Только вот интересно, кто талантливее в заклинаниях и их испытаниях – Фред или его более скрытный братец? Цитата:
вот вернусь из Хогсмита и поговорим. Может, встретимся после моего возвращения. Да я-то точно никуда не денусь! В ответ я кивнула, и Фред устрекотал. Неужели переодеваться? Пойду проведаю, как там Гарри и его тыква. Или тыква и ее Гарри. Интересно, как он себя ощущает? Хорошо еще, что такие превратности судьбы легко устранимы с помощью снадобий мадам Помфри. Задумавшись, я чуть было не пропустила нужный поворот. Вот интересно, а ее лекарства бьют только по одной цели? Или одно зелье может помочь от разных болезней? Где можно об этом почитать? Я не зря интересовалась именно этим аспектом своей стажировки. Наши предания научили меня, что подчас за ненадобностью забываются многие чудесные свойства вещей, а остаются в памяти только самые обыкновенные, часто используемые. И только лабиринты сказок и легенд хранят осколки древней правды. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
16.06.09 00:24 |
Больничное крыло Парвати |
---|---|
Мадам Помфри встретила меня доброжелательно. Правда, немного пожурила меня за мою утреннюю сигнализацию.
Цитата:
Никто, конечно, меня не разбудит раньше, чем я сама проснусь. А как же Вы тогда узнали? Цитата:
А вот малиновка моя спела сегодня перед завтраком такие занятные песни! Слышали мы эти песни. Чуть ли не подпевали. Я прошла в общую палату. У кровати Гарри сидел Рон и заботливо отгонял от друга всякую мелочь летающую. Ох уж эти огородные эльфы! Что же меня настораживает в этой мирной картине дружеского участия? Видимо, то, что обмахивал друга Рон своими шахматами. Волшебными. Фигурки внутри сложенной доски перекатывались и переругивались. Вот вам – ни у кого никаких привилегий! И пешки, и короли – вся вы в руках слепого Рока. То есть зрячего Рона. А если доска раскроется? Прямо над Гарри? Да нет, Рон, конечно же, будет осторожен! Вот, я оказалась права. Все в порядке. Шахматы были водворены на столик у кровати. - Хочешь, сыграем? Я, правда, не слишком-то хорошо умею, но… Рон не возражал, и три партии я ему с успехом проиграла, что было вполне ожидаемо. К счастью, кроме Гарри, никто больше в эту субботу в больничном крыле не был в качестве пациента. Да и Гарри, наверное, скоро поправится. Его голова становилась головой все больше и больше – только на затылке оставалось ярко-оранжевое пятно. - Рон, еще увидимся. Мадам Помфри пообещала мне, что в понедельник поручит приготовить что-то интересное, а когда я ее спросила о легендарных лекарствах или мифических историях, связанных с обычными отварами или исцеляющими настойками, она только покачала головой: Цитата:
- Столько всего реально существующего, мисс Патил! Надо ли задумываться о вымысле, если изучить реально существующее уже стоит немало времени и сил? Может быть, это так, а может быть, и нет… Я обещала, что зайду или сегодня вечером или в воскресенье, и вышла. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
16.06.09 11:53 |
Башня Гриффиндора Парвати |
---|---|
Я решила подняться на факультет, переодеться, наконец, немного посидеть в гостиной, почитать.
Книгу о непростительных надо уже было отдать. И так я ее задержала. Она, конечно, дала мне общее представление… но этого явно недостаточно! Крупицы информации! Где же мне найти то, что я ищу? Где? Я поднялась в спальню и решила просмотреть все свои учебники. Иногда можно обрести искомое там, где и не подозреваешь. Простенькое заклинание может обладать неведомой силой… примечание в конце главы учебника из раздела «Это интересно»… вопросы в конце параграфа, наводящие на размышления… Я решительно вытряхнула на постель все свои книги и… На дне моей корзины остался тот самый фолиант, который я купила перед отъездом в Хогвартс. Надо же! Я про него совсем забыла! Может быть, что-то интересное… Открыла. В недоумении пролистала. Обыкновенный альбом для записи стихов, любимых цитат – весь в виньетках и совершенно пустой. Я отложила раскрытый том в сторону. Бесполезная вещь – мне сейчас не до поэзии, хотя, конечно, я могу в него записывать все, что найду по интересующему меня вопросу. Как же мне нужно знать, где искать то, что мне так необходимо! Мне нужен настоящий знаток непростительных! Я машинально взяла альбом в руки и… Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
16.06.09 11:54 |
Лондон Парвати |
---|---|
Ой, Мерлин и все такое! Где это я? Куда это меня? Знакомое строение… где-то я его видела… не то в журнале «Стильные магические дома», не то на колдопостере каком-то… С голоду уже галлюцинации, наверное… Надо бы наведаться на нашу замковую кухню.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
16.06.09 11:55 |
Коридоры, лестницы Парвати |
---|---|
Кухня! А как это я так быстро сюда попала? Я посмотрела вокруг – точно кухня! Ну и дела… Тут я заметила, что все еще держусь обеими руками за пустой альбом, купленный в книжной лавке в Косом переулке. Да…
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
16.06.09 22:43 |
Больничное крыло Парвати |
---|---|
С книжкой под мышкой я направлялась в библиотеку. Так я скоро Гермиону переплюну. По крайней мере в этом аспекте магии.
Коридоры, однако, а тем более лестницы как всегда решили по-своему и доставили меня прямо к больничному крылу. Я стояла у входа в вотчину мадам Помфри и раздумывала, заходить или нет. В это время из палаты вышла Луна Лавгуд. Что-то случилось серьезное, потому что Луна выглядела чуть меньше не от мира сего, чем обычно. Милое платье, только в какой переделке побывала его хозяйка, если оно так измялось? - Как прогулка, Луна? Неужели не обошлось без приключений, раз тебе снова довелось побывать в объятиях родной колдомедицины? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
16.06.09 23:13 |
Больничное крыло Парвати |
---|---|
Цитата:
- Приключений? Да, сначала я слушала волшебную колыбельную, а потом проснулась. О, ну с Луной, похоже, все в порядке. Речи ее не утратили своей мерцающей гармонии парадокса. Цитата:
Нет, Парвати, сегодня я была только сопровождающей. Серьезные заклинания боятся меня, как дементора. Зато Гермиона и Блейз притянули их на себя. Но мадам Помфри сказала, что с Герми все будет в порядке. Гермиона и Блейз? И кто кого? Одно из двух – либо Герми победила, и Забини лежит где-то отдыхает, либо Герми – пострадавшая сторона. И Забини где-то празднует. Н-да, такая неприязнь может вылиться во что угодно! Даже в совместный поход по магазинам. Я решила все-таки уточнить: - Значит, Забини и Гермиона поработали громоотводами? И как они смогли спеться? И почему ты оказалась рядом? Наверное, победила в этот раз сама Луна. Надо Герми все-таки посоветовать не так резко отзываться о нарглах. - Знаешь, Луна, а нарглы - это сила! Так, на всякий случай! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.09 00:29 |
Больничное крыло Парвати |
---|---|
Цитата:
- Да, только не стоит их вспоминать на голодный желудок. Вот, держи. Когда мы с Блейзом были в "Сладком королевстве", я купила тебе немного сладостей. Ой, смеющиеся ириски! Минуточку! Луна с Блейзом? Вот это поворот! Надо бы поподробнее. Цитата:
За хороший и правильный поступок нужно награждать, а не наказывать. Эх, Луну – в премьер-министры! А еще лучше – в президенты Земшара! Цитата:
- Мы собирались потом пойти в "Три метлы", но сова принесла письмо и Блейз ушел. А потом, знаешь, когда увидела их там неподвижных на земле, я на миг подумала, что опоздала. Все стало гораздо понятнее. Опоздать можно, только если спешишь. А как узнать, что спешишь, когда не имеешь представления о том, куда спешишь? - Наверное, тебе пришлось непросто. Не знаю даже, смогла бы я выбрать нужное направление. Тонко чувствуешь! Ой, я же еще не поблагодарила за подарок! - Луна, спасибо тебе за ириски. Смех всех оттенков – то, что нужно. С ним проще вспоминать и проще забывать. Наверное, не зря меня лестницы привели к палатам. Думаю, мы еще сегодня увидимся? Луна кивнула и с видимым облегчением пошла в сторону от больничного крыла. Гермиона! Куда ее понесло? Впрочем, трио гриффиндорских героев рано или поздно оказывается вместе. На этот раз в палате. Так-так! Я вспомнила тайну Герми, узорчатую такую, необычную. Не уверена, что Гермионе хотелось бы, чтобы кто-нибудь знал о ее любви к необычным татуировкам. Надо бы поспешить. Я почти вбежала. Моя руководительница, к счастью, только уложила нашу старосту на кушетку для осмотра, но не начала. Гарри и Рон находились на другом конце палаты. И, как я заметила, оба спали. - Извините, мадам Помфри, я только что узнала, что моя одноклассница и подруга попала к Вам. Можно ее осмотрю я сама? А Вы отдохните – все-таки суббота, а вчера такой беспокойный день выдался. Колдомедсестра не возражала и вышла, оставив меня с Герми за ширмой. Тем более хорошо было, что Герми уже пришла в себя. Видимо, какой-то отвар первой колдомедицинской помощи она уже получила. - Герми, Гарри можно было навестить и более обычным способом. Хорошо, что ты очнулась. - Постаралась я произнести как можно мягче и спокойнее. Кто его знает, это сливочное пиво... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.09 09:35 |
Больничное крыло Парвати |
---|---|
Гермиона вздохнула и попыталась приподняться.
Мерлин! Что с ее шеей? Она такая синяя. Почти как губы. Похоже, главным аксессуаром для Герми надолго станет шейный платок! Надо будет ей подарить под цвет… Да глаз,конечно! Цитата: Знать бы, о чем она спрашивает, еще!
- А где … Цитата: Беспокойство в глазах пострадавшей зашкаливало.
- Парвати, помоги… пожалуйста, мне встать… - Гермиона, не надо спешить! Постарайся поменьше говорить. Судя по всему, ты долго испытывала трудности с дыханием. Поэтому просто дыши и дать лекарству подействовать. Я немного приподняла Герми, поправила подушку и, подумав, добавила еще одну. Так ей будет легче. Что-то я не вижу ее волшебной палочки. Ах, вот она! Неподалеку к стене были прислонены довольно симпатичные носилки в клеточку и рядом на полу валялась палочка Гермионы. Подняв ее, я протянула предмет хозяйке: - Держи. Так тебе будет спокойнее? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.09 16:35 |
Больничное крыло Парвати |
---|---|
Цитата:
- Я не хочу спать в этом гамаке! Скажи домовым эльфам, что потравили всех докси, надоели уже…Сколько можно перед глазами мелькать… Глаза Гермионы расширились, а нос сморщился и губы скривились от отвращения. Бедная, наверное, недостаток кислорода вызывает у нее галлюцинации. Хотя докси? Я оглянулась – никаких докси. Цитата:
- Хагрид, я не буду помогать вам кормить соплохвоста! Даже не просите… Он уже не голодный, только что Рона сожрал… Я вздрогнула от ужаса. Катастрофа! Как теперь жить? Все кончено! Этого я просто не вынесу. Зеркало мне срочно! Зеркало! Наверное, я так громко думала – практически вопила, что зеркало прилетело ко мне даже без призывающего заклинания, не то что без взмаха палочкой. Вот прямо из холла и прилетело. Большое такое. По дороге пообтесалось. Ни тебе лепной рамы, ни инкрустированной каймы… Ничего не буду делать, пока не смогу убедиться сама. Убедилась. Да-а, запустила я себя, это Герми права. Надо было все-таки волосы еще и волшебным бальзамом сполоснуть… А так действительно шевелюра как у Хагрида. И куда мне теперь этот предмет интерьера? - Локомотор зеркало в хижину Хаг… Зря я так… Ну кто виноват, что Хагрид мне первым в голову пришел-то? Ладно, надеюсь, что он обрадуется. Не каждый день такой подарок. Главное, чтобы он себя узнал. Редко ведь они встречаются – Рубеус Хагрид и его отражение. Хорошо, что окно было открыто… Цитата:
Да! А Минерва вам бутылочку принесла… Вон там поставила на столе… Да нет, Герми, это не мне. Цитата:
Говорит, за упокой выпить надо… Надо? Выпьем. Эх, Гермиона, Гермиона, не надо было тебе… Я так и не знаю, чего не надо было, но что не надо, вижу точно. - Правильно, Гермиона, думаю, еще пара ложечек микстуры тебе не повредит. Я довольно ловко влила нежно-лимонную жидкость в рот ненадолго замолчавшей Герми. Цитата:
Что, кого похоронили? Так вы не знаете!? Наверное, твой рассудок. Хоть бы разрешение на эксгумацию выписали. Вдруг это всего лишь летаргический сон? Цитата:
Ведь профессор Снейп вчера с башни прыгнул, полетать решил… Ага, с астрономической… После свидания с профессором Трелони… Да уж, такое окрылит любого, кто без крыльев, и обескрылит того, кто крылат. Цитата:
- Кто додумался оставить открытым окно, сюда налезло куча нарглов! Нарглы? Точно, без Луны не обошлось. Надо запомнить, что они – это ого-го, чтобы мне не было ай-яй-яй. Нет, это уже я брежу. Нарглов Герми вспомнила просто потому, что рядом была Луна. Голос бредившей становился то тише, то громче. Наконец-то она заметила, что держит свою палочку, но и это ее не привело в чувства Цитата:
Ой спасибо, Хагрид, палочка мне сейчас нужна, как никогда… Вот только встану, и сразу буду ловить твоего нюхлера… Да, вон он у тебя в бороде запутался… Борода? Ну уж нет, я себя только что видела – меня не обма… - Ааааааааааааааааааааааа! Почему так чешется подбородок-то, а? И щеки… Герми, зачем палочкой-то так махать без разбору? Я ощупала лицо. Интересно, какого она цвета? Вспомнила про карманное зеркальце. Та-ак, и почему это у меня борода платинового цвета? Даже думать об этом не хочу: - Фините инкантатем! Слава Мерлину, в этот раз рука не дрогнула. Хотя… Я мстительно покосилась на Гермиону и тут же устыдилась. Все-таки ей не по себе, она не в себе, главное чтобы до состояния вне себя она не дошла. - Гермиона! Не слышит и продолжает твердить про нюхлеров в уже несуществующей бороде. - Сонорус! - Я немного помолчала и - ГЕРМИОНА! - Я сама силы своего голоса испугалась. Вот это да! Даже Рон встрепенулся. Нет, не стоило. - КВАЙтус! Гермиона, три вопроса: Кто ты? Откуда ты? И что ты несешь? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.09 19:10 |
Больничное крыло Парвати |
---|---|
Цитата:
- Хагрид, тебе что, память отшибло? Может, тебя Дамблдор твоим зонтиком приложил? Ничего, я тебе помочь, могу. Вот только заклинание вспомню… Вот не надо этого! Хватит на сегодня с меня. Рон между тем встал со стула, на котором было прикорнул во время визита к другу, и направился к нам. Выглядел он опешившим, что не удивительно – ни метлы рядом, ни фестрала. Пешеход! Я сперва подумала, что Герми обрадуется воскрешению товарища, но не тут то было. Цитата:
-Аааа!! – Уйди от меня инферий противный!!! Тебя ведь соплохвост сожрал! А я и забыла! Вообще получается бред системный, что, кажется, не очень-то характерно. Хотя Гермиона у нас вся в науке, может, оттуда и понабралась всяких там системных подходов. Поэтому логично и последовательно вопя и отплевываясь, она свалилась с кровати. В другую от меня сторону. Еще одна ширма пострадала. Не я ее уронила. На этот раз не я. Цитата: – Отпинав ширму к проходу, Герми продолжала обследовать территорию. Весьма педантично она изображала на полу перевернувшегося жука.
- Хааагрид! Спаси меня! Я на наргла упала! Он меня за ногу укусил… уууу… Больно! Бедная, надо ей срочно помочь. Не стой столбом, Парвати! Действуй! Хотя нет, сначала подумай. Вот, идея! - Экспелиармус. Прости, Герми, но так лучше. Палочка уплыла от хозяйки в мои руки. Теперь можно и японские блюда эльфам заказать. Есть у нас японские эльфы? Я попыталась поднять Герми с пола, где она все еще изображала нижний брейк. Почти получилось! Даже когда Герми заметила, что палочку ее я засунула в нагрудный карман, свою при этом держа наготове, и спросила: Цитата:
- Эй Хагрид? Тот нюхлер, что у тебя в бороде, глаза тебе моей палочкой ещё не выковырял? В нос не тыкает? И тогда я все еще была уверена, что смогу ее уговорить вернуться в кровать. Но тут Рон добрался до поля нашего боя. Цитата:
- Эй инферий-кощеистый, а ну слезай с моего гамака! Катись отсюда к Волдемортовой бабочке! Бабочек-то зачем обижать? Цитата:
Из-за твоих острых локтей, у меня уже шишка на голове! И правда шишка. Еловая причем. В волосах Герми застряла. Нет на голове у нее тоже шишка была. Две их было. Может, во всем еловая виновата? На мозг давит? Через кожу и черепную коробку? О, я прямо на глазах умнею. Осторожно я извлекла из несколько всклокоченной шевелюры Герми инородное тело. Эх, надо принимать радикальные меры. - Герми, еще по чуть-чуть? Снова на сцене нежно-лимонный отвар. Или настойка? Что предпочтительнее? Пузырек Герми явно был по душе. Главное, чтобы передозировки не было. Вон как она вдохновилась. Это на какие она подвиги так вдохновилась-то? Так не пойдет! - Мобиликорпус Гермиона на кровать. Взмах палочкой. Рон, брысь с кровати! О-о, тренировка удалась. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |