Карта ролевой игры "Гарри Поттер"

Правила игрыОргвопросы и обсужденияИстория сюжетаИгровой чат

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры


Все сообщения игрока Теодор Нотт. Показать сообщения всех игроков
14.06.09 17:58 Большой Зал
Теодор Нотт
Теодор Нотт
От моих слов Лонгботтом завис на секунду. Затем его лицо перекосило от гнева и он замахнулся кулаком мне в глаз. Я понял, что увернуться не успею и зажмурился, одновременно нащупывая в кармане палочку, соображая как ответить. Но вдруг.
Цитата:
- Петрификус Тоталус!

Проревел декан моего факультета, влетая в Большой зал.
Я осторожно открыл один глаз. Затем другой. И увидел, что Невилл замер на полу, уставив глаза в потолок.
Цитата:
- Так-так, вот значит каким путем решают свои проблемы доблестные студенты Гриффиндора! Когда не хватает мозгов, идет в ход грубая физичекая сила, не так ли, Лонгботтом?!
Продолжил Снейп.
- Эээ… профессор, Лонгботтом совсем с катушек съехал из-за того, что его подружка изменяет ему с Забини. Пожалуйста, не снимайте слишком много баллов с Невилла, а то у него и так неудачный год. Я опасаюсь, что он может наложить на себя руки… и… сброситься с крыши Астрономической башни. – Пропел я, медленно поднимая уголки губ.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

14.06.09 20:23 Большой Зал
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Не успел профессор ответить на мою находчивую реплику, как к нам подбежала Патил. Со второй неуклюжей попытки, ей удалось вернуть Лонгботтому вертикальное положение.
Цитата:
- Патил, когда у вас будут полномочия снимать преподавательские заклятья, тогда и будете геройствовать! -40 баллов факультет Гриффиндор! Мисс Патил - вы остаетесь в Хогвартсе, надеюсь, арест подействует благотворно на ваше поведение! А вам, Лонгботтом, я рекомендую наведаться к школьному психологу. Агрессия и подобные проявления ярости могут закончиться для вас очень-очень плохо, и в следующий раз, я не буду столь мягок... Всего доброго!

Рассвирепел профессор Снейп и широким прыгучим шагом удалился к столу преподавателей, размахивая плащем.
- Хм. – Хмыкнул я и пожал плечами. – И чего это Лонгботтом на меня набросился? А что я такого сказал? И вообще, это Блейз занимался сексом с его подружкой, а не я. Я то здесь причем? В конце-концов, все получили удовольствие от этого, и Надя, и Блейз. А я? Только я один пострадал. Это я был выгнан из своей комнаты. Без одежды! На целых два часа!Это я- жертва!
C этими мыслями я направился к Слизеринскому столу, пока Винс и Грег окончательно все не подъели.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

14.06.09 21:12 Большой Зал
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Как тяжело наверное, когда в твоем активном словарном запасе присутствуют только Бешенный огурец и Мандрагора. Конечно, словами ответить трудно, вот и прибегают к кулакам. - Раздумывал я, направляясь к столу под звуки урчания своего желудка.
Вдруг мне послышалось, как-будто кто-то крикнул мое имя. Я обернулся и посмотрел вокруг, но так и не понял, кто меня звал. Продолжив движение, я случайно наступил на свои шрунки и, споткнулся. Я зашатался и, не удержавшись на ногах, угодил одной рукой прямо в пудинг. - Пудинг. - Подумал я. - Клубничный.
Вытерев руки салфеткой, я сел за стол и, положив себе на тарелку кусок мясного рулета, приступил к еде.
Во время трапезы прилетела почта. Ко мне опустилась пестрая пушистая сова с прямоугольным свертком. Я снял его, положил монетку в мешочек, привязанный к лапке совы и она с благодарным уханьем вылетела в окно.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.06.09 12:10 Большой Зал
Теодор Нотт
Теодор Нотт
- Наконец-то выходные! Сладости, короткие юбки, свежий воздух, короткие платьица, мой любимый книжный магазин, обтягивающие блузки и никаких длинных бесформенных мантий!
Позавтракав наспех, я развернул принесенный совой пакет. В нем была заказанная мной из Китая красная роза. – Если я пока не могу наколдовать орхидеи, пусть их заменит этот скромный, но яркий цветок. Надеюсь, она любит розы.
Я поднялся и направился к выходу. – Так, я договорился встретиться с Джиневрой у входа в гостиную Гриффиндора. – Но тут я увидел, что она как раз позавтракала и идет в мою сторону. Она была в обворожительном синем платье. Я пробрался к ней в толпе, активно работая локтями и окликнул.
- Джинни, привет!
Она подошла ко мне и улыбнулась, увидев цветок.

- Это тебе... вот... - Пролепетал я, смущаясь, глядя на ее стройные ноги.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.06.09 14:08 Хижина Хагрида, огород, Запретный лес, озеро
Теодор Нотт
Теодор Нотт
По пути из замка Джинни встретила какую-то девочку со своего курса, и попросила ее занести розу к ней в комнату. После этого мы направились на улицу.
Можно было бы пройти пешком до Хогсмида, как мы делали это всегда, но в этот раз для нас были поданы кареты. – Странно. С каких это пор такой сервис? Они думают, что мы старшекурсники совсем обленились? Пожалуй, так оно и есть.
Стараясь не смотреть на скелеты коней, запряженных в кареты, я помог Джиневре забраться внутрь. Там уже сидели Фред Уизли и Кети Белл. Они ворковали и нежно клевали друг друга совсем как голуби. Близнец Уизли все время таращился в вырез платья своей подружки. - Да, недурно. - Не упустил возможности глянуть и я. Мы поздоровались. Я вспомнил, что в последний раз мы виделись с ними в Больничном крыле.
- Мистер Уизли. – Обратился я к нему. – Вы случайно не в курсе, кто доставлял вчера вечером меня к Мадам Помфри? Кажется, этот умник не очень хорошо исполнил заклинание Мобиликорпуса. Да настолько неудачно, что, видимо, в процессе ударял меня обо все стены, которые встретились ему на пути. – Покачал я головой.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.06.09 14:46 Хижина Хагрида, огород, Запретный лес, озеро
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Мой вопрос явно поставил близнеца-Уизли в тупик. Но после некоторой паузы он ответил.
Цитата:
- Нотт, с этим вопросом обратитесь к Лавгуд, она вам все подробно объяснит, и на будущее, постарайтесь в ближайшее время сесть на строгую диету, вы явно объедаете нашу кухню...

- Хм… - Почесал я в голове, вспоминая, как сегодня утром, надевая ремень, я обнаружил, что похудел еще на целое отверстие. – К сожалению, мне каждую неделю не присылают пирожков из дома, поэтому я так стремительно поправляюсь. - Ответил я с улыбкой.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.06.09 15:13 Хижина Хагрида, огород, Запретный лес, озеро
Теодор Нотт
Теодор Нотт
После моих слов о пирожках, рыжий переменился в лице и жадными глазами посмотрел на меня. Я вжался в сидение, ожидая, что он набросится, но тут он выдал фразу, которой я никак не ожидал.
Цитата:
- Нотт, Может у тебя дома просто некому их печь???

Я резко погрустнел и уставился в пол. – Конечно некому… ведь у меня нет мамы. И отца практически нет, и никогда не было. И вообще я почти сирота! – Слезинка скатилось из моего левого глаза, но я отвернулся к окну и незаметно утер ее.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.06.09 15:48 Хижина Хагрида, огород, Запретный лес, озеро
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Чтобы успокоить себя я сделал глубокий вдох и подумал о птичках, которые весело щебетали и кружили над крышей нашего транспорта.
Фред, к моему несчастью, несмотря на темноту внутри кареты, заметил, что меня обидели его слова. Он жалостливо посмотрел на меня и произнес.
Цитата:
- Прости Тео. Я забыл, что ты, практически сирота. Я сказал, не подумав, честное слово.

От этих слов мое лицо вспыхнуло багровым румянцем. – Мерлинова борода, он что, владеет Легиллименцией??? Как же так? Зачем он так со мной? Хочет довести меня до слез прямо здесь перед девчонками??
- Вам дали доступ к персональным файлам учеников, Уизли? – Процедил я. – А о неразглашении их вас не предупредили? – Пытаясь скрыть дрожь в руках, я засунул их поглубже в карманы джинсов.
Я был отвлечен и не заметил, что вошла Клариса и села рядом с Джинни.
В этот момент дверь распахнулась, и в проеме появилось лицо Снейпа. Я был рад его увидеть. Он неуклюже залез в карету и, втиснувшись между Уизли и Белл, проревел.
Цитата:
- Я поеду с вами, есть возражения?

Не дождавшись ответа, он устроился поудобнее, и раздвинул занавески.
Цитата:
- Мы в карете, а не в магокатафалке, развели темень!

Добавил он в своей обычной манере.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.06.09 20:11 Деревня Хогсмид
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Наконец мы приехали в Хогсмид. Тощие крылатые кони остановились, и, наклонив свои вытянутые головы, принялись пить воду из ручья. Мы с Джинни вышли из кареты. Она смотрела на меня участливо и, видимо хотела сказать что-нибудь, чтобы приободрить меня, но не находила слов. Я понял, что всему виной мой мрачный вид и натужно улыбнулся, что было сил. Я любовался ею. Ее «улыбка ребенка» обезоруживала.
Все дружно повалили в «Три метлы». – Пожалуй, это место не для Джинни. – Подумал я. Она представлялась мне нежной девушкой, любящей мороженое, плюшевых мишек и розовые подушечки с кружевами.
Через пятнадцать минут мы уже были на пороге Чайного магазинчика Мадам Пэддифут. Это было тесное заведеньице, где продавали разные сорта чая, которые можно было на месте дегустировать со сладостями. Потолок в чайной был расписан яркими цветами, а стены украшены оборками и бантиками. Слащавую атмосферу дополняло то, что все вокруг целовались и держались за руки. – Это тихое спокойное место для общения. Оно подходит Джинни, а я как-нибудь подстроюсь.
Мы прошли внутрь и сели за розовый столик. Нам принесли напиток в белом фарфоровом чайничке и разноцветные конфеты. Аромат земляничного чая ударил мне в нос.
- ЭЭээ… так ну что, тебе тут нравится? – Спросил я, перебирая пальцами лежащие на столе салфетки.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.06.09 13:36 Обсуждения дальнейшего развития сюжета игры Гарри Поттер
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Волдик, это пердипердозно! Нет слов! Брависсимо! Дай музу потаскать. Very Happy

Блейз!!! Да у тебя там целый рассказ! Несомненный литературный талант! Сильно, ярко! Зачитываюсь. )))


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.06.09 21:00 Деревня Хогсмид
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Цитата:
- Да, Тео, здесь неплохо...

Пожала плечами Джинни. – Видимо и не очень хорошо. Куда же ее надо было вести, чтобы было хорошо?! В Париж? В Диснейленд? Хотя, Уизли вряд ли что видели, кроме пыльных египетских пирамид со старыми костями... Мерлин, она обсматривает меня с ног до головы. Дурацкий галстук, зачем я надел его? Я что собрался на парад галстуков? А эта белая рубашка? Разве белую рубашку надевают к джинсам? Слишком короткие рукава. Из-под них торчат мои худые руки-грабли!
Аромат земляники смешался с запахами жасмина, шиповника и ванили. Я нервничал и ерзал на стуле, голова начала кружиться. - Зачем я, идиот, привел ее сюда?
Цитата:
- Я... я хотела извиниться за брата. Он всегда сболтнет что-то не то...

Ласково сказала она.
За брата? За какого брата, у тебя же их пять… или шесть? Ааа за ассистента. – Медленно соображал я, т.к. не мог сосредоточиться из-за резких и приторных испарений. – Видимо она имеет ввиду нашу перепалку в карете. Да, теперь, благодаря Уизли все будут обсасывать трагическую историю моей жизни. Джинни будет щебетать в женских спальнях, как ей жалко меня бедного, все будут охать и вздыхать. Все будут показывать на меня пальцем. Дьявол, проклятый рыжий дубликат! Родился с половинкой мозга, ни капли деликатности, а еще гриффиндорец! А я что выдал? Расплакался как ребенок на глазах у всех! - Глупее, чем сейчас, я себя давно не чувствовал. Если быть точным, со вчерашнего дня.
Я не знал, что сказать. - Джинни не за что извиняться, она не виновата, что родилась в такой семье. - Я кивнул и взял в рот конфетку. Она оказалась вязкой и прилипала к зубам. – Срочно нужно запить этот сахарный комок. – Подумал я и потянулся за чайником, но Джинни, видимо подумала, что я тянусь к ней, и накрыла мою руку своей ладонью.
- Кхее… кхеее… - Только и успел выдавить я из себя.
Ее ладонь была теплой и мягкой. От нехватки воздуха, а может быть от смущения, я практически слился с розовыми занавесками чайной Мадам Пэддифут. – Мня… мня… Пытаясь прожевать содержимое своего рта, я изобразил улыбку хомяка.
Цитата:
- Не печалься... давай пойдем, погуляем или заглянем в другое место?

Сказала Джинни заботливо. В этот момент мне, наконец, удалось достичь чашки с чаем второй моей рукой. – Все-таки хорошо, что я не лишился руки вчера вечером. - Отхлебнув маленький глоток, я, выдержав паузу, ответил.
- Хорошо. Раз мы уже перекусили, может быть, прогуляемся на лодочную станцию? Сможем прокатиться на лодке по озеру.
Джинни оказалась в восторге от этой идеи. Мы встали из-за стола, приобрели в магазинчике несколько сортов чайных новинок и отправились по узкой тропинке в сторону водоема.

Прошло некоторое время, прежде чем отвесная тропинка привела нас на берег большого черного озера. На противоположном берегу во всей красе возвышался замок Хогвартса, роняя огромную тень на окружающую его местность.

Над замком проплыла черная туча и, казалось, что может пойти дождь, но угроза миновала, и небо снова стало ясным. Вечер обещал быть теплым. Мы подошли к причалу, возле которого стояли несколько маленьких лодочек. Джинни задумчиво смотрела на поверхность воды, гладкую, как зеркало.
Мы отцепили одну лодку и забрались в нее.
- Вперед. – Я легонько стукнул палочкой по борту лодки и она тронулась.
- Послушай, Джинни. – Начал я, глядя, как солнце играет в ее ярких рыжих волосах. – Я почти сирота. Моя мать давно умерла и я ее почти не помню... Мой отец практически всю жизнь провел в Азкабане. Но я не жалуюсь и не хочу, чтобы меня жалели. Не нужно извиняться за брата. Все, что ты можешь для меня сделать, это никому не рассказывать об этом.
Джинни понятливо кивнула. Я подвинулся к ней поближе. Она закрыла глаза, наслаждаясь легким ветерком. Я смотрел на ее губы и представив, как прикасаюсь к ним, слегка подался вперед. Вдруг я услышал громкое жужжание. Я завертел головой по сторонам. Джинни широко распахнула глаза и, прикрыв рот ладошкой, уставилась на мою рубашку. Опустив взгляд вниз, я увидел, что огромный майский жук, сложив крылья, сел прямо на мой полосатый галстук.
- ААААААааааааааааа! – Закричал я, пытаясь смахнуть жука. Лодка угрожающе раскачалась. Жук, казалось еще крепче вцепился в меня своими мохнатыми лапками. – Жууук! Жук! Жууууук! – Продолжал я истерику, вскочив в лодке и хлопая себя по груди, теряя равновесие.
ПЛЮХ! – По воде расходились огромные круги, накрывая меня, идущего камнем на дно глубокого черного озера.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.06.09 21:36 Выход из игры Гарри Поттер или временное отсутствие
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Рон Уизли писал(а):
У меня все еще нет возможности отписываться. Еще неделю не смогу появляться(((
Рон, скучаем и ждем! ((


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.06.09 00:02 Хижина Хагрида, огород, Запретный лес, озеро
Теодор Нотт
Теодор Нотт
В одно мгновенье я почувствовал, словно тысячи тоненьких маленьких иголок впиваются мне в кожу. Обжигающий холод пронзил мое тело. Я словно оцепенел. Вокруг не было никаких звуков, никаких движений, а только ледяная вода озера. Я вспомнил, что умею плавать и попытался болтать руками, но меня все равно тянуло вниз, словно мешок с камнями. Я открыл глаза и поднял голову, не переставая барахтаться. Наверху я видел свет. – Значит, я еще могу выбраться, я еще могу… - Я вспомнил, что уже испытывал это чувство. - Это похоже на то рождество. Мне тогда было восемь лет. Я учился кататься на сноуборде и, соскользнув с него, угодил обеими ногами в снег. Как ни пытался я тогда выдраться из рыхлого мокрого снега, я все глубже и глубже проваливался. Вот как сейчас, белое пятно света наверху все удалялось.
Вдруг я почувствовал какое-то движение рядом с собой. Я был в воде не один. Кто-то ухватил меня за рубашку и потянул. Сначала медленно, а потом очень быстро. Вода также быстро наполняла мои легкие. В одну секунду мне показалось, что я провалился в пустоту, и даже не помню, как моя голова снова оказалась над водой. Но наконец, я понял, что опять дышу.
Цитата:
- Держись!
Услышал я дрожащий испуганный голосок Джинни.
Я приложил все силы, что у меня остались, чтобы не уйти под воду снова. Слава Мерлину, лодка была недалеко от нас, и я сумел поймать ее левой рукой. Джинни плыла рядом, не отпуская мою рубашку. Дрожа и стуча зубами, мы забрались в качающуюся посудину.
Цитата:
- Ты как, в порядке?
Спросила она, обеими руками пытаясь выжать свои мокрые волосы.
В порядке ли я? Тупиковый вопрос. Смотря относительно чего, я в порядке. Если сравнивать с тем, что было две минуты назад, то я даже более чем в порядке… Она нырнула за мной. Маленькая, хрупкая, смелая девочка. – Я вытер лицо о мокрый рукав рубашки. Она пододвинулась ко мне поближе, прикоснувшись плечом к моей руке. - Да что же это я! – Ударил я себя по лбу.
- Arefacio! – Указал я на одежду Джинни, она тут же высохла. Затем, я высушил свою одежду и положил палочку назад в карман штанов. Джинни сидела не шелохнувшись. Я обнял ее за плечо в знак благодарности и прижал к себе.
- Ммм… рановато ты меня выловила. Еще не все картины из моей жизни успели промелькнуть перед глазами. – Неловко попытался я разрядить атмосферу.
Джинни серьезно глянула на меня, а затем, поняв, что это была шутка, попыталась выдавить из себя смешок, но получилось не очень.

- Вперед! – Мы снова поплыли по ровной и гладкой поверхности, минуту назад, засасывающей нас в свои глубины. Глядя на высившийся впереди замок, я снова почувствовал себя первоклашкой. В голове ожили забытые воспоминания о первой поездке в Хогвартс.
Когда мы приблизились к утесу, нам пришлось пригнуться. Мы проплыли сквозь занавес из плюща, за которым прятался вход в широкую пещеру, а затем по темному тоннелю, уводившему в подземелье замка. Наконец лодка достигла подземного причала. Я подал Джинни руку, чтобы помочь выбраться на берег, усеянный галькой. Радуясь, что вступили на твердую землю, мы побежали по ступенькам, поднимаясь все выше и выше.
Мы направились прямиком в Большой зал. Сейчас там должен быть ужин, прогулка разожгла у нас зверский аппетит.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.06.09 20:56 Большой Зал
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Войдя в Большой зал, мы с Джинни попрощались и разделились. Я направился к столу Слизерина. Многие уже поели и расходились. Я огляделся. Ни Блейза, ни Драко, даже Нади не было. - Странно. Куда это они все подевались. Неужели опять занимаются сексом в подземелье, но на этот раз втроем? – Я живо представил групповые забавы с этими тремя в главной роли и с аппетитом принялся за еду. За учительским столом я заметил новое лицо. – Неужели наш любитель леденцов сбрил бороду? И покрасил волосы в темный цвет? Или нет? Кажется это все же новый преподаватель. С каких это пор новых преподавателей вводят в середине учебного года?
Цитата:
- ХАААааахахахааххааааааааа!
Новый учитель расхохотался настолько неожиданно, что я даже вздрогнул. – А он забавный тип. – Глядел я на него, слизывая кетчуп с сосиски. – Почему у нас нет профессоров женского пола? Или есть? Вроде кто-то был… Не помню. В общем, даже не на что посмотреть во время урока! – Возмутился я.
- Так, а который час? - Я посмотрел на свою левую руку. - Кажется я потерял трус... часы. Где я в последний раз их видел? Они лежали на тумбочке возле моей кровати в Больничном крыле! Наверное, они до сих пор там. Придется вернуться за ними.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.06.09 21:57 Больничное крыло
Теодор Нотт
Теодор Нотт
Подойдя к двери в вотчину Мадам Помфри, я оглянулся по сторонам и осторожно просунул голову в дверной проем. – Надо действовать осторожно. В прошлый раз меня здесь собирались отравить. – Смекнул я.
В Больничном крыле было подозрительно тихо, если не считать монотонного шепота, доносившегося из-за ширмы. - Наверное, кто-то из пациентов разговаривает во сне. Так что горизонт чист. - Вслед за головой я просунул ногу, затем вторую, и следом все остальное. Занавески были зашторены, и в комнате царил полумрак. Крадучись по стеночке, я продвинулся к тумбочке. - Часы в последний раз я видел где-то здесь. – Поверхность тумбочки была чиста. Я наклонился и принялся шарить на полу. Часов там не было.
Вдруг я услышал позади себя скрип кровати. Медленно поднявшись и развернувшись вполоборота, я покосился назад и увидел, как из-за ширмы на меня надвигается нечто растрепанное, лохматое, с синими кругами под глазами, в белой до пола ночной рубашке и протягивает ко мне свои худые руки.
- Ааа… кто-нибудь… Мадам Пппомфри? – Позвал я. Мой голос эхом отозвался в полупустом помещении. Но мне никто не ответил.
Пока я вертел головой, в поисках помощи в лице лекаря, девочка из колодца подошла поближе, и я увидел, что шея ее имеет синюшный цвет, как будто ее душили. – Нет, ну Плакса Миртл это еще куда ни шло, она хотя бы хоть немного симпатичная и совсем не страшная. А это новое привидение просто внушает ужас. - Лунной походкой я скользнул назад, но, к несчастью, запнулся о кровать и мои ноги подкосились. Согнув их в коленях, я обнаружил постель под своей пятой точкой. Призрак угрожающе надвигался, бессвязно шевеля губами.
Цитата:
- Это ты меня за ногу укусил… уууу…
Зловеще прошептал полтергейст в юбке и, с криком банши, крепко вонзив свои ногти мне в грудь, принялся отчаянно трясти мое тщедушное тело.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение